Job 24:15 Cross References - Giguet

15 L’œil de l’adultère a épié l’heure de l’obscurité; sa pensée est que nul ne le soupçonne, et il s’est voilé le visage.

Genesis 38:14-15

14 Alors, elle quitta ses vêtements de veuve, et mit son large voile; elle se fit belle, et elle s’assit devant la porte d’Enan qui est sur le chemin de Thamna, car elle voyait que Séla ayant grandi et que Juda ne la lui faisait point prendre pour femme. 15 Juda l’ayant vue, la prit pour une prostituée, car elle avait voilé sa figure, et il ne la reconnut pas.

Exodus 20:14

14 Tu ne voleras point.

2 Samuel 11:4-13

4 Aussitôt, David, dépêchant des messagers, la fit prendre, s’approcha d’elle, et dormit avec elle; puis, lorsqu’elle se fut purifiée de son impureté, elle retourna en sa maison. 5 La femme conçut; elle le fit savoir à David, et elle dit: Je suis enceinte. 6 ¶ Et David fit dire à Joab: Envoie près de moi Urie l’Hettéen, et Joab envoya Urie près de David. 7 Urie arriva, et il entra chez le roi, et David lui demanda comment allaient Joab, et l’armée, et la guerre. 8 Et David dit à Urie: Va à ta maison, et lave-toi les pieds. Urie sortit donc de la demeure royale, et, derrière lui, on porta un mets de la table du roi. 9 Mais Urie dormit devant la porte du roi, parmi les serviteurs de son maître, et il n’alla pas jusqu’à sa maison. 10 On l’alla dire à David; il sut qu’Urie n’était pas allé jusqu’à sa maison, et David dit à Urie: Ne viens-tu pas de faire un voyage? Pourquoi n’es-tu pas entré en ta demeure? 11 Et Urie répondit à David: L’arche, Israël et Juda demeurent sous des tentes; mon maître Joab et les serviteurs de mon maître sont campés en plein air, et moi j’entrerais en ma maison pour manger et boire, et dormir avec ma femme! Comment ferais-je pareille chose? Vive ton âme! je ne la ferai jamais. 12 Et David dit à Urie: Demeure encore avec nous aujourd’hui; demain, je te congédierai. Urie passa donc à Jérusalem cette journée là et le lendemain. 13 Ensuite, David l’invita; il mangea, il but, il s’enivra, et il sortit sur le soir pour dormir où il s’était déjà couché, parmi les serviteurs de son maître; mais il n’entra point en sa maison.

2 Samuel 12:12

12 Tu as fait cela en cachette, et moi je ferai cette chose devant tout Israël, et à la face de ce soleil.

Job 22:13-14

13 Et tu avais dit: Que fait le Tout-Puissant? Est-ce qu’il peut juger au milieu des ténèbres? 14 Une nuée le cache et nul ne le verra; et il parcourt le cercle du ciel.

Psalms 10:11

11 Car il a dit en son coeur: Dieu a oublié; il a détourné sa face pour ne plus jamais voir.

Psalms 50:18

18 Si tu voyais un larron, tu courais avec lui; tu avais ta part avec les adultères;

Psalms 73:11

11 Ils ont dit: Que sait Dieu? et comment y a-t-il quelque science dans le Très -Haut?

Psalms 94:7

7 Et ils ont dit: Le Seigneur ne le verra pas; le Dieu de Jacob ne s’en apercevra point.

Proverbs 6:32-35

32 mais l’adultère, à cause de l’indigence de son cœur, a causé la perte de son âme; 33 il supportera les hontes et les douleurs, et son opprobre ne sera point effacé dans les siècles des siècles. 34 Car l’âme de l’époux est plaine de jalousie; il ne l’épargnera pas le jour du jugement. 35 Nul, au prix d’une rançon, n’éteindra sa haine, et il n’est point de dons si nombreux qui puissent l’apaiser.

Proverbs 7:9-10

9 dans l’obscurité du soir, au moment du calme de la nuit et des ténèbres; 10 et la femme descend à sa rencontre; elle a cette beauté de courtisane qui fait tressaillir le cœur des adolescents

Ezekiel 8:12

12 Et le Seigneur me dit: Tu as vu, fils de l’homme, ce que font les anciens de la maison d’Israël, chacun dans sa chambre la plus secrète, parce qu’ils ont dit: Le Seigneur ne nous voit pas; le Seigneur a délaissé la terre!

Ezekiel 9:9

9 Et il me dit: L’iniquité de la maison d’Israël et de Juda a beaucoup, beaucoup grandi, parce que la terre regorge d’étrangers, et que la ville regorge de crimes et d’impuretés; car ils ont dit: Le Seigneur a délaissé la terre, le Seigneur ne nous voit pas.

Cross Reference data is from OpenBible.info, retrieved June 28, 2010, and licensed under a Creative Commons Attribution License.