1 These are the wordes of the Preacher, the sonne of Dauid, kynge of Ierusalem.
2 All is but vanite (saieth ye preacher) all is but playne vanite.
3 For what els hath a ma, of all the labor yt he taketh vnder the Sonne?
4 One generacio passeth awaye, another commeth, but the earth abydeth still.
5 The Sone aryseth, the Sonne goeth downe, & returneth to his place, yt he maye there ryse vp agayne.
6 The wynde goeth towarde ye South, & fetcheth his copase aboute vnto the North, & so turneth in to himself agayne.
7 All floudes runne in to the see, & yet the see is not fylled: for loke vnto what place the waters runne, thence they come agayne.
8 All thinges are so harde, yt no ma can expresse them. The eye is not satisfied wt sight, the eare is not fylled wt hearinge.
9 The thinge yt hath bene, cometh to passe agayne: & ye thinge yt hath bene done, is done agayne, there is no new thinge vnder the Sonne.
10 Is there eny thinge, wherof it maye be sayde: lo, this is new? For it was loge agoo in the tymes yt haue bene before vs.
11 The thinge yt is past, is out of remebraunce: Eue so the thiges that are for to come, shal no more be thought vpo amoge the that come after.
12 I myself ye Preacher, beynge kynge of Israel & Ierusale,
13 applyed my mynde to seke out & search for the knowlege of all thiges yt are done vnder heaue. Soch trauayle & labor hath God geue vnto ye childre of me, to exercyse the selues theri.
14 Thus I haue considered all the thinges that come to passe vnder the Sone, & lo, they are all but vanite & vexacion of mynde.
15 The croked can not be mayde straight, & the fautes ca not be nobred.
16 I comoned wt myne owne herte, sayege: lo, I am come to a greate estate, and haue gotte more wy?dome, the all they yt haue bene before me in Ierusalem. Yee my hert had greate experiece of wy?dome & knowlege,
17 for there vnto I applyed my mynde: yt I might knowe what were wy?dome & vnderstodinge, what were error & foolishnes. And I perceaued yt this also was but a vexacion of mynde:
18 for where moch wy?dome is, there is also greate trauayle & disquietnes: & ye more knowlege a man hath, the more is his care.
Ecclesiastes 1 Cross References - Coverdale
Genesis 3:19
19 In the sweate of thy face shalt thou eate thy bred, tyll thou be turned agayne vnto earth, whece thou art take: for earth thou art, and vnto earth shalt thou be turned agayne.
Genesis 5:3-31
3 And Adam was an hundreth and thirtie yeare olde, and begat a sonne, which was like his owne ymage, and called his name Seth:
4 & lyued therafter eight hudreth yeare, and begat sonnes and doughters.
5 And his whole age was nyne hundreth and thirtie yeares, and so he dyed.
6 Seth was an hundreth and fyue yeare olde, and begat Enos:
7 & lyued therafter eight hundreth and seuen yeare, and begat sonnes and doughters.
8 And his whole age was nyene hudreth and twolue yeares, and so he dyed.
9 Enos was nyentie yeare olde, and begat Renan:
10 and lyued therafter eight hundreth & fyftene yeare, and begat sonnes & daughters.
11 And his whole age was nyene hudreth and fyue yeares, and so he dyed.
12 Renan was seuetie yeare olde, and begat Mahalaliel:
13 and lyued therafter eight hundreth and fourtie yeare, and begat sonnes & doughters.
14 And his whole age was nyene hundreth and ten yeares, and so he dyed.
15 Mahalaliel was thre score yeare olde & fyue,
16 and begat Iared: and lyued therafter eight hundreth and thirtie yeare, and begat sonnes and doughters.
17 And his whole age was eight hundreth, nyentie and fyue yeares, and so he dyed.
18 Iared was an hundreth and two & sixtie yeare olde, and begat Henoch:
19 & lyued therafter eight hudreth yeare, and begat sonnes & doughters.
20 And his whole age was nyene hundreth and two and sixtie yeare, and so he dyed.
21 Henoch was fyue and thre score yeare olde, and begat Mathusalah:
22 and led a godly conuersacion thre hundreth yeares therafter, and begat sonnes & doughters.
23 And his whole age was thre hundreth and fyue and thre score yeares.
24 And for so moch as he lyued a godly life, God toke him awaye, & he was nomore sene.
25 Mathusalah was an uhdreth & seue and foure score yeare olde, & begat Lamech:
26 and lyued therafter seuen hundreth and two and foure score yeare, and begat sonnes & doughters.
27 And his whole age was nyene hundreth and nyene and trescore yeares, and so he dyed.
28 Lamech was an hundreth and two and foure score yeare olde, and begat a sonne,
29 & called him Noe, and sayde: This same shall coforte vs in oure workes, and in the sorowe of oure hondes vpon the earth, which the LORDE hath cursed.
30 After this he lyued fyue hudreth and fyue & nyentie yeare, and begat sonnes and doughters.
31 And his whole age was seuen hundreth seuen and seuentie yeares, and so he dyed.
Genesis 8:22
22 Nether shall sowynge tyme and haruest, colde and heate Sommer and wynter, daye and night ceasse so longe as the earth endureth.
Genesis 11:20-32
20 Regu was two and thirtie yeare olde, and begat Serug,
21 and lyued therafter two hundreth and seuen yeare, and begat sonnes and doughters.
22 Serug was thirtie yeare olde, and begat Nahor,
23 and lyued therafter two hundreth yeare, and begat sonnes & doughters.
