John 3:19 Cross References - Bulgarian

19 Но това е осъждането, че светлината дойде на света, но хората обикнаха тъмнината повече от светлината, понеже делата им бяха зли.

Isaiah 30:9-12

9 че те са непокорен народ, синове лъжци, синове, които не искат да слушат закона на ГОСПОДА,10 които казват на гледачите: Не гледайте! — и на пророците: Не ни пророкувайте правото, говорете ни ласкателства, пророкувайте измами;11 отстъпете от пътя, отклонете се от пътеката, махнете отпред нас Светия Израилев!12 Затова, така казва Светият Израилев: Понеже презирате това слово и се уповавате на насилие и на коварство и се опирате на тях,

Matthew 11:20-24

20 Тогава започна да укорява градовете, където се извършиха повечето от Неговите чудеса, защото не се покаяха:21 Горко ти, Хоразине! Горко ти, Витсаидо! Защото, ако в Тир и Сидон се бяха извършили чудесата, които се извършиха у вас, те отдавна биха се покаяли във вретище и пепел.22 Но казвам ви: на Тир и Сидон ще бъде по-леко в съдния ден, отколкото на вас.23 И ти, Капернауме, който си се издигнал до небесата, до ада ще бъдеш свален! Защото, ако се бяха извършили в Содом чудесата, които се извършиха в теб, той и до днес би останал.24 Но казвам ви, че в съдния ден на содомската земя ще бъде по-леко, отколкото на теб.

Luke 10:11-16

11 И праха, който е полепнал по краката ни от вашия град, отърсваме против вас; но това да знаете, че Божието царство е наближило.12 Казвам ви: По-леко ще бъде на Содом в онзи ден, отколкото на този град.13 Горко ти, Хоразине! Горко ти, Витсаидо! Защото, ако бяха се извършили в Тир и Сидон чудесата, които се извършиха във вас, те отдавна биха се покаяли, седящи във вретище и пепел.14 Обаче на Тир и Сидон ще бъде по-леко в съда, отколкото на вас.15 И ти, Капернауме, който си се издигнал до небесата, до ада ще бъдеш свален.16 Който слуша вас, Мен слуша; и който отхвърля вас, Мен отхвърля; а който отхвърля Мен, отхвърля Онзи, който Ме е пратил.

Luke 12:47

47 И онзи слуга, който е знаел волята на господаря си, но не е бил готов и не е постъпил по волята му, много ще бъде бит.

Luke 16:14

14 Всичко това слушаха и фарисеите, които бяха сребролюбци, и Му се присмиваха.

John 1:4

4 В Него беше живот и животът беше светлината на хората.

John 1:9-11

9 това беше истинската светлина, която, идеща на света, осветлява всеки човек.10 Той беше в света; и светът чрез Него стана; но светът не Го позна.11 При Своите Си дойде, но Своите Му не Го приеха.

John 5:44

44 Как можете да повярвате вие, които приемате слава един от друг, а не търсите славата, която е от единия Бог?

John 7:7

7 Вас светът не може да мрази, а Мен мрази, защото Аз свидетелствам за него, че делата му са зли.

John 7:17

17 Ако иска някой да върши Неговата воля, ще познае дали учението е от Бога, или Аз от Себе Си говоря.

John 8:12

12 Тогава Иисус пак им говори, като казваше: Аз съм светлината на света; който Ме следва, няма да ходи в тъмнината, а ще има светлината на живота.

John 8:44-45

44 Вие сте от баща дявола и желаете да вършите похотите на баща си. Той беше от началото човекоубиец и не стоеше в истината, защото в него няма истина. Когато говори лъжа, от своето си говори, защото е лъжец и на лъжата баща.45 А понеже Аз говоря истината, вие не Ми вярвате.

John 9:39-41

39 И Иисус каза: За съд дойдох Аз на този свят: за да виждат невиждащите, а виждащите да ослепеят.40 Някои от фарисеите, които бяха с Него, чуха това и Му казаха: Да не сме и ние слепи?41 Иисус им каза: Ако бяхте слепи, нямаше да имате грях, но сега казвате, че виждате, и затова грехът ви остава.

John 10:26-27

26 Но вие не вярвате, защото не сте от Моите овце, както ви казах.27 Моите овце слушат гласа Ми и Аз ги познавам, и те Ме следват.

John 12:43

43 защото обикнаха човешката слава повече от Божията слава.

John 15:22-25

22 Ако не бях дошъл и не им бях говорил, не биха имали грях; но сега нямат извинение за греха си.23 Който мрази Мен, мрази и Моя Отец.24 Ако не бях извършил между тях делата, които никой друг не е извършил, не биха имали грях; но сега видяха и намразиха и Мен, и Моя Отец.25 Но това стана, за да се изпълни писаното в закона им слово: ?Намразиха Ме без причина.“

Acts 24:21-26

21 освен ако е само в този вик, който нададох, като стоях между тях: За възкресението на мъртвите ме съдите днес.22 А Феликс, тъй като познаваше доста добре това учение, отложи делото, като каза: Когато слезе хилядникът Лисий, ще разреша делото ви.23 И заповяда на стотника да пазят Павел, но да му дават свобода и да не възпират никого от неговите да му прислужва.24 А след няколко дни Феликс дойде с жена си Друсилия, която беше юдейка, и прати за Павел, от когото слуша за вярата в Христос Иисус.25 И когато той говореше за правда, за себеобуздание и за идещия съд, Феликс уплашен отговори: Засега си иди и когато намеря време, ще те повикам.26 При това той се надяваше, че ще получи пари от Павел, затова все по-често го викаше и приказваше с него.

Romans 1:32

32 които, при все че знаят Божието постановление, че тези, които вършат такива работи, заслужават смърт, не само ги вършат, но и одобряват онези, които ги вършат.

Romans 2:8

8 и гняв и негодувание на онези, които са себелюбиви и не се покоряват на истината, а се покоряват на неправдата;

2 Corinthians 2:15-16

15 Защото за Бога ние сме благоуханието на Христос сред тези, които се спасяват, и сред онези, които погиват.16 За едните – смъртоносно ухание, което докарва смърт, а за другите – животворно ухание, което докарва живот. И кой е способен на това?

2 Thessalonians 2:12

12 та да бъдат осъдени всички, които не са повярвали истината, а са имали благоволение в неправдата.

Hebrews 3:12-13

12 Внимавайте, братя, да не би да има в някого от вас зло сърце на неверие, което да отстъпи от живия Бог.13 Но се увещавайте един друг всеки ден, докато е още ?днес“, за да не би някой от вас да се закорави чрез измамата на греха.

1 Peter 2:8

8 и „Камък на препъване и канара на съблазън“, защото се препъват, бивайки непокорни, за което бяха и определени.

2 Peter 3:3

3 Преди всичко знайте това, че в последните дни ще дойдат подиграватели с подигравки, които ще ходят по своите собствени страсти и ще казват:

Cross Reference data is from OpenBible.info, retrieved June 28, 2010, and licensed under a Creative Commons Attribution License.