Numbers 30 Cross References - Giguet

1 ¶ Et Moïse parla aux chefs des tribus d’Israël, et il leur dit: Voici la chose qu’a prescrite le Seigneur: 2 Quiconque aura fait un voeu au Seigneur, ou aura fait un serment, ou aura fait une promesse touchant sa propre vie, ne souillera pas sa parole; il exécutera ce qui est sorti de sa bouche. 3 ¶ Si c’est une femme qui a fait un voeu au Seigneur, ou fait une promesse en sa jeunesse dans la maison de son père; si son père apprend ce voeu ou cette promesse, et s’il garde le silence, tous ces voeux subsisteront. 4 Tout ce qu’elle aura promis touchant sa vie, demeurera en elle. 5 Mais, si son père lui refuse son consentement, le jour où il aura appris ses voeux ou ses promesses faites touchant sa vie, ces voeux, ces promesses ne subsisteront pas. 6 Si elle se marie, si elle tombe sous la puissance d’un époux encore chargée de ses voeux ou des promesses de ses lèvres faites touchant sa vie, 7 Et si son mari l’apprend, et s’il garde le silence le jour où il l’aura appris, ces voeux, ces promesses faites touchant sa vie, subsisteront pareillement. 8 Mais, si son mari lui refuse son consentement le jour où il aura appris ses voeux ou ses promesses faites touchant sa vie, ni ces voeux, ni ces promesses ne tiendront, parce que son mari lui aura refusé son consentement, et le Seigneur la purifiera. 9 Le voeu d’une veuve ou d’une femme répudiée, la promesse qu’elle aura faite touchant sa vie, demeureront en elle. 10 Si le voeu de la femme est fait dans la maison de son mari, et quelle y fasse sous serment une promesse touchant sa vie, 11 Si son mari l’apprend, et s’il garde le silence avec elle, et s’il ne lui refuse pas son consentement, ses voeux, ses promesses faites touchant sa vie, subsisteront contre elle. 12 Mais, si son époux, le jour où il aura appris ce qui est sorti de ses lèvres, annule ses voeux ou ses promesses touchant sa vie, ces voeux et ces promesses ne subsisteront pas, parce que son époux les aura annulés, et le Seigneur la purifiera. 13 Tout voeu, tout serment qui la lierait pour affliger sa vie, devra être confirmé par son époux, ou il l’en affranchira. 14 S’il garde le silence plusieurs jours, il aura confirmé les voeux et les promesses dont elle était chargée; il les aura confirmés pour elle, parce qu’il aura gardé le silence le jour où il les aura appris. 15 Mais si l’époux, passé le jour où il les aura appris, les annule, il assumera sur lui le péché, 16 Telles sont les règles que le Seigneur a prescrites à Moïse entre le mari et la femme, entre le père et ses jeunes filles demeurant en la maison paternelle.

Exodus 18:25

Numbers 1:4-16

4 Faites-vous seconder par les princes des diverses tribus et familles paternelles. 5 Voici les noms des hommes qui vous assisteront; parmi ceux de Ruben, Elisur, fils de Sédiur; 6 Parmi ceux de Siméon: Salamiel, fils de Surisadaï; 7 Parmi ceux de Juda: Nahasson, fils d’Aminadab; 8 Parmi ceux d’Issachar: Nathanaël, fils de Sogar; 9 Parmi ceux de Zabulon: Eliab, fils de Chaïlon; 10 Parmi ceux de Joseph et d’Ephraïm: Elisama, fils d’Emiud; et parmi ceux de Manassé: Gamaliel, fils de Phadasur; 11 Parmi ceux de Benjamin: Abidan, fils de Gadéoni; 12 Parmi ceux de Dan: Achièzer, fils d’Amisadaï; 13 Parmi ceux d’Aser: Phagéel, fils d’Echran; 14 Parmi ceux de Gad: Eliasaph, fils de Raguel; 15 Et parmi ceux de Nephthali: Achire, fils d’Enan. 16 Ce sont les plus illustres du peuple, les princes de leurs tribus selon leur origine paternelle, commandants de mille hommes en Israël.