24 Nahor was nyene and twentye yeare olde, and begat Terah,
25 and lyued herafter an hundreth and nyentene yeare, and begat sonnes and doughters.
26 Terah was seuentie yeare olde, and begat Abram, Nahor and Haran.
27 These are the generations of Terah: Terah begat Abram, Nahor and Haran. And Haran begat Lot,
28 but Hara dyed before Terah his father in ye londe where he was borne, at Vr in Chaldea.
29 Then Abram and Nahor toke them wyues. Abrams wife was called Sarai, & Nahors wyfe Milca the doughter of Haran, which was father of Milca and Iisca.
30 But Sarai was baren, and had no childe.
31 Then toke Terah Abra his sonne, & Lot his sonne Harans sonne, & Sarai his doughter in lawe, his sonne Abrams wife, & caried them wt him from Vr in Chaldea, to go in to the lande of Canaan. And they came to Haran, & dwelt there.
32 And Terah was two hundreth & fyue yeare olde, and dyed in Haran.
Genesis 36:9-19
9 This is ye generacio of Esau, of who are come ye Edomites vpon ye mount Seir.
10 And these are ye names of the childre of Esau: Eliphas ye sonne of Ada Esaus wife: Reguel ye sonne of Basmath Esaus wife:
11 The sonnes of Eliphas were these: Theman, Omar, Zepho, Gaetham & Kenas.
12 And Thimna was a concubyne of Elyphas ye sonne of Esau, and bare him Amaleck. These are ye children of Ada Esaus wyfe.
13 The children of Reguel are these: Nahath Serah, Samma, Misa. These are the children of Basmath Esaus wife.
14 The children of Ahalibama Esaus wife the doughter of Ana, that was the childes childe of Zibeon (which she bare vnto Esau) are these: Ieus, Iaelam and Korah.
15 These are the prynces amoge the childre of Esau. The children of Eliphas the first sonne of Esau, were these: The prynce Theman, ye prynce Omar, the prynce Zepho, the prynce Kenas,
16 the prynce Korah, the prynce Gaethan, the prynce Amaleck. These are the prynces of Eliphas in the lade of Edo, and are the children of Ada.
17 And these are the children of Roguel Esaus sonne: ye prynce Nahath, ye prynce Serah, ye prynce Sama, ye prynce Misa. These are ye prynces of Reguel in ye londe of ye Edomites, & they are ye children of Basmath Esaus wife.
18 These are the children of Ahalibama Esaus wife: The prynce Ieus, ye prince Iaelam, the prynce Korah. These are the prynces of Ahalibama, ye doughter of Ana Esaus wife.
19 These are ye childre of Esau and their princes. He is Edom.
Genesis 47:9
9 Iacob sayde: The tyme of my pylgremage is an hudreth and thirtie yeares: litle and euell is the tyme of my pilgremage, and attayneth not vnto the tyme of my fathers in their pylgremages.
Exodus 1:6-7
Exodus 6:16-27
16 These are the names of the childre of Leui in their generacios: Gerson, Rahath and Merari: Leui was an hundreth and seuen & thirtie yeare olde.
17 The children of Gerson are these: Libni and Semei in their generacions.
18 The childre of Rahath are these: Amram, Iezear, Hebron, Usiel. Rahath was an hundreth & thre & thirtie yeare olde.
19 The children of Merari are these: Maheli and Musi. These are ye generacions of Leui in their kynreds.
20 And Amram toke his vncles doughter Iochebed to wife, which bare him Aaron & Moses. Amram was an C. & vij. & thirtie yeare olde.
21 The childre of Iezear are these: Korah, Nepheg, Sichri.
22 The children of Vsiel are these: Misael, Elzaphan, Sithri.
23 Aaron toke Elizaba ye doughter of Aminadab Nahassons sisters to wife, which bare him Nadab, Abihu, Eleasar, Ithamar.
24 The childre of Korah are these: Assir, Elkana, & Abiassaph. These are ye generacios of ye Korahites.
25 Eleasar Aarons sonne toke one of the doughters of Putiel to wife, which bare him Phineas. These are the heades amonge the fathers of the generacions of the Leuites.
26 This is yt Aaron & Moses, vnto whom ye LORDE sayde: Bringe ye childre of Israel out of the lande of Egipte wt their armies.
27 It is they (namely Moses & Aaron) yt spake vnto Pharao the kynge of Egipte, yt they might brynge the children of Israel out of Egipte.
Joshua 10:13-14
13 Then the Sonne helde styll, and ye Moone stode, vntyll the people had auenged the selues on their enemies. Is not this wrytten in the boke of the righteous? Thus the Sonne stode styll in the myddes of heauen, and dyfferred to go downe for the space of a whole daye after.
14 And there was no daye like vnto this (nether before ner after) whan the LORDE herkened vnto the voyce of one man: for the LORDE fought for Israel.
1 Kings 3:12-13
12 beholde, therfore haue I done acordynge to thy wordes. Beholde, I haue geuen the an hert of wy?dome and vnderstondynge, so that soch one as thou hath not bene before the, nether shall ryse vp after the.
13 Yee and that thou hast not prayed for, haue I geuen the also, namely, ryches, and honoure, so that amonge the kynges in yi tyme there is not soch one as thou.
