3 Et David distingua les fils d’Eléazar, de qui descendait Sadoc, des fils d’Ithamar, de qui était issu Achimélech, selon leur recensement, et leurs services, et leurs familles paternelles.
1 Chronicles 24:3 Cross References - Giguet
1 Samuel 21:1
1 ¶ David se rendit à Nomba chez le prêtre Abimélech; Abimélech, étonné de sa venue, lui dit: Pourquoi es-tu seul, et n’y a-t-il personne avec toi?
1 Samuel 22:9-23
9 Et Doeg le Syrien, le surveillant des mulets de Saül, répondit: J’ai vu le fils de Jessé à Nomba chez Abimélech le prêtre, fils d’Achitob.
10 Le prêtre a consulté pour lui le Seigneur; il lui a donné des vivres, et il lui a donné le glaive de Goliath le Philistin.
11 Le roi envoya chercher Abimélech, fils d’Achitob, et tous les fils de son père, et les prêtres de Nomba; ils comparurent tous devant Saül.
12 Et le roi dit: Écoute, fils d’Achitob. Sur quoi l’autre dit: Me voici; parle, seigneur.
13 Et Saül reprit: Pourquoi es-tu d’intelligence contre moi avec le fils de Jessé? Ne lui as-tu pas donné des pains? N’as-tu pas pour lui consulté le Seigneur, afin qu’il se déclarât mon ennemi, comme il l’est maintenant?
14 Il répondit au roi: Qui donc, parmi tes serviteurs, t’était fidèle autant que David? N’était-il point le gendre du roi, le ministre de tes commandements, honoré en ta maison?
15 Est-ce aujourd’hui la première fois que j’aurais consulté pour lui le Seigneur? Nullement. Que le roi ne porte point une telle accusation contre son serviteur et contre toute la famille de mon père; car ton serviteur ne savait de ce qui se passe nulle chose, ni grande ni petite
16 Et le roi Saül dit: Tu mourras, Abimélech, toi et toute la famille de ton père.
17 Puis, le roi dit aux émissaires qui se tenaient auprès de lui: Emmenez les prêtres du Seigneur, et mettez-les à mort; parce que leur main est avec David; ils le savaient en fuite, et ils ne me l’ont point révélé. Mais les serviteurs du roi refusèrent de porter la main sur les prêtres du Seigneur.
18 Le roi dit donc à Doeg: Ceci te regarde, tombe sur les prêtres. Et Doeg le Syrien s’en chargea; et, ce jour-là, il tua tous les prêtres du Seigneur, au nombre de trois cent cinq hommes, tous portant l’éphod.
19 Ensuite, il passa au fil de l’épée Nomba, la ville des prêtres: hommes et femmes, nourrissons et nourrices; boeufs, ânes et brebis.
20 ¶ Un seul fils d’Abimélech, fils d’Achitob, fut sauvé; il se nommait Abiathar, et il se réfugia auprès de David.
21 Et Abiathar apprit à David que Saül avait fait périr tous les prêtres du Seigneur.
22 Et David dit à Abiathar: J’avais prévu, ce jour-là, que Doeg le Syrien dirait tout à Saül. Je suis cause de la mort de ton père et de sa famille.
23 Demeure avec moi, n’aie point de crainte; car partout où je chercherai à mettre en sûreté ma vie, je chercherai à mettre en sûreté la tienne, puisque tu t’es placé sous ma garde.
2 Samuel 8:17
17 Sadoc, fils d’Achitob, et Achimélech, fils d’Abiathar, étaient prêtres, et Sasa, scribe.
2 Samuel 20:25
25 Susa était scribe, Sadoc et Abiathar, prêtres.
1 Kings 2:35
35 ¶ Le roi, à sa place, donna le commandement de l’armée à Banaïas, et la royauté fut affermie dans Jérusalem. Sadoc fut premier prêtre à la place d’Abiathar. Et Salomon, fils de David, régna en Jérusalem sur Israël et sur Juda; le Seigneur doua Salomon d’une grande intelligence, d’une grande sagesse et d’une richesse de coeur plus abondante que le sable du rivage de la mer. Et la sagesse de Salomon s’accrut: elle surpassa celle des anciens, celle de tous les sages de l’Égypte. Et il épousa la fille du Pharaon; et il l’amena dans la ville de David, jusqu’à ce qu’il eût achevé de bâtir son palais et d’abord le temple du Seigneur, puis les remparts dont il entoura Jérusalem. Il les bâtit et les acheva en sept années; Salomon employa soixante-dix mille hommes à transporter les matériaux, et quatre-vingt mille à tailler des pierres dans la montagne. Salomon fit la mer et ses supports, les grandes piscines, les colonnes, la fontaine du parvis et la mer d’airain. Il bâtit au-dessus de la ville la haute citadelle, et il perça d’une brèche la ville de David. Ainsi la fille du Pharaon monta, de la ville de David, au palais qu’il avait construit pour elle. Alors, il éleva la citadelle, et Salomon offrit trois fois dans l’année des holocaustes et des hosties pacifiques, sur l’autel qu’il avait dressé pour le Seigneur; il brûla des parfums devant le Seigneur et il acheva son palais. Les conducteurs des travaux qu’il avait institués étaient au nombre de trois mille six cents, habiles parmi le peuple à ces sortes d’oeuvres. Il bâtit Assur, Magdo, Gazer, Béthoron-la-Haute et Ballath, mais ce ne fut qu’après avoir achevé le temple et les murs de Jérusalem. Quand David était encore vivant, il donna ses ordres à Salomon, et il lui dit: Voici avec toi Sémeï, fils de Géra, de la famille de Jémini d’Hébron; cet homme m’a poursuivi de malédictions bien amères, le jour où je m’en allais au camp; il est venu à ma rencontre vers le Jourdain, et je lui ai alors prêté serment au nom du Seigneur, et j’ai dit: Tu ne périras point par l’épée. Maintenant, tu ne l’innocenteras point, car tu es un homme sage. Tu sauras comment le traiter, et tu feras descendre sa vieillesse au tombeau dans le sang.
1 Chronicles 6:4-8
1 Chronicles 6:50-53
1 Chronicles 12:27-28
1 Chronicles 15:11
11 Et David appela les prêtres Sadoc et Abiathar avec les lévites: Uriel, et Asaïe, et Johel, et Sémeï, et Elihel, et Aminadab,
1 Chronicles 16:39
39 Et Sadoc le prêtre, avec ses frères les prêtres, fut laissé devant le tabernacle du Seigneur, sur le haut lieu de Gabaon,
1 Chronicles 24:6
6 Et le scribe Samaïas, fils de Nathanakl de la tribu de Lévi, écrivit la liste en présence du roi et des chefs, aidé de Sadoc le prêtre, et d’Abimélech, fils d’Abiathar, et des chefs des familles paternelles des prêtres et des lévites, inscrivant tour à tour un nom provenant d’Eléazar, un nom provenant d’Ithamar.
1 Chronicles 24:31
31 Et ils tirèrent au sort, comme leurs frères les fils d’Aaron, en présence du roi, de Sadoc, d’Achimélech, et des chefs de familles des prêtres et des lévites; aussi bien les plus anciens chefs de familles que leurs frères les plus jeunes.