Numbers 7:2

2 Et les princes d’Israël firent leurs offrandes; c’étaient les douze chefs de leurs maisons paternelles, les chefs des tribus, ceux qui avaient présidé au recensement,

Numbers 34:17-28

17 Voici les noms des hommes qui procèderont au partage de la terre: Eléazar le prêtre, et Josué, fils de Nau. 18 Et vous prendrez par tribu un prince qui tirera au sort la part de la tribu. 19 Voici les noms de ces princes, pour la tribu de Juda: Caleb, fils de Jéphoné. 20 Pour la tribu de Siméon: Samuel, fils d’Ammiud. 21 Pour la tribu de Benjamin: Elidad, fils de Chaselon. 22 Pour la tribu de Dan: Bocchi, fils de Jogli. 23 Pour les fils de Joseph, de la tribu de Manassé: Hanniel, fils d’Ephod; 24 Pour la tribu d’Ephraïm: Camuel, fils de Sephthan; 25 Pour la tribu de Zabulon: Elisaphan, fils de Pharnach. 26 Pour la tribu d’Issachar: Phaltiel, fils d’Ozan. 27 Pour la tribu d’Aser: Ahiud, fils de Salomi. 28 Et pour la tribu de Nephthali: Phédaël, fils d’Ammiudi

Deuteronomy 1:13-17

13 Choisissez vous-mêmes des hommes sages, expérimentés et intelligents, pris dans vos tribus, et je les mettrai à votre tête, et ils seront vos chefs. 14 Et vous m’avez répondu: Il est bon d’exécuter la chose que tu as dite. 15 Et j’ai pris parmi vous des hommes expérimentés, sages, intelligents, et je les ai institués chefs de mille hommes, chefs de cinquante hommes, chefs de dix hommes, pour vous commander, et pour être vos scribes et vos juges. 16 Et, en ce temps-là, j’ai donné mes ordres à vos juges, disant: Ecoutez avec attention vos frères, et jugez équitablement, entre un homme et son frère ou son prosélyte. 17 Pour juger tu ne feras pas acception des personnes; tu jugeras le grand comme le petit, tu ne craindras la présence d’aucun homme, car le jugement vient de Dieu; et si vous trouvez la cause difficile, apportez-la-moi, et je l’entendrai.

Genesis 28:20-22

20 Et il fit un vœu, disant: Si le Seigneur Dieu est avec moi, s’il me garde en la voie où je marche, s’il me donne du pain à manger et des vêtements pour m’envelopper, 21 22

Exodus 20:7

7 Tu ne prendras pas en vain le nom du Seigneur ton Dieu; car le Seigneur, ton Dieu, ne regardera point comme pur celui qui aura pris son nom en vain.

Leviticus 5:4

4 L’âme injuste qui, ayant de ses lèvres promis de faire, bien ou mal, l’une de ces choses que l’homme promet sous serment, la perd de vue, si elle vient à s’en souvenir et manque à quelque chose de ce qu’elle a promis,