1 Kings 4:1-19
1 Thus was Salomon kynge ouer all Israel.
2 And these were his prynces: Asaria the sonne of Sadoc the prest:
3 Elihoreph, and Ahi Ia the sonnes of Sisa, were prestes: Iosaphat the sonne of Ahilud was chaunceler:
4 Benaia ye sonne of Ioiada was the chefe captayne: Sadoc and Abiathar were prestes:
5 Asaria the sonne of Nathan was ouer the officers: Sabud the sonne of Nathan the prest was the kynges frende:
6 Ahisar was stewarde: Adoniram the sonne of Abda was rent gatherer.
7 And Salomon had twolue offycers ouer all Israel, which made prouysion of fode for the kynge and his house: One had a moneth longe in ye yeare to make prouysion:
8 The sonne of Hur vpon mount Ephraim.
9 The sonne of Deber at Macaz and at Saalbaim, & at Bethsames, and at Elon, and BethHana.
10 The sonne of Hased at Aruboth, and had therto Socho and all the londe of Hepher.
11 The sonne of Abinadab all ye lordshippe at Dor: & had Taphat Salomos doughter to wife.
12 Baena ye sonne of Ahilud at Thaenach & at Magiddo, & ouer all BethSean, which lyeth besyde Zarthana vnder Iesrael from BethSean vnto the playne of Mehelo, tyll the other syde of Iakmeam.
13 The sonne of Geber at Ramoth in Gilead: he had the townes of Iair the sonne of Manasse in Gilead, and had ye coastes of Argob which lyeth in Basan, euen thre score greate walled cities, and with brasen barres.
14 Ahinadab ye sonne of Iddo at Mahanaim.
15 Ahimaas in Nephtali: and he also toke Basmath Salomons doughter to wife.
16 Baena the sonne of Husai in Asser and at Aloth.
17 Iosaphat the sonne of Paruha in Isachar.
18 Semei the sonne of Ela in BenIamin.
19 Geber the sonne of Vri in the londe of Gilead, in the londe of Sihon kynge of the Amorites, and of Og the kynge in Basan. One officer was in the same londe.
1 Kings 4:30-32
30 so that the wy?dome of Salomon was greater then the wy?dome of all the children towarde the south and of all ye Egipcians.
1 Kings 4:30
30 so that the wy?dome of Salomon was greater then the wy?dome of all the children towarde the south and of all ye Egipcians.
31 And he was wyser then all men, yee wyser then Ethan the Esrahite, Heman, Chalcal, and Darda, the sonnes of Mahol: and had a greate name amonge all the Heythe on euery syde.
32 And he spake thre thousande prouerbes, & his songes were a thousande & fyue.
1 Kings 10:7
7 And I wolde not beleue it, tyll I came and sawe it with myne eyes: and beholde, the halfe hath not bene tolde me. hou hast more wy?dome and good, the the fame is that I haue herde.
1 Kings 10:23-24
1 Kings 11:42-43
2 Kings 5:20
20 Gehasi the seruaunt of Eliseus ye man of God thoughte: beholde, my lorde hath spared Naama this Syrian, so that he hath not taken from him yt which he broughte: As truly as ye LORDE lyueth, I wil rune after him, & take somthinge of him.
2 Chronicles 1:10-12
10 Graunte me wy?dome therfore and knowlege, yt I maye go out and in before this people: for who is able to iudge this greate people of thine?
11 Then sayde God vnto Salomon: For so moch as thou art so mynded, and hast not desyred riches ner good, ner honor, ner the soules of thine enemies, ner longe life, but hast requyred wy?dome and knowlege, to iudge my people, ouer whom I haue made the kynge,
12 wy?dome therfore and knowlege be geuen the. Morouer, riches & good and honoure wyll I geue the, so that soch one as thou hath not bene before the amoge the kynges, nether shal be after the.
2 Chronicles 2:12
12 And Hiram sayde morouer: Praysed be ye LORDE God of Israel, which made heauen earth, that he hath geue kynge Dauid a wyse and prudent sonne, and soch one as hath vnderstondinge to buylde an house vnto the LORDE, & an house for his realme.
2 Chronicles 9:22-23
2 Chronicles 9:30
30 And Salomo reigned at Ierusale ouer all Israel fortie yeares.
2 Chronicles 10:17-19
17 so that Roboam reigned but ouer the children of Israel that dwelt in the cities of Iuda.
18 And Roboam sent forth Adoram the rentgatherer, but the children of Israel stoned him to death. And kynge Roboa strengthed himselfe vpon his charet, to flye vnto Ierusalem.
19 Thus fell Israel awaie fro the house of Dauid vnto this daye.
Nehemiah 6:7
7 and hast ordeyned the prophetes to preach of the at Ierusalem, and to saye: He is kynge of Iuda. Now shal this come to the kynges eares: come now therfore, and let us take oure councell together.
Job 11:6
6 that he might shewe the (out of his secrete wy?dome) how manyfolde his lawe is: then shuldest thou knowe, that God had forgotten the, because of thy synnes.
Job 28:28
28 And vnto man he sayde: Beholde, to feare the LORDE, is wy?dome: & to forsake euell, is vnderstondinge.
Job 34:29
29 Yf he delyuer & graunte pardo, who will iudge or condemne? But yf he hyde awaye his countenaunce, who wil turne it aboute agayne, whether it be to the people or to eny man?
Job 37:9
9 Out of the south commeth the tempest, and colde out of the north.
Job 37:17
17 and how thy clothes are warme, whe the lode is still thorow the south wynde?
Job 38:10-11
Psalms 4:4
4 Be angrie, but synne not: como wt youre owne hertes vpo yor beddes, & remebre yor selues.
Psalms 9:6
6 The enemies swerdes are come to an ende, thou hast ouerthrowen their cities, their memoriall is perished with the.
Psalms 19:4-6
4 Their soude is gone out in to all londes, and their wordes in to the endes of the worlde.
5 In the hath he sett a tabernacle for ye Sone, which cometh forth as a brydegrome out of his chambre, & reioyseth as a giaunte to rune his course.
