Order (Noun and Verb) - Vine's Expository Dictionary of New Testament Words
Order (Noun and Verb)[ A-1,Noun,G5010, taxis ]
an arranging, arrangement, order" (akin to tasso, "to arrange, draw up in order"), is used in Luke 1:8 of the fixed succession of the course of the priests; of due "order," in contrast to confusion, in the gatherings of a local church, 1 Corinthians 14:40; of the general condition of such, Colossians 2:5 (some give it a military significance here); of the Divinely appointed character or nature of a priesthood, of Melchizedek, as foreshadowing that of Christ, Hebrews 5:6, Hebrews 5:10; Hebrews 6:20; Hebrews 7:11 (where also the character of the Aaronic priesthood is set in contrast); Hebrews 7:17 (in some mss., Hebrews 7:21).
[ A-2,Noun,G5001, tagma ]
a more concrete form of No. 1, signifying "that which has been arranged in order," was especially a military term, denoting "a company;" it is used metaphorically in 1 Corinthians 15:23 of the various classes of those who have part in the first resurrection.
[ B-1,Verb,G392, anatassomai ]
"to arrange in order" (ana, "up," and the Middle Voice of tasso, "to arrange"), is used in Luke 1:1; AV, "to set forth in order" (RV, "to draw up"); the probable meaning is to bring together and so arrange details in "order."
[ B-2,Verb,G1299, diatasso ]
"to appoint, arrange, charge, give orders to," is used, in the Middle Voice, in Acts 24:23, "gave order" (RV); 1 Corinthians 11:34, "will I set in order;" in the Active Voice, in 1 Corinthians 16:1, "I gave order" (RV). See COMMAND, No. 1.
[ B-3,Verb,G1930, epidiorthoo ]
"to set in order" (epi, "upon," dia, "through, intensive," and orthos, "straight"), is used in Titus 1:5, in the sense of setting right again what was defective, a commission to Titus, not to add to what the Apostle himself had done, but to restore what had fallen into disorder since the Apostle had labored in Crete; this is suggested by the epi.
[ C-1,Adverb,G2517, kathexes ]
is translated "in order" in Luke 1:3; Acts 11:4, RV (AV, "by order"); Acts 18:23. See AFTERWARD, No. 3.
Note: In 2 Corinthians 11:32, RV, the phrase "in order to" (as with the AV, "desirous to") represents nothing in the original: the infinitive mood of the verb piazo expresses the purpose, viz., "to take."