Leviticus 27:2-34

2 Parle aux fils d’Israël, et dis-leur: Celui qui fera un voeu au Seigneur, pour prix de sa vie, 3 Paiera, si c’est un homme de vingt à soixante ans, cinquante drachmes d’argent au poids du sanctuaire, 4 Et, si c’est une femme, trente drachmes, 5 S’il s’agit d’un jeune garçon de quinze à vingt ans; le prix sera vingt drachmes, et pour une jeune fille; dix drachmes. 6 D’un mois à cinq ans le prix pour un jeune garçon sera cinq drachmes, et pour une fille, trois drachmes d’argent. 7 S’il s’agit d’un homme de soixante ans et au-dessus, le prix sera quinze drachmes d’argent, et dix drachmes pour une femme. 8 Si la personne est trop pauvre pour payer le prix, elle se présentera devant le prêtre qui évaluera ce qu’elle peut donner. 9 Si l’on fait don au Seigneur d’un des bestiaux qu’on peut offrir, l’objet donné au Seigneur sera chose sainte; 10 Il ne sera pas échangé; on ne substituera pas le bon au mauvais, non plus que le mauvais au bon; si l’homme fait un échange, s’il substitue une tête de bétail à une autre, la première et la seconde seront choses saintes. 11 Si l’homme n’a qu’une bête impure, de celles dont on ne fait pas d’offrandes au Seigneur, il placera la bête devant le prêtre; 12 Celui-ci, qu’elle soit bonne ou mauvaise, l’estimera, et l’on s’en tiendra à son estimation. 13 Si l’homme la rachète, il ajoutera un cinquième en sus du prix de l’estimation. 14 ¶ Si un homme a consacré au Seigneur sa maison comme chose sainte, le prêtre, qu’elle soit bonne ou mauvaise, l’estimera, et l’on s’en tiendra à son estimation. 15 Si l’homme qui aura consacré sa maison au Seigneur la rachète, s’il ajoutera un cinquième au prix de l’estimation, et elle sera à lui de nouveau. 16 Si un homme consacre au Seigneur une part de son champ héréditaire, on l’estimera selon la quantité de grain que l’on y sème: cinquante drachmes d’argent pour une mesure d’orge. 17 S’il a consacré son champ immédiatement après l’année de la rémission, on s’en tiendra à l’estimation qu’on aura faite. 18 S’il consacre son champ peu de temps avant la rémission, le prêtre lui portera en compte l’argent selon les annexes qui restent jusqu’à la rémission, et il sera fait une soustraction sur son estimation. 19 Si celui qui aura consacré son champ au Seigneur le rachète, il ajoutera un cinquième au prix de l’estimation, et il sera à lui de nouveau. 20 S’il ne rachète pas son champ, et s’il le vend à un autre homme, il ne pourra plus le racheter. 21 Et la rémission étant venue, le champ appartiendra au Seigneur; le champ sera remis en la possession du prêtre, comme terre consacrée. 22 Si, après avoir consacré une part d’un champ, par lui acheté, qui ne faisait pas partie de son champ héréditaire, 23 L’homme veut ensuite la racheter, le prêtre en évaluera le prix d’après l’année de la rémission; et, le jour du rachat, l’homme paiera ce prix, comme chose consacrée au Seigneur. 24 Et à la rémission le champ sera rendu à celui de qui l’autre l’aura acheté, et qui l’avait recueilli en héritage. 25 Toute somme d’argent sera payée au poids du sanctuaire, vingt oboles par drachme. 26 ¶ Tout premier-né de votre bétail appartiendra au Seigneur, et nul ne le consacrera; que ce soit un veau, un agneau ou un chevreau, il appartiendra au Seigneur. 27 On évaluera le premier-né des quadrupèdes impurs; le maître donnera le montant de cette estimation avec un cinquième en sus, et la bête lui appartiendra; s’il ne la rachète pas, elle sera vendue selon l’estimation que l’on en aura faite. 28 Nul objet consacré par l’homme au Seigneur, de ce qu’il possède, depuis l’homme jusqu’aux bestiaux, ou de ses champs héréditaires, ne pourra être vendu ni racheté. Tout objet consacre sera chose très-sainte appartenant au Seigneur. 29 Tout être vivant qui aura été consacré par les hommes, ne pourra être racheté, mais il mourra de mort. 30 Toute dîme de la terre, toute dîme des grains de la terre et des fruits des arbres, appartient au Seigneur; elle lui est consacrée. 31 Mais, si un homme rachète sa dîme à prix d’argent, il donnera un cinquième en sus de l’estimation, et elle lui appartiendra. 32 Toute dîme des boeufs, des brebis et des chèvres, toute dîme de ce qui marche en troupeau, sous le bâton du pasteur, appartiendra au Seigneur. 33 Et tu ne substitueras pas le bon au mauvais, ni le mauvais au bon; si tu fais cet échange, les deux bêtes seront saintes et ne pourront être rachetées. 34 Tels sont les préceptes que le Seigneur a prescrit à Moïse sur le mont Sina, pour les fils d’Israël.

Numbers 21:2

2 Israël fit alors un voeu au Seigneur, disant: Si vous me livrez ce peuple qui est sous ma main, je l’anathématiserai lui et ses villes.

Numbers 30:3-4

3 ¶ Si c’est une femme qui a fait un voeu au Seigneur, ou fait une promesse en sa jeunesse dans la maison de son père; si son père apprend ce voeu ou cette promesse, et s’il garde le silence, tous ces voeux subsisteront. 4 Tout ce qu’elle aura promis touchant sa vie, demeurera en elle.

Numbers 30:10

10 Si le voeu de la femme est fait dans la maison de son mari, et quelle y fasse sous serment une promesse touchant sa vie,

Deuteronomy 23:21-23

21 Si tu as fait un voeu au Seigneur, tu ne mettras pas de retard à l’accomplir, car le Seigneur ton Dieu le réclamerait de toi, et il te serait imputé à péché. 22 Mais si tu n’avais pas entendu faire de voeu, il n’y aurait pas en toi de péché. 23 Tout ce qui sera sorti de tes lèvres, tu l’observeras; tu feras au Seigneur ton Dieu le prescrit qu’aura promis ta bouche, comme tu l’auras voué.