6 It goeth forth fro the one ende of the heauen, and runneth aboute vnto the same ende agayne, & there maye no ma hyde himself fro the heate therof.
Psalms 39:5-6
Psalms 40:9
9 I wil preach of yi rightuousnesse in the greate congregacion: Lo, I wil not refrayne my lippes, o LORDE, & that thou knowest.
Psalms 42:1
1 Like as the hert desyreth the water brokes, so longeth my soule after the, o God. My soule is a thurste for God, yee eue for the lyuynge God: wha shal I come, & beholde the face of God?
Psalms 62:9-10
Psalms 63:5
5 As loge as I liue wil I magnifie the, & lift vp my hondes in thy name.
Psalms 77:6
6 I called to remembraunce my songe in the night, I commoned with myne owne herte, and sought out my sprete.
Psalms 89:36-37
Psalms 89:47-48
Psalms 90:9-10
9 For when thou art angrie, all or dayes are gone, we brynge or yeares to an ende, as it were a tayle that is tolde.
10 The dayes of oure age are iij. score yeares & ten: & though men be so stronge that they come to iiij. score yeares, yet is their strength then but laboure and sorowe: so soone passeth it awaye, & we are gone.
Psalms 102:24-28
24 Yet wil I saye: O my God, take me not awaye in ye myddest of myne age: as for thy yeares, they endure thorow out all generacions.
25 Thou LORDE in the begynnynge hast layed ye foundacion of the earth, and the heauens are the workes of thy hondes.
26 They shal perishe, but thou shalt endure: they all shall wexe olde as doth a garment,
27 & as a vesture shalt thou chaunge the, and they shalbe chaunged. But thou art the same, and thy yeares shal not fayle.
28 The children of thy seruauntes shall contynue, & their sede shal prospere in yi sight.
Psalms 104:5
5 Thou hast layed ye earth vpon hir foundacion, that it neuer moueth at eny tyme.
6 Thou couerest it with the depe like as with a garmet, so that the waters stonde aboue the hilles.
7 But at thy rebuke they fle, at the voyce of thy thonder they are afrayed.
8 Then are the hilles sene alofte, & the valleys beneth in their place which thou hast appoynted for the.
9 Thou hast set them their boundes, which they maie not passe, that they turne not agayne to couer ye earth.
Psalms 104:19-23
19 Thou hast appoynted the Moone for certayne seasons, the Sonne knoweth his goinge downe.
20 Thou makest darcknesse, that it maye be night, wherin all the beastes of the forest do moue.
21 Yee and the yonge lyons which roare after the praye, and seke their meate at God.
22 But when the Sonne ariseth, they get them awaye together, and lye them downe in their dennes.
23 Then goeth man forth to his worke, and to till his londe vntill the euenynge.
Psalms 107:25
25 For at his worde, the stormy wynde aryseth, and lifteth vp the wawes therof.
Psalms 107:29
29 He maketh the storme to ceasse, so that the wawes are still.
Psalms 111:2
2 The workes of the LORDE are greate, sought out of all the that haue pleasure therin.
Psalms 119:90-91
Psalms 144:4
4 Man is like a thinge of naught, his tyme passeth awaye like a shadowe.
Proverbs 2:2-4
Proverbs 4:7
7 The chefe poynte of wy?dome is, that thou be wyllynge to opteyne wy?dome, and before all thy goodes to get the vnderstondynge.
Proverbs 18:1
1 Who so hath pleasure to sowe discorde, piketh a quarell in euery thinge.
Proverbs 18:15
15 A wyse herte laboureth for knowlege, and a prudent eare seketh vnderstondinge.
Proverbs 23:4-5
Proverbs 23:26
26 My sonne, geue me thyne herte, and let thine eyes haue pleasure in my wayes.
Proverbs 27:20
20 Like as hell & destruccion are neuer full, euen so the eyes of me can neuer be satisfied.
Proverbs 30:15-16
15 This generacion (which is like an horsleche) hath two doughters: ye one is called, fetch hither: the other, brynge hither.
16 There be thre thinges that are neuer satisfied, and the fourth saieth neuer hoo. The hell, a womans wombe, and the earth hath neuer water ynough. As for fyre, it sayeth neuer: hoo.
Ecclesiastes 1:1
1 These are the wordes of the Preacher, the sonne of Dauid, kynge of Ierusalem.
Ecclesiastes 1:12
12 I myself ye Preacher, beynge kynge of Israel & Ierusale,
13 applyed my mynde to seke out & search for the knowlege of all thiges yt are done vnder heaue. Soch trauayle & labor hath God geue vnto ye childre of me, to exercyse the selues theri.
14 Thus I haue considered all the thinges that come to passe vnder the Sone, & lo, they are all but vanite & vexacion of mynde.
Ecclesiastes 1:17
17 for there vnto I applyed my mynde: yt I might knowe what were wy?dome & vnderstodinge, what were error & foolishnes. And I perceaued yt this also was but a vexacion of mynde:
Ecclesiastes 1:17-18
17 for there vnto I applyed my mynde: yt I might knowe what were wy?dome & vnderstodinge, what were error & foolishnes. And I perceaued yt this also was but a vexacion of mynde:
18 for where moch wy?dome is, there is also greate trauayle & disquietnes: & ye more knowlege a man hath, the more is his care.
