Job 24:18 Cross References - Italian

18 Fuggono leggermente, come in su le acque; La lor parte è maledetta nella terra, Non riguardano alla via delle vigne.

Deuteronomy 28:16-20

16 Tu sarai maledetto nella città, sarai ancora maledetto ne’ campi. 17 Il tuo paniere sarà maledetto, e la tua madia. 18 Il frutto del tuo seno sarà maledetto, e il frutto della tua terra; i parti delle tue vacche, e le gregge delle tue pecore. 19 Tu sarai maledetto nel tuo entrare, e maledetto nel tuo uscire. 20 Il Signore manderà contro a te la maledizione, la dissipazione, e la perdizione, in ogni cosa alla quale tu metterai la mano, e la qual tu farai; finchè tu sii distrutto, e perito subitamente, per la malvagità dei tuoi fatti; perciocchè tu mi avrai abbandonato.

Job 9:26

26 Son trascorsi come saette, Come un’aquila che vola frettolosa al pasto.

Job 22:16

16 I quali sono stati ricisi fuor di tempo, E il cui fondamento è scorso come un fiume;

Psalms 58:7

7 Struggansi come acque, e vadansene via; Tiri Iddio le sue saette, e in uno stante sieno ricisi.

Psalms 69:22

22 Sia la lor mensa un laccio teso davanti a loro; E le lor prosperità sieno loro una trappola.

Psalms 73:18-20

18 Certo, tu li metti in isdruccioli; Tu li trabocchi in ruine. 19 Come sono eglino stati distrutti in un momento! Come son venuti meno, e sono stati consumati per casi spaventevoli! 20 Son come un sogno, dopo che l’uomo si è destato; O Signore, quando tu ti risveglierai, tu sprezzerai la lor vana apparenza.

Proverbs 3:33

33 La maledizione del Signore è nella casa dell’empio; Ma egli benedirà la stanza de’ giusti.

Isaiah 23:10

10 Passa fuori del tuo paese, come un rivo, o figliuola di Tarsis; non vi è più cintura.

Malachi 2:2

2 Se voi non ubbidite, e non vi mettete in cuore di dar gloria al mio Nome, ha detto il Signor degli eserciti, io manderò contro a voi la maledizione, e maledirò le vostre benedizioni; ed anche, già le ho maledette, perciocchè voi non vi mettete questo in cuore.

Cross Reference data is from OpenBible.info, retrieved June 28, 2010, and licensed under a Creative Commons Attribution License.