10 Et j’ai dit: Maintenant j’ai commencé; ceci est le changement de la droite du Très-Haut.
Psalms 77:10 Cross References - Giguet
Exodus 15:6
6 Votre droite, Seigneur, a été glorifiée en sa force; votre main droite, Seigneur, a brisé les ennemis.
Numbers 23:21-22
Deuteronomy 4:34
34 Si Dieu, se mêlant à une nation, a entrepris, pour la posséder en propre, de la prendre au milieu des peuples par des épreuves, par des signes et des prodiges, des combats, une main puissante, et un bras très-haut, et de grandes merveilles, comme toutes celles que le Seigneur notre Dieu a faites en Egypte sous tes veux;
Job 42:3
3 Qui peut vous cacher ses desseins? Croira-t-on que vous les ignorez, parce que l’on aura épargné les paroles? Qui me révélera ce que je ne savais pas, les grandes merveilles dont je n’avais pas connaissance?
Psalms 31:22
22 Et moi j’ai dit dans le transport de mon âme: J’ai été rejeté loin de vos yeux; c’est pourquoi. Seigneur, lorsque j’ai crié vers vous, vous avez exaucé la voix de ma prière.
Psalms 73:22
22 Parce que moi aussi j’avais été mis à néant, et j’en ignorais la cause;
Psalms 77:5
5 J’ai considéré les jours antiques, et je me suis souvenu des années éternelles.
Psalms 116:11
11 Or j’ai dit en mon extase: Tout homme est menteur.
Lamentations 3:18-23
18 Mes biens ont péri; mais mon espérance est dans le Seigneur.
19 Zaïn. Je me suis souvenu de ma misère; et, persécuté comme je suis, mon amertume et mon fiel
20 Ne seront pas oubliés; et les méditations de mon âme se tourneront contre moi.
21 ¶ Je les enfermerai dans mon coeur, et à cause de cela je souffrirai avec patience.
22 Cheth. Car les miséricordes du Seigneur ne m’ont pas abandonné; sa compassion n’est pas épuisée; Seigneur, ayez pitié de nous de mois en mois, car nous n’avons point entièrement péri, et votre compassion n’est pas épuisée.
23 Chaque matin apporte des grâces nouvelles, et votre fidélité en vos promesses est grande.
Habakkuk 3:2-13
2 J’ai considéré Tes œuvres, et je me suis extasié. Entre deux animaux Tu Te manifestes; quand les années seront proches, on Te connaîtra; quand les temps seront venus, Tu apparaîtras; quand mon âme est troublée de Ta colère, souviens-Toi de Ta miséricorde.
3 ¶ Dieu viendra de Théman, et le Saint de la montagne ténébreuse de Pharan. Sa vertu est le vêtement des cieux, et la terre est pleine de Sa louange.
4 Sa splendeur sera comme la lumière; Il a dans Sa main des cornes (de puissance), et de la force Il a fait un puissant amour.
5 Devant Sa face ira une parole; elle cheminera dans les plaines; sur Ses pieds
6 Il S’est dressé, et la terre en a tremblé; Il a regardé, et les nations se sont évanouies. les montagnes ont été violemment agitées; les collines se sont fendues, sous les pas de Sa marche éternelle.
7 À cause des troubles, j’ai vu les tentes des Éthiopiens renversées; les tentes de la terre de Madian seront aussi frappées d’épouvante.
8 Seigneur, est-ce contre les fleuves que Tu es irrité? Est-ce que Ta colère s’en prend aux fleuves? Attaques-Tu la mer? Car Tu es monté sur Ton char, et Tes chevaux amènent le salut.
9 Tu as fortement tendu ton arc contre les sceptres, dit le Seigneur. le cours des fleuves sera déchiré.
10 Les peuples Te verront, Seigneur, et ils auront des douleurs comme celles de l’enfantement. Quand Tu détruis la voie par une inondation, l’abîme a fait entendre sa voix, et il a élevé ses vagues contre Toi.
11 Le soleil s’est levé; la lune s’est tenue au lieu qui lui est prescrit: Tes rayons s’avanceront dans la lumière, à la lueur des éclairs qui jaillissent de Tes armes.
12 Par Tes menaces, Tu abaisses la terre, et dans Ton courroux Tu abats les nations.
13 Tu es venu pour le salut de Ton peuple, pour sauver Ton Christ; Tu enverras la mort sur la tête des impies; Tu les as chargés de chaînes jusqu’au cou.