Ecclesiastes 2:3
3 So I thought in my herte, to withdrawe my flesh from wyne, to applye my mynde vnto wy?dome, and to comprehede foolishnes vntill the tyme that (amonge all ye thinges which are vnder ye Sonne) I might se what were best for men to do, so longe as they lyue vnder heauen.
Ecclesiastes 2:9
9 (Shortly) I was greater & in more worshipe, then all my predecessours in Ierusale. For wy?dome remayned with me:
10 & loke what so euer myne eyes desyred, I let them haue it: & wherin so euer my herte delyted or had eny pleasure, I with helde it not fro it. Thus my hert reioysed in all yt I dyd, and this I toke for the porcion of all my trauayle.
11 But whan I considered all the workes yt my handes had wrought, and all the labours that I had taken therin: lo, all was but vanite and vexacion of mynde, & nothinge of eny value vnder ye Sonne.
Ecclesiastes 2:11-12
11 But whan I considered all the workes yt my handes had wrought, and all the labours that I had taken therin: lo, all was but vanite and vexacion of mynde, & nothinge of eny value vnder ye Sonne.
12 Then turned I me to considre wy?dome, erroure and foolishnesse (for what is he amonge men, that might be compared to me ye kynge in soch workes?)
Ecclesiastes 2:12-12
12 Then turned I me to considre wy?dome, erroure and foolishnesse (for what is he amonge men, that might be compared to me ye kynge in soch workes?)
Ecclesiastes 2:15
15 Then thought I in my mynde: Yf it happen vnto the foole as it doth vnto me, what nedeth me then to laboure eny more for wy?dome? So I confessed within my harte, that this also was but vanite.
16 For the wyse are euer as litle in remembraunce as the foolish, and all the dayes for to come shalbe forgotten, yee the wyse man dyeth as well as ye foole.
17 Thus begane I to be weery of my life, in so moch that I coude awaye with nothinge that is done vnder the Sonne, for all was but vanite & vexacion of mynde:
Ecclesiastes 2:19
19 for who knoweth, whether he shalbe a wyse ma or a foole? And yet shal he be lorde of all my labours, which I with soch wy?dome haue taken vnder the Sonne. Is not this a vayne thinge?
Ecclesiastes 2:21
21 for so moch as a man shulde weery him self with wy?dome, with vnderstondinge and opportunite, and yet be fayne to leaue his labours vnto another, yt neuer swett for them. This is also a vayne thinge and a greate misery.
22 For what getteth a ma of all ye labor & trauayle of his mynde, yt he taketh vnder the Sonne,
23 but heuynesse, sorowe & disquyetnes all ye dayes of his life? In so moch that his herte can not rest in the night. Is not this also a vayne thinge?
Ecclesiastes 2:26
26 he geueth vnto ma, what it pleaseth him: whether it be wy?dome. vnderstondinge, or gladnesse. But vnto the synner he geueth weerynes and sorow, that he maye gather and heape together ye thinge, yt afterwarde shalbe geuen vnto him whom it pleaseth God. This is now a vayne thinge, yee a very disquietnesse and vexacio of mynde.
Ecclesiastes 3:9
Ecclesiastes 3:14
14 I cosidered also yt what so euer God doth, it cotinueth for euer, & yt nothinge can be put vnto it ner take from it: & yt God doth it to ye intent, yt men shulde feare him.
15 The thinge yt hath bene, is now: & the thinge yt is for to come, hath bene afore tyme, for God restoreth agayne the thinge that was past.
Ecclesiastes 3:19
19 for it happeneth vnto men as it doth vnto beastes, & as the one dyeth, so dyeth ye other: yee they haue both one maner of breth, so yt (in this) a man hath no preemynence aboue a beest, but all are subdued vnto vanite.
Ecclesiastes 4:1-4
1 So I turned me, and considered all the violent wronge that is done vnder the Sonne: and beholde, the teares of soch as were oppressed, and there was no man to comforte them, or that wolde delyuer and defende them from the violence of their oppressours.
2 Wherfore I iudged those that are deed, to be more happie then soch as be alyue:
3 yee him that is yet vnborne to be better at ease the they both, because he seith not the miserable workes that are done vnder the Sonne.
Ecclesiastes 4:3-4
Ecclesiastes 4:4-4
4 Agayne, I sawe that all trauayle and diligence of laboure was hated of euery man. This is also a vaine thinge, and a vexacion of mynde.
Ecclesiastes 4:7
7 Morouer, I turned me, and beholde yet another vanite vnder the Sonne.
8 There is one man, no mo but himself alone, hauynge nether childe ner brother: yet is there no ende of his carefull trauayle, his eyes can not be satisfied with riches, (yet doth he not remembre himself, & saye:) For whom do I take soch trauayle? For whose pleasure do I thus consume awaye my lyfe? This is also a vayne and miserable thinge.
Ecclesiastes 4:16
16 As for the people that haue bene before him, and that come after him, they are innumerable: yet is not their ioye the greater thorow him. This is also a vayne thinge and a vexacion of mynde.
Ecclesiastes 5:10
10 He that loueth money, wil neuer be satisfied with money: and who so delyteth in riches, shal haue no profit therof. Is not this also a vayne thinge?
Ecclesiastes 5:10-11
10 He that loueth money, wil neuer be satisfied with money: and who so delyteth in riches, shal haue no profit therof. Is not this also a vayne thinge?
11 Where as many riches are, there are many also that spende them awaye. And what pleasure more hath he that possesseth them, sauynge that he maye loke vpon them with his eyes?
