Bible verses about "cussing" | BIB

Matthew 5:37

37 ἔστω (Let it be) δὲ (however) ὁ (the) λόγος (statement) ὑμῶν (of you), ‘Ναὶ (Yes),’ ναί (‘Yes),’ οὒ (and ‘No),’ ‘Οὔ (No).’ τὸ (The) δὲ (however) περισσὸν (more than) τούτων (these), ἐκ (from) τοῦ (-) πονηροῦ (evil) ἐστιν (comes).

2 Timothy 2:16

16 Τὰς (-) δὲ (But) βεβήλους (worldly), κενοφωνίας (empty babblings) περιΐστασο (avoid), ἐπὶ (on) πλεῖον (to more) γὰρ (for) προκόψουσιν (they will lead) ἀσεβείας (ungodliness),

Hebrews 10:26

26 Ἑκουσίως (If willingly) γὰρ (for), ἁμαρτανόντων (sin) ἡμῶν (we), μετὰ (after we are) τὸ (-) λαβεῖν (to receive) τὴν (the) ἐπίγνωσιν (knowledge) τῆς (of the) ἀληθείας (truth), οὐκέτι (no longer) περὶ (for) ἁμαρτιῶν (sins) ἀπολείπεται (remains) θυσία (a sacrifice),

Philippians 4:8

8 Τὸ (-) λοιπόν (Finally), ἀδελφοί (brothers), ὅσα (whatever) ἐστὶν (is) ἀληθῆ (true), ὅσα (whatever) σεμνά (venerable), ὅσα (whatever) δίκαια (right), ὅσα (whatever) ἁγνά (pure), ὅσα (whatever) προσφιλῆ (lovely), ὅσα (whatever) εὔφημα (admirable) — εἴ (if) τις (any) ἀρετὴ (excellence) καὶ (and) εἴ (if) τις (any) ἔπαινος (praise) — ταῦτα (these things) λογίζεσθε (think on).

Romans 12:2

2 καὶ (And) μὴ (not) συσχηματίζεσθε (be conformed) τῷ (to the) αἰῶνι (age) τούτῳ (this), ἀλλὰ (but) μεταμορφοῦσθε (be transformed) τῇ (by the) ἀνακαινώσει (renewing) τοῦ (of the) νοός (mind), εἰς (for) τὸ (-) δοκιμάζειν (to prove) ὑμᾶς (by you), τί (what is) τὸ (the) θέλημα (will) τοῦ (-) Θεοῦ (of God), τὸ (-) ἀγαθὸν (good) καὶ (and) εὐάρεστον (well-pleasing) καὶ (and) τέλειον (perfect).