Judges 11:11

11 Jephté partit donc avec les anciens de Galaad; le peuple le mit à sa tête et le reconnut pour chef; et Jephté dit toutes ses paroles devant le Seigneur en Massépha.

Judges 11:30-31

30 Et Jephté fit un voeu au Seigneur; il dit: Si vous livrez à ma main les fils d’Ammon, 31 Le premier qui, venant à ma rencontre, franchira les portes de ma maison, lorsque j’y retournerai après la paix, celui-là sera au Seigneur; je le lui offrirai en holocauste.

Judges 11:35-36

35 Lorsqu’il la vit il déchira ses vêtements, et il dit: Hélas! hélas! ma fille, tu m’as consterné cruellement, et toi seule causes ma consternation, car j’ai contre toi ouvert la bouche devant le Seigneur, et je ne puis m’en dédire. 36 Et elle lui dit; Père, as-tu ouvert la bouche devant le Seigneur? Dispose de moi selon ce qui est sorti de ta bouche, puisque le Seigneur a tiré par toi vengeance des fils d’Ammon tes ennemis,

Judges 11:39

39 A la fin des deux mois, elle retourna vers son père, et il accomplit en elle le voeu qu’il avait fait; or, elle ne connut point d’homme, et elle fut l’occasion d’une loi en Israël.

Job 22:27

Psalms 15:3

3 Qui dit la vérité en son coeur et dont la langue n’a jamais trompé; qui n’a point fait tort à son prochain, et n’a point cru à la diffamation contre ses proches.

Psalms 22:25

Psalms 50:14

14 Immole à Dieu une victime de louanges; rends au Tout-Puissant tes voeux.

Psalms 55:20

20 Il a étendu la main pour les rétribuer; ils avaient souillé son alliance.

Psalms 56:12

12 En moi sont les voeux de louange que je vous rendrai, ô Dieu.

Psalms 66:13-14

13 ¶ J’entrerai dans votre demeure avec des holocaustes; je vous rendrai les voeux 14 Que mes lèvres ont proférés; et ma bouche a parlé en mon affliction.

Psalms 76:11

11 Faites des voeux à Dieu notre Seigneur, et accomplissez-les; tous ceux qui se rassemblent autour de lui feront des offrandes au Dieu terrible,

Psalms 116:14

14 Je rendrai mes voeux au Seigneur en face de tout son peuple.

Psalms 116:18

18 Je rendrai mes voeux au Seigneur en face de tout son peuple,

Psalms 119:106

106 ¶ J’ai juré et résolu de garder les jugements de votre justice.

Proverbs 20:25

25 ¶ L’homme tombe dans un piège, quand il se hâte trop de consacrer ses biens; car après le vœu vient le repentir.

Ecclesiastes 5:4-5

4 ¶ Lorsque tu auras fait un vœu au Seigneur, ne tarde pas à t’en acquitter; car le bon vouloir n’est pas dans les insensés. Rends donc à Dieu tout ce que tu Lui auras voué. 5 Mieux vaut n’avoir point fait de vœu, que d’en faire et ne point l’accomplir.

Nahum 1:15

15 Voici sur les montagnes les pieds de Celui qui apporte la bonne nouvelle et qui annonce la paix. Juda, célèbre tes fêtes, accomplis tes vœux, car tes ennemis ne passeront plus sur ta terre, encouragés par ta décrépitude. Tout est fini pour eux, ils ont été retranchés.

Hosea 6:6

6 parce que Je préfère la miséricorde aux sacrifices, et al connaissance de Dieu aux holocaustes.

Genesis 3:16

16 ¶ Puis le Seigneur dit à la femme: Je multiplierai et multiplierai tes gémissements et tes douleurs; tu enfanteras dans les douleurs, tu attendras le commandement de ton époux, et il te maîtrisera.

Leviticus 21:7

7 Ils n’épouseront ni prostituée, ni femme profanée, ni femme répudiée par son mari; car le prêtre est saint, consacré au Seigneur son Dieu.

Numbers 15:25

25 Et le prêtre intercèdera pour toute la synagogue des fils d’Israël; et la faute leur sera remise, parce qu’elle aura été involontaire, et qu’ils auront apporté leur offrande et fait un sacrifice au Seigneur pour le péché et le délit.

Numbers 15:28

28 Et le prêtre priera pour cette âme négligente qui aura péché involontairement devant le Seigneur, afin de lui rendre le Seigneur favorable.