Ecclesiastes 5:16
16 This is a miserable plage, yt he shal go awaye euen as he came. What helpeth it him then, yt he hath labored in the wynde?
Ecclesiastes 5:18
18 Therfore me thinke it a better and a fayrer thinge, a man to eate and drynke, and to be refreshed of all his laboure, yt he taketh vnder the Sonne all the dayes of his life which God geueth him, for this is his porcion.
Ecclesiastes 6:9
9 The sight of the eyes is better, then that the soule shulde so departe awaye. Howbeit this is also a vayne thinge and a disquietnesse of mynde.
10 What is more excellent then man? yet can he not in the lawe get the victory of him that is mightier the he:
11 A vayne thinge is it to cast out many wordes, but what hath a man els?
12 For who knoweth what is good for man lyuynge, in ye dayes of his vayne life, which is but a shadowe? Or, who wil tell a man, what shal happen after him vnder the Sonne?
Ecclesiastes 7:10
10 Saye not thou: What is the cause that ye dayes of ye olde tyme were better, then they yt be now? for that were no wyse question.
11 Wy?dome is better then riches, yee moch more worth then the eye sight.
12 For wy?dome defendeth as well as moneye, and the excellent knowlege and wy?dome geueth life vnto him that hath it in possession.
13 Considre the worke of God, how that no man can make the thinge straight, which he maketh croked.
Ecclesiastes 7:16
16 Therfore be thou nether to rightuous ner ouer wyse, yt thou perish not:
Ecclesiastes 7:23-25
Ecclesiastes 7:24-25
Ecclesiastes 7:25
25 I applied my mynde also vnto knowlege, and to seke out sciece, wisdome and vnderstondinge: to knowe the foolishnesse of the vngodly, and the erroure of dotinge fooles.
Ecclesiastes 7:25-25
25 I applied my mynde also vnto knowlege, and to seke out sciece, wisdome and vnderstondinge: to knowe the foolishnesse of the vngodly, and the erroure of dotinge fooles.
26 And I founde, that a woman is bytterer then death: for she is a very angle, hir hert is a nett, and hir handes are cheynes. Who so pleaseth God shal escape from her, but the synner will be taken wt her.
27 Beholde (sayeth ye preacher) this haue I diligently searched out & proued, yt I might come by knowlege: which as yet I seke, and fynde it not.
Ecclesiastes 8:9
9 All these thinges haue I considered, and applied my mynde vnto euery worke that is vnder the Sonne: how one man hath lordshipe vpon another to his owne harme.
Ecclesiastes 8:15-17
15 Therfore I commende gladnesse, because a man hath no better thinge vnder the Sonne, then to eate and drynke, and to be mery: for that shal he haue of his laboure all the daies of his life, which God geueth him vnder the Sonne.+
16 When I applied my mynde to lerne wy?dome, and to knowe the trauayle that is in the worlde (and that of soch a fashion, yt I suffred not myne eyes to slepe nether daye ner night)
17 I vnderstode of all ye workes of God, that it is not possible for a man, to attayne vnto ye workes that are done vnder ye Sonne: and though he bestowe his laboure to seke them out, yet can he not reach vnto the: yee though a wyse man wolde vndertake to knowe them, yet might he not fynde them.
Ecclesiastes 9:3
3 Amonge all thinges yt come to passe vnder the Sonne, this is a misery, that it happeneth vnto all alyke. This is the cause also that the hertes of men are full of wickednesse, & madd foolishnesse is in their hertes as longe as they lyue, vntill they dye.
Ecclesiastes 9:5
Ecclesiastes 9:13
13 This wi?dome haue I sene also vnder ye Sone, & me thought it a greate thinge.
Ecclesiastes 11:5
5 Now like as thou knowest not the waye of the wynde, ner how ye bones are fylled in a mothers wombe: Euen so thou knowest not the workes of God, which is the workemaster of all.
Ecclesiastes 11:8
8 Yf a man lyue many yeares, and be glad in them all, let him remembre the dayes of darcknesse, which shalbe many: & when they come, all thinges shalbe but vanite.
Ecclesiastes 11:10
10 Pvt awaye displeasure out of yi hert, & remoue euell from thy body: for childehode and youth is but vanite.
Ecclesiastes 12:8-10
8 All is but vanite (sayeth the preacher) all is but playne vanite.
Ecclesiastes 12:8
8 All is but vanite (sayeth the preacher) all is but playne vanite.
9 The same preacher was not wyse alone, but taught the people knowlege also: he gaue good hede, sought out the groude and set forth many parables.
10 His diligence was to fynde out acceptable wordes, right scripture, and the wordes of trueth.
Ecclesiastes 12:12
12 Therfore bewarre (my sonne) that aboue these thou make the not many & innumerable bokes, nor take dyuerse doctrynes in hande, to weery thy body withall.
Ecclesiastes 12:12-13
Isaiah 10:7-14
7 Howbeit his meanynge is not so, nether thinketh his harte of this fashion. But he ymagineth only, how he maye ouerthrowe and destroye moch people,
8 for he saieth: are not my princes all kynges?
9 Is not Calno as easie to wynne, as Charchamis? Is it harder to conquere Antiochia then Arphad? Or is it lighter to ouercome Damascus the Samaria?
10 As who say: I were able to wynne the kingdome of the Idolaters and their goddes, but not Ierusalem and Samaria.
11 Shal I not do vnto Ierusalem and their ymages, as I dyd vnto Samaria and their ymages?
12 Wherfore the LORDE saieth: As soone as I haue perfourmed my whole worcke vpon the Hyl of Syon and Ierusalem: the will I also vyset the noble and stoute kynge of Assiria, with his wysdome and pryde.
