Beside, Besides - Vine's Expository Dictionary of New Testament Words

Beside, Besides

[ 1,,G5565, choris ]
separately, apart from, besides," is translated "beside" in Matthew 14:21; Matthew 15:38; 2 Corinthians 11:28. See APART, SEPARATE, WITHOUT.

[ 2,,G3063, loipon ]
is rendered "besides" in 1 Corinthians 1:16. See FINALLY.

Notes:

(1) Pareiserchomai, in Romans 5:20, signifies "to come in beside," i.e., of the Law, as coming in addition to sin committed previously apart from law, the prefix par--- (i.e., para) denoting "beside" (the AV, "entered" is inadequate); in Galatians 2:4 ("came in privily"). See COME.



(2) In Philemon 1:19, prosopheilo signifies "to owe in addition" (pros, "besides," and opheilo, "to owe"): "thou owest (to me even thine own self) besides."



(3) In 2 Peter 1:5, the phrase, wrongly translated in the AV, "beside this," means "for this very cause" (RV).

Vine's Expository Dictionary of New Testament Words