Numbers 30:5

5 Mais, si son père lui refuse son consentement, le jour où il aura appris ses voeux ou ses promesses faites touchant sa vie, ces voeux, ces promesses ne subsisteront pas.

Numbers 30:8

8 Mais, si son mari lui refuse son consentement le jour où il aura appris ses voeux ou ses promesses faites touchant sa vie, ni ces voeux, ni ces promesses ne tiendront, parce que son mari lui aura refusé son consentement, et le Seigneur la purifiera.

Leviticus 16:29

29 ¶ Voici encore pour vous une loi perpétuelle: dans la septième lune, le dixième jour de la lune, vous humilierez vos âmes; vous ne ferez aucune oeuvre, ni l’indigène, ni le prosélyte venu parmi vous.

Leviticus 23:27

27 Le dixième jour de la septième lune, c’est le jour de l’expiation, qui sera parmi vous saint et solennel, et vous humilierez vos âmes, et vous offrirez un holocauste au Seigneur.

Leviticus 23:32

32 Ce sera pour vous le sabbat des sabbats, et vous humilierez vos âmes; le neuvième jour, d’un soir à l’autre, vous célèbrerez ce sabbat.

Numbers 29:7

7 Le dixième jour de la même lune sera solennel et saint pour vous, et vous ne ferez aucune oeuvre servile.

Ezra 8:21

21 ¶ Et là, sur le fleuve Ahua je proclamai un jeûne, pour nous humilier devant notre Dieu, et chercher par lui le droit chemin, pour nous et nos enfants, et tout notre bétail.

Psalms 35:13

13 Et moi, tandis qu’ils me tourmentaient, je me suis couvert d’un cilice; j’ai mortifié mon âme par le jeûne, et ma prière retournera en mon sein.

Isaiah 58:5

5 Je n’ai point choisi ce jeûne ni ce jour pour qu’un homme humilie son âme; cesse donc de courber ton cou comme un cerceau, de t’étendre sur la cendre et les cilices, et après cela d’appeler ce jeûne agréable à Dieu.

Leviticus 5:1

1 ¶ Si une âme pèche et entend quelqu’un faisant un serment, si elle a été témoin de la chose, et qu’elle ne découvre pas ce qu’elle a vu et connu elle-même, elle se rendra coupable d’un délit.

Numbers 30:12

12 Mais, si son époux, le jour où il aura appris ce qui est sorti de ses lèvres, annule ses voeux ou ses promesses touchant sa vie, ces voeux et ces promesses ne subsisteront pas, parce que son époux les aura annulés, et le Seigneur la purifiera.

Leviticus 11:46-47

46 Telle est la loi concernant les quadrupèdes, les oiseaux, et tout être vivant se mouvant dans l’eau, et tout être vivant qui rampe sur la terre. 47 Telle est la séparation entre les purs et les impurs, entre les animaux que l’on peut manger, et ceux dont on ne peut goûter.

Leviticus 13:59

59 Telle est la loi des taches de lèpre sur les vêtements de laine ou de lin, sur les chaînes et les trames, sur les peaux travaillées; c’est ainsi qu’on les déclarera purs ou impurs.

Leviticus 14:54-57

54 ¶ Telle est la loi pour toute tache de lèpre, toute plaie, 55 Pour la lèpre de vêtements et de maisons, 56 Pour la lèpre provenant de cicatrices, de pustules et de taches luisantes; 57 Et pour la notification du jour où l’on est impur et de celui où l’on est purifié: telle est la loi de la lèpre.

Leviticus 15:32-33

32 Telle est la loi de l’homme atteint de la gonorrhée, de celui à qui survient une pollution qui le rend impur, 33 De la femme qui perd le sang du flux menstruel, et de l’homme atteint de la gonorrhée ou d’un écoulement; c’est une loi pour l’homme et la femme, et pour l’homme qui aurait commercé avec une femme pendant ses menstrues.

Numbers 5:29-30

29 Telle est la loi de la jalousie en vertu de laquelle la femme sous puissance de mari ayant péché, ayant été souillée, 30 Ou bien l’époux ayant été saisi d’un esprit de jalousie, étant devenu jaloux de sa femme, il la placera devant le Seigneur pour que le prêtre accomplisse ce que la loi prescrit.

Cross Reference data is from OpenBible.info, retrieved June 28, 2010, and licensed under a Creative Commons Attribution License.