13 For he stondeth thus in his owne coceate: This do I, thorow the power of myne owne honde, and thorow my wisdome: For I am wyse, I am he that remoue the londes of the people, I robbe their prynces: and (like one of the worthies) I dryue them from their hie seates.
14 My honde hath founde out the hoostes of the people, as it were a nest. And like as egges, that were layde here and there, are gathered together: So do I gather all countrees. And there is no man, yt darre be so bolde, as to touch a fether, that darre open his mouth, or once whisper.
Isaiah 40:4
4 Let all valleis be exalted, and euery mountayne and hill be layde lowe. What so is croked, let it be made straight, and let the rough places be made playne feldes.
Isaiah 41:22-26
22 Let the goddes come forth them selues, and shewe vs the thinges ye are past, what they be: let the declare the vnto vs, yt we maye take them to herte, and knowe them herafter.
23 Ether, let the shewe vs thinges for to come, and tel vs what shalbe done herafter: so shal we knowe, that they be goddes. Shewe somthinge, ether good or bad, so wil we both knowlege ye same, & tel it out.
24 Beholde, ye goddes are of naught, & yor makinge is of naught, but abhomination hath chosen you.
25 Neuertheles I haue waked vp one from the North, & he shal come. And another from the East, which shal call vpo my name, & shal come to the prynces, as the Potter to his claye, & as ye Potter treadeth downe the myre.
26 Who tolde yt afore? So wil we confesse & saye, that he is rightuous. But there is none that sheweth or declareth eny thinge, there is none also that heareth youre wordes.
Isaiah 42:9
9 shewe you these new tidinges, and tel you them or they come, for olde thinges also are come to passe.
Isaiah 43:19
19 Therfore beholde, I shal make a new thinge, and shortly shall it apeare: Ye shall well knowe it, I tolde it you afore, but I will tell it you agaane. I will make stretes in the deserte, and ryuers of water in the wildernesse.
Isaiah 55:2
2 Wherfore do ye laye out yor moneye, for the thinge yt fedeth not, and spende youre laboure aboute the thinge that satisfieth you not? But herke rather vnto me, ad ye shal eate of the best, & youre soule shal haue hir pleasure in pleteousnes.
Isaiah 61:1
1 The sprete of the LORDE God is wt me, for ye LORDE hath anoynted me, & sent me, to preach good tydiges vnto the poore, yt I might bynde vp ye wounded hertes, yt I might preach delyueraunce to ye captyue, & open the preson to the that are bounde:
Jeremiah 22:14
14 He thinketh in himself: I wil buylde me a wyde house, ad gorgeous perlers: He causeth wyndowes to be hewen there in, and the sylinges and geastes maketh he off Cedre, and paynteth them with Zenober.
Jeremiah 31:22
22 How longe wilt thou go astraie, o thou shrekinge doughter? For the LORDE will worke a new thynge vpon earth: A woman shall compasse a man.
Jeremiah 33:20
20 Thus saieth the LORDE: Maye the couenaunt which I haue made with daye and night, be broken, that there shulde not be daye and night in due season?
Lamentations 3:37
37 What is he then that saieth: there shulde somthinge be done without the LORDES comaundement?
Ezekiel 38:10-11
Daniel 4:30
30 and sayde: This is the greate cite off Babilo, which I myself (with my power & strength) haue made a kynges courte, for the honoure off my magesty.
Daniel 4:35
35 in comparyson off whom, all they that dwell vpon the earth, are to be reputed as nothinge. He handleth acordinge to his will, amoge ye powers of heauen & amonge the inhabitours of the earth: and there is none that maye resiste his honde, or saye: what doest thou?
Jonah 1:4
4 But the LORDE hurled a greate wynde in to the see, and there was a mightie tempest in the see: so that the shippe was in ioperdy of goinge in peces.
Jonah 3:2
2 vp, and get the to Niniue that greate cite, & preach vnto them the preachinge, which I bade the.
Habakkuk 2:13
13 Shal not the LORDE of hoostes bringe this to passe, that the laboures of the people shal be brent with a greate fyre, and that the thinge wher vpon the people haue weeried them selues, shall be lost?
Habakkuk 2:18
18 What helpe than wil ye ymage do, whom the workman hath fashioned? Or the vayne cast ymage, wherin because the craftesman putteth his trust, therfore maketh he domme Idols?
Habakkuk 3:11
11 The Sonne and Mone remayned still in their habitacion. Thine arowes wente out glisteringe, and thy speares as the shyne of the lightenynge.
Zechariah 1:5
5 What is now become of youre forefathers and the prophetes? are they yet still alyue?
Matthew 5:6
6 Blessed are they which honger & thyrst for rightewesnes: for they shalbe filled.
Matthew 5:12
12 Reioyce and be glad, for greate is youre rewarde in heue.For so persecuted they the Prophetes which were before youre dayes.
Matthew 6:27
27 Which of you (though he toke thought therfore) coulde put one cubit vnto his stature?
Matthew 7:24
24 Whosoeuer therfore heareth of me these sayinges, and doeth the same, I wyll lycke hym vnto a wyse man, which buylt hys house vpon a rocke:
Matthew 7:27
27 Now whan abudaunce of rayne desceded, & the wyndes blewe, & bet vpon yt housse, it fell, and great was the fall of it.