Ephesians 5:1-33

1 Γίνεσθε (Be) οὖν (therefore) μιμηταὶ (imitators) τοῦ (-) Θεοῦ (of God), ὡς (as) τέκνα (children) ἀγαπητά (beloved), 2 καὶ (and) περιπατεῖτε (walk) ἐν (in) ἀγάπῃ (love), καθὼς (just as) καὶ (also) ὁ (-) Χριστὸς (Christ) ἠγάπησεν (loved) ἡμᾶς* (us) καὶ (and) παρέδωκεν (gave up) ἑαυτὸν (himself) ὑπὲρ (for) ἡμῶν (us) προσφορὰν (as an offering) καὶ (and) θυσίαν (a sacrifice) τῷ (-) Θεῷ (to God), εἰς (into) ὀσμὴν (an aroma) εὐωδίας (of a sweet smell). 3 Πορνεία (Sexual immorality) δὲ (however), καὶ (and) ἀκαθαρσία (impurity) πᾶσα (all), ἢ (or) πλεονεξία (covetousness), μηδὲ (not even) ὀνομαζέσθω (let be named) ἐν (among) ὑμῖν (you), καθὼς (as also) πρέπει (is proper) ἁγίοις (to saints), 4 καὶ (and) αἰσχρότης (filthiness), καὶ (and) μωρολογία (foolish talking), ἢ (or) εὐτραπελία (crude joking), ἃ (which) οὐκ (not) ἀνῆκεν (are fitting); ἀλλὰ (but) μᾶλλον (rather) εὐχαριστία (thanksgiving). 5 τοῦτο (This) γὰρ (for) ἴστε (you know), γινώσκοντες (realizing) ὅτι (that) πᾶς (any) πόρνος (fornicator), ἢ (or) ἀκάθαρτος (unclean person), ἢ (or) πλεονέκτης (covetous man), ὅ (who) ἐστιν (is) εἰδωλολάτρης (an idolater), οὐκ (not) ἔχει (has) κληρονομίαν (inheritance) ἐν (in) τῇ (the) βασιλείᾳ (kingdom) τοῦ (-) Χριστοῦ (of Christ), καὶ (and) Θεοῦ (of God). 6 Μηδεὶς (No one) ὑμᾶς (you) ἀπατάτω (let deceive) κενοῖς (with empty) λόγοις (words), διὰ (because of) ταῦτα (these things) γὰρ (for) ἔρχεται (comes) ἡ (the) ὀργὴ (wrath) τοῦ (-) Θεοῦ (of God) ἐπὶ (upon) τοὺς (the) υἱοὺς (sons) τῆς (-) ἀπειθείας (of disobedience). 7 μὴ (Not) οὖν (therefore) γίνεσθε (be) συμμέτοχοι (partakers) αὐτῶν (with them). 8 Ἦτε (You were) γάρ (for) ποτε (once) σκότος (darkness); νῦν (now) δὲ (however), φῶς (light) ἐν (in) Κυρίῳ (the Lord); ὡς (as) τέκνα (children) φωτὸς (of light) περιπατεῖτε (walk)— 9 ὁ (-) γὰρ (for) καρπὸς (the fruit) τοῦ (of the) φωτὸς (light is) ἐν (in) πάσῃ (all) ἀγαθωσύνῃ (goodness) καὶ (and) δικαιοσύνῃ (righteousness) καὶ (and) ἀληθείᾳ (truth)— 10 δοκιμάζοντες (discerning) τί (what) ἐστιν (is) εὐάρεστον (well-pleasing) τῷ (to the) Κυρίῳ (Lord). 11 Καὶ (And) μὴ (not) συνκοινωνεῖτε (have fellowship with) τοῖς (the) ἔργοις (works) τοῖς (-) ἀκάρποις (unfruitful) τοῦ (-) σκότους (of darkness); μᾶλλον (rather) δὲ (however) καὶ (even) ἐλέγχετε (expose them); 12 τὰ (the things) γὰρ (for) κρυφῇ (in secret) γινόμενα (being done) ὑπ’ (by) αὐτῶν (them), αἰσχρόν (shameful) ἐστιν (it is) καὶ (even) λέγειν (to mention). 13 τὰ (-) δὲ (But) πάντα (everything) ἐλεγχόμενα (being exposed) ὑπὸ (by) τοῦ (the) φωτὸς (light) φανεροῦται (is made visible), πᾶν (everything) γὰρ (for) τὸ (-) φανερούμενον (becoming visible) φῶς (light) ἐστιν (is). 14 διὸ (Therefore) λέγει (it says): “Ἔγειρε (Awake you), ὁ (the one) καθεύδων (sleeping), καὶ (and) ἀνάστα (rise up) ἐκ (out from) τῶν (the) νεκρῶν (dead), καὶ (and) ἐπιφαύσει (will shine upon) σοι (you) ὁ (-) Χριστός (Christ).” 15 Βλέπετε (Take heed) οὖν (therefore) ἀκριβῶς (carefully) πῶς (how) περιπατεῖτε (you walk), μὴ (not) ὡς (as) ἄσοφοι (unwise), ἀλλ’ (but) ὡς (as) σοφοί (wise), 16 ἐξαγοραζόμενοι (redeeming) τὸν (the) καιρόν (time), ὅτι (because) αἱ (the) ἡμέραι (days) πονηραί (evil) εἰσιν (are). 17 διὰ (Because of) τοῦτο (this), μὴ (not) γίνεσθε (be) ἄφρονες (foolish), ἀλλὰ (but) συνίετε (understand) τί (what) τὸ (the) θέλημα (will) τοῦ (of the) Κυρίου (Lord is). 