Haggai 2:9 Cross References - Giguet

9 La gloire de ce temple sera grande; mais celle de la fin surpassera celle du commencement, dit le Seigneur Dieu tout-puissant; et à cette terre Je donnerai la paix, dit le Seigneur Dieu tout-puissant, et je donnerai la paix en ce lieu à tous ceux qui travaillent à réédifier le temple.

Psalms 24:7-10

7 ¶ Princes, levez vos portes; ouvrez-vous, portes éternelles, et le Roi de gloire entrera. 8 Quel est donc le Roi de gloire? C’est le Seigneur fort et puissant, le Seigneur puissant au combat. 9 Princes, levez vos portes; ouvrez-vous, portes éternelles, et le Roi de gloire entrera. 10 Quel est donc ce Roi de gloire? C’est le Dieu des vertus, c’est lui qui est le Roi de gloire.

Psalms 85:8-9

8 ¶ J’écouterai ce que dira en moi le Seigneur Dieu; car il parlera de la paix à son peuple et à ses saints, et à ceux qui tournent leur coeur vers lui. 9 Son salut est près de ceux qui le craignent, et sur notre terre habite sa gloire.

Isaiah 9:6-7

6 Car un petit enfant nous est né, et un fils nous a été donné; la principauté repose sur son épaule, et il est appelé de ce nom, l’Ange du grand conseil. Par lui j’amènerai la paix sur les princes, par lui la santé et la paix. 7 Sa principauté est grande, et à la paix qu’il donne il n’est point de limites; il s’assoira sur le trône de David, et il possédera son royaume, pour le conduire, et l’affermir dans l’équité et la justice, maintenant et dans tous les siècles; l’amour du Seigneur des armées fera ce prodige.

Isaiah 57:18-21

18 J’ai vu ces voies, et je l’ai guéri, et je l’ai consolé, et je lui ai donné une consolation véritable. 19 La paix, et encore la paix, à ceux qui sont au loin, et à ceux qui sont près. Et le Seigneur a dit: Je les guérirai. 20 Quant aux méchants, ils seront agités comme les flots, et ils ne pourront se calmer. 21 Il n’y a point de joie pour les impies, dit le Seigneur.

Micah 5:5

5 Et ce sera la paix, quand Assur aura envahi votre terre et marché sur vos champs; ensuite sept pasteurs et huit morsures d’hommes seront suscités contre lui.

Cross Reference data is from OpenBible.info, retrieved June 28, 2010, and licensed under a Creative Commons Attribution License.