Matthew 11:28
28 Come vnto me all ye that laboure and are laden, and I wil ease you.
Matthew 16:26
26 What helpeth it a man though he wanne the whole worlde, and yet suffred harme in his soule? Or what can a man geue, to redeme his soule withall?
Matthew 23:30-32
Matthew 24:35
35 Heauen and earth shal perishe, but my wordes shal not perishe.
Mark 8:36-37
Luke 17:26-30
26 And as it came to passe in the tyme of Noe, so shal it come to passe also in ye dayes of the sonne of man.
27 They ate, they dranke, they maried, and were maried, euen vnto ye daye that Noe wente in to the Arke, and ye floude came, and destroyed them all.
28 Likewyse also as it came to passe in the tyme of Lot, they ate, they dranke, they bought, they solde, they planted, they buylded.
29 But euen the same daye that Lot wente out of Sodom, it rayned fyre and brymstone from heaue, and destroyed them all.
30 After this maner also shal it go, in the daye whan the sonne of man shal appeare.
John 3:8
8 The wynde bloweth where he wyl, and thou hearest his sounde: but thou canst not tell whece he commeth, and whither he goeth. So is euery one, that is borne of the sprete.
John 6:27
27 Laboure not for the meate which perisheth but yt endureth vnto euerlastinge life, which the sonne of ma shal geue you: For him hath God the father sealed.
Acts 7:51
51 Ye styffnecked & of vncircumcysed hertes and eares, ye allwaye resiste the holy goost: Eue as yor fathers dyd, so do ye also.
Acts 27:13-15
13 Whan the South wynde blewe, they supposinge to haue had their purpose, lowsed vnto Asson, and sayled past all Candy.
14 But not longe after, there rose agaynst their purpose a flawe of wynde, which is called the Northeast.
15 And whan the shippe was caught, and coulde not resist ye wynde, we let her go, and draue with the wedder.
Romans 8:20
20 because the creature is subdued vnto vanyte agaynst hir will, but for his wyll that hath subdued her vpon hope.
Romans 8:22-23
1 Corinthians 3:18-20
18 Let no ma disceaue himselfe. Yf eny man thinke himselfe wyse amoge you, let him become a foole in this worlde, that he maye be wyse.
19 For the wyssdome off this worlde is foolishnes with God. For it is wrytten: He compaseth the wyse in their craftynesse.
20 And agayne: The LORDE knoweth the thoughtes of the wyse, that they are vayne.
1 Thessalonians 2:14-16
14 For ye brethren are become the folowers off the congregacions off God which in Iewry are in Christ Iesu, so that ye haue suffred euen like thinges of youre kynsmen, as they haue suffred of the Iewes.
15 Which as they put the LORDE Iesus to death, and their awne prophetes, euen so haue they persecuted vs also, and please not God, and are cotrary to all men,
16 forbyddinge vs to speake vnto the Heythen that they mighte be saued, to fulfill their synnes allwaye: for the wrath is come vpon them allready vnto ye vttemost.
1 Thessalonians 5:21
21 proue all thiges, & kepe yt which is good.
1 Timothy 4:15
15 These thinges exercyse, and geue thy selfe vnto them, that thine increase maye be manifest vnto euery man.
2 Timothy 3:8
8 But like as Iamnes and Iabres withstode Moses, euen so do these also resist the trueth: me they are of corrupte myndes, and lewde as cocernynge ye faith:
Hebrews 5:14
14 But stronge meate belongeth vnto them yt are perfecte, which thorow custome haue their wyttes exercysed to iudge both good and euell.
James 3:13-17
13 So can no fountayne geue bothe salt water and fresshe also. If eny man be wyse and endued with learnynge amonge you, let him shewe the workes of his good couersacion in meknes that is coupled with wissdome.
14 But yf ye haue bitter enuyenge and stryfe in yor hertes, reioyce not: nether be lyars agaynst the trueth.
15 This wissdome descendeth not from aboue: but is erthy, and naturall, and dyuelishe.
16 For where enuyenge and stryfe is, there is vnstablenes and all maner of euell workes.
17 But the wissdom that is fro aboue, is fyrst pure, the peasable, gentle, and easy to be entreated, full of mercy and good frutes, without iudgynge, and without simulacion:
2 Peter 2:1
1 Bvt there were false prophetes also amonge the people, euen as there shalbe false teachers amonge you likewyse, which preuely shal brynge in damnable sectes, euen denyenge the LORDE that hath boughte them, and shal brynge vpon them selues swift damnacion:
2 Peter 2:5
5 Nether spared the olde worlde, but saued Noe the preacher of righteousnes himselfe beynge ye eight, and brought the floude vpo the worlde of the vngodly:
2 Peter 3:10-13
10 Neuertheles the daye of the LORDE shal come euen as a thefe in the night: in the which (daye) the heauens shal perishe with a greate noyse, and the Elementes shal melte with heate, and the earth and ye workes that are therin, shal burne.
11 Yf all these thinges shal perishe, what maner persons then ought ye to be in holy couersacion and godlynes,
12 lokynge for and hastynge vnto the commynge of the LORDE? In the which the heauens shal perishe with fyre, and the elementes shal melt with heate.
13 Neuertheles we loke for a new heauen and a new earth (acordynge to his promes) wherin dwelleth righteousnes.
Revelation 7:16-17
Revelation 21:1
1 And I sawe a newe heauen and a newe earth. For the fyrst heauen, and the fyrst earth were vanisshed awaye, and there was nomore See.
Revelation 21:5
5 And he that sat vpon the seate, sayde: Beholde, I make all thinges newe. And he sayde vnto me: wryte for these wordes are faithfull and true,