18 καὶ (And) μὴ (not) μεθύσκεσθε (to be drunk) οἴνῳ (with wine), ἐν (in) ᾧ (which) ἐστιν (is) ἀσωτία (debauchery). ἀλλὰ (Instead) πληροῦσθε (be filled) ἐν (with) Πνεύματι (the Spirit), 19 λαλοῦντες (speaking) ἑαυτοῖς (to each other) [ἐν] (in) ψαλμοῖς (psalms) καὶ (and) ὕμνοις (hymns) καὶ (and) ᾠδαῖς (songs) πνευματικαῖς (spiritual), ᾄδοντες (singing) καὶ (and) ψάλλοντες (making melody) τῇ (in the) καρδίᾳ (heart) ὑμῶν (of you) τῷ (to the) Κυρίῳ (Lord), 20 εὐχαριστοῦντες (giving thanks) πάντοτε (at all times) ὑπὲρ (for) πάντων (all things) ἐν (in) ὀνόματι (the name) τοῦ (the) Κυρίου (Lord) ἡμῶν (of us) Ἰησοῦ (Jesus) Χριστοῦ (Christ) τῷ (to the) Θεῷ (God) καὶ (and) Πατρί (Father). 21 Ὑποτασσόμενοι (Be submitting yourselves) ἀλλήλοις (to one another) ἐν (in) φόβῳ (reverence) Χριστοῦ (of Christ): 22 Αἱ (-) γυναῖκες (wives), τοῖς (to the) ἰδίοις (own) ἀνδράσιν (husbands), ὡς (as) τῷ (to the) Κυρίῳ (Lord); 23 ὅτι (for) ἀνήρ (the husband) ἐστιν (is) κεφαλὴ (head) τῆς (of the) γυναικὸς (wife), ὡς (as) καὶ (also) ὁ (-) Χριστὸς (Christ) κεφαλὴ (is the head) τῆς (of the) ἐκκλησίας (church), αὐτὸς (He Himself) σωτὴρ (Savior) τοῦ (of the) σώματος (body). 24 ἀλλὰ (But) ὡς (even as) ἡ (the) ἐκκλησία (church) ὑποτάσσεται (is subjected) τῷ (-) Χριστῷ (to Christ), οὕτως (so) καὶ (also) αἱ (-) γυναῖκες (wives) τοῖς (to the own) ἀνδράσιν (husbands) ἐν (in) παντί (everything). 25 Οἱ (-) ἄνδρες (Husbands), ἀγαπᾶτε (love) τὰς (the) γυναῖκας (wives), καθὼς (just as) καὶ (also) ὁ (-) Χριστὸς (Christ) ἠγάπησεν (loved) τὴν (the) ἐκκλησίαν (church) καὶ (and) ἑαυτὸν (Himself) παρέδωκεν (gave up) ὑπὲρ (for) αὐτῆς (her), 26 ἵνα (so that) αὐτὴν (her) ἁγιάσῃ (He might sanctify), καθαρίσας (having cleansed her) τῷ (by the) λουτρῷ (washing) τοῦ (-) ὕδατος (of water) ἐν (by) ῥήματι (the word), 27 ἵνα (so that) παραστήσῃ (might present) αὐτὸς (He) ἑαυτῷ (to Himself) ἔνδοξον (in glory) τὴν (the) ἐκκλησίαν (church), μὴ (not) ἔχουσαν (having) σπίλον (spot) ἢ (or) ῥυτίδα (wrinkle) ἤ (or) τι (any) τῶν (of the) τοιούτων (such things), ἀλλ’ (but) ἵνα (that) ᾖ (it would be) ἁγία (holy) καὶ (and) ἄμωμος (blameless). 28 Οὕτως (So) ὀφείλουσιν (ought) καὶ (also) οἱ (-) ἄνδρες (husbands) ἀγαπᾶν (to love) τὰς (the) ἑαυτῶν (of themselves) γυναῖκας (wives), ὡς (as) τὰ (the) ἑαυτῶν (of themselves) σώματα (bodies). ὁ (The one) ἀγαπῶν (loving) τὴν (the) ἑαυτοῦ (of himself) γυναῖκα (wife), ἑαυτὸν (himself) ἀγαπᾷ (loves). 29 οὐδεὶς (No one) γάρ (for) ποτε (at any time) τὴν (the) ἑαυτοῦ (of himself) σάρκα (flesh) ἐμίσησεν (hated), ἀλλὰ (but) ἐκτρέφει (he nourishes) καὶ (and) θάλπει (cherishes) αὐτήν (it), καθὼς (just as) καὶ (also does) ὁ (-) Χριστὸς (Christ) τὴν (the) ἐκκλησίαν (church); 30 ὅτι (for) μέλη (members) ἐσμὲν (we are) τοῦ (of the) σώματος (body) αὐτοῦ (of Him). 31 “Ἀντὶ (Because of) τούτου (this), καταλείψει (will leave) ἄνθρωπος (a man) τὸν (his) πατέρα (father) καὶ (and) τὴν (-) μητέρα (mother) καὶ (and) προσκολληθήσεται (be joined) πρὸς (to) τὴν (the) γυναῖκα (wife) αὐτοῦ (of him), καὶ (and) ἔσονται (will be) οἱ (the) δύο (two) εἰς (into) σάρκα (flesh) μίαν (one).” 32 τὸ (The) μυστήριον (mystery) τοῦτο (this) μέγα (great) ἐστίν (is); ἐγὼ (I) δὲ (however) λέγω (speak) εἰς (as to) Χριστὸν (Christ), καὶ (and) εἰς (as to) τὴν (the) ἐκκλησίαν (church). 33 πλὴν (However) καὶ (also) ὑμεῖς (you) οἱ (-) καθ’ (according to) ἕνα (individual), ἕκαστος (each) τὴν (the) ἑαυτοῦ (of himself) γυναῖκα (wife), οὕτως (so) ἀγαπάτω (let love) ὡς (as) ἑαυτόν (himself); ἡ (-) δὲ (and) γυνὴ (the wife) ἵνα (that) φοβῆται (she may respect) τὸν (the) ἄνδρα (husband).

