32 なんぢら御光を受けしのち苦難の大なる戰鬪に耐へし前の日を思ひ出でよ。
Hebrews 10:32 Cross References - Japanese
Acts 8:1-3
Acts 9:1-2
Acts 26:18
18 その目をひらきて暗より光に、サタンの權威より神に立ち歸らせ、我に對する信仰によりて罪の赦と潔められたる者のうちの嗣業とを得しめん」と。
2 Corinthians 4:6
6 光、暗より照り出でよと宣ひし神は、イエス・キリストの顏にある神の榮光を知る知識を輝かしめんために、我らの心を照し給へるなり。
Galatians 3:3-4
Philippians 1:29-30
Philippians 3:16
16 ただ我等はその至れる所に隨ひて歩むべし。
Colossians 2:1
1 我なんぢら及びラオデキヤに居る人々、その他すべて我が肉體の顏をまだ見ぬ人のために、如何に苦心するかを汝らの知らんことを欲す。
2 Timothy 2:3-13
3 汝キリスト・イエスのよき兵卒として我とともに苦難を忍べ。4 兵卒を務むる者は生活のために纏はるる事なし、これ募れる者を喜ばせんとすればなり。5 技を競ふ者、もし法に隨ひて競はずば冠冕を得ず。6 勞する農夫まづ實の分配を得べきなり。7 汝わが言ふ所をおもへ、主なんぢに凡ての事に就きて悟を賜はん。8 わが福音に云へる如く、ダビデの裔にして死人の中より甦へり給へるイエス・キリストを憶えよ。9 我はこの福音のために苦難を受けて惡人のごとく繋がるるに至れり、されど神の言は繋がれたるにあらず。10 この故に我えらばれたる者のために凡ての事を忍ぶ。これ彼等をして永遠の光榮と共にキリスト・イエスによる救を得しめんとてなり。11 ここに信ずべき言あり『我等もし彼と共に死にたる者ならば、彼と共に生くべし。12 もし耐へ忍ばば、彼と共に王となるべし。若し彼を否まば、彼も我らを否み給はん。13 我らは眞實ならずとも、彼は絶えず眞實にましませり、彼は己を否み給ふこと能はざればなり』
2 Timothy 4:7-8
Hebrews 6:4
4 一たび照されて天よりの賜物を味ひ、聖靈に與る者となり、
Hebrews 12:4
4 汝らは罪と鬪ひて未だ血を流すまで抵抗しことなし。
2 John 1:8
8 なんぢら我らが働きし所を空しくせず、滿ち足れる報を得んために自ら心せよ。
Revelation 2:5
5 さればなんぢ何處より墜ちしかを思へ、悔改めて初の行爲をなせ、然らずして若し悔改めずば、我なんぢに到り汝の燈臺を、その處より取除かん。
Revelation 3:3
3 されば汝の如何に受けしか、如何に聽きしかを思ひいで、之を守りて悔改めよ。もし目を覺さずば、盜人のごとく我きたらん、汝わが何れの時きたるかを知らざるべし。