James 5:12

12 Πρὸ (Before) πάντων (all things) δέ (however), ἀδελφοί (brothers) μου (of me), μὴ (not) ὀμνύετε (swear), μήτε (neither by) τὸν (-) οὐρανὸν (heaven), μήτε (nor) τὴν (the) γῆν (earth), μήτε (nor) ἄλλον (other) τινὰ (any) ὅρκον (oath). ἤτω (Be) δὲ (however) ὑμῶν (of you) τὸ (the) “Ναὶ (Yes),” ναί (yes), καὶ (and) τὸ (the) “Οὒ (No),” οὔ (no), ἵνα (so that) μὴ (not) ὑπὸ (under) κρίσιν (judgment) πέσητε (you might fall).

Matthew 12:36

36 λέγω (I say) δὲ (now) ὑμῖν (to you) ὅτι (that) πᾶν (every) ῥῆμα (word) ἀργὸν (careless) ὃ (that) λαλήσουσιν (will speak) οἱ (-) ἄνθρωποι (men), ἀποδώσουσιν (they will give) περὶ (of) αὐτοῦ (it) λόγον (an account) ἐν (in) ἡμέρᾳ (day) κρίσεως (of judgment).

Matthew 15:11

11 οὐ (Not) τὸ (what) εἰσερχόμενον (is entering) εἰς (into) τὸ (the) στόμα (mouth) κοινοῖ (defiles) τὸν (the) ἄνθρωπον (man); ἀλλὰ (but) τὸ (that) ἐκπορευόμενον (going forth) ἐκ (out of) τοῦ (the) στόματος (mouth), τοῦτο (this) κοινοῖ (defiles) τὸν (the) ἄνθρωπον (man).”

James 3:10

10 ἐκ (Out of) τοῦ (the) αὐτοῦ (same) στόματος (mouth) ἐξέρχεται (proceed forth) εὐλογία (blessing) καὶ (and) κατάρα (cursing). οὐ (Not) χρή (ought), ἀδελφοί (brothers) μου (of Me), ταῦτα (these things) οὕτως (so) γίνεσθαι (to be).

Ephesians 4:29

29 Πᾶς (Any) λόγος (word) σαπρὸς (unwholesome) ἐκ (out of) τοῦ (the) στόματος (mouth) ὑμῶν (of you) μὴ (not) ἐκπορευέσθω (let go forth), ἀλλὰ (but) εἴ (if) τις (any) ἀγαθὸς (good) πρὸς (for) οἰκοδομὴν (edification) τῆς (of the) χρείας (need), ἵνα (so that) δῷ (it may give) χάριν (grace) τοῖς (to those) ἀκούουσιν (hearing).

Colossians 3:8

8 νυνὶ (Now) δὲ (however), ἀπόθεσθε (put off) καὶ (also) ὑμεῖς (you) τὰ (-) πάντα (all these things): ὀργήν (anger), θυμόν (rage), κακίαν (malice), βλασφημίαν (slander), αἰσχρολογίαν (foul language) ἐκ (out of) τοῦ (the) στόματος (mouth) ὑμῶν (of you).

Topical data is from OpenBible.info, retrieved November 11, 2013, and licensed under a Creative Commons Attribution License.