Revelation 2:7 Cross References - Wycliffe

7 He that hath eeris, here he, what the spirit seith to the chirchis. To hym that ouercometh Y schal yyue to ete of the tre of lijf, that is in the paradis of my God.

Genesis 2:9

9 And the Lord God brouyte forth of the erthe ech tre fair in siyt, and swete to ete; also he brouyte forth the tre of lijf in the middis of paradis, and the tre of kunnyng of good and of yuel.

Genesis 3:22-24

22 Adam is maad as oon of vs, and knowith good and yuel; now therfore se ye, lest perauenture he putte his hond, and take of the tre of lijf, and ete, and lyue with outen ende. 23 And the Lord God sente hym out of paradijs of likyng, that he schulde worche the erthe, of which he was takun. 24 And God castide out Adam, and settide bifore paradis of lykyng cherubyn, and a swerd of flawme and turnynge aboute to kepe the weie of the tre of lijf.

Proverbs 3:18

18 It is a tre of lijf to hem that taken it; and he that holdith it, is blessid.

Proverbs 11:30

30 The fruyt of a riytful man is the tre of lijf; and he that takith soulis, is a wijs man.

Proverbs 13:12

12 Hope which is dilaied, turmentith the soule; a tre of lijf is desir comyng.

Proverbs 15:4

4 A plesaunt tunge is the tre of lijf; but the tunge which is vnmesurable, schal defoule the spirit.

Ezekiel 28:13

13 were in delicis of paradijs of God. Ech preciouse stoon was thin hilyng, sardius, topacius, and iaspis, crisolitus, and onix, and birille, safire, and carbuncle, and smaragde; also gold was the werk of thi fairnesse, and thin hoolis weren maad redi, in the dai in which thou were maad.

Ezekiel 31:8

8 Cedris in the paradijs of God weren not hiyere than he; fir trees atteyneden not euenli to the hiynesse of hym, and plane trees weren not euene with the boowis of hym. Ech tree of paradijs of God was not maad lic hym and his fairnesse.

Matthew 11:15

15 He that hath eris of heryng, here he.

Matthew 13:9

9 He that hath eris of heryng, here he.

Matthew 13:43

43 Thanne iuste men schulen schyne as the sunne, in the rewme of her fadir. He that hath eeris of heryng, here he.

Mark 7:15

15 No thing that is withouten a man, that entrith in to hym, may defoule him; but tho thingis that comen forth of a man, tho it ben that defoulen a man.

Luke 23:43

43 And Jhesus seide to hym, Treuli Y seie to thee, this dai thou schalt be with me in paradise.

John 16:33

33 These thingis Y haue spokun to you, that ye haue pees in me; in the world ye schulen haue disese, but trust ye, Y haue ouercomun the world.

1 Corinthians 2:10

10 but God schewide to vs bi his spirit. For whi the spirit serchith alle thingis, yhe, the depe thingis of God.

1 Corinthians 12:4-12

4 And dyuerse graces ther ben, but it is al oon Spirit; 5 and dyuerse seruyces ther ben, but it is al oon Lord; and dyuerse worchingis ther ben, 6 but `al is oon God, that worchith alle thingis in alle thingis. 7 And to ech man the schewyng of spirit is youun to profit. The word of wisdom is youun to oon bi spirit; 8 to another the word of kunnyng, bi the same spirit; 9 feith to another, in the same spirit; to anothere, grace of helthis, in o spirit; 10 to another, the worchyng of vertues; to another, profecie; to another, very knowyng of spiritis; to another, kyndis of langagis; to another, expownyng of wordis. 11 And oon and the same spirit worchith alle these thingis, departynge to ech bi hem silf as he wole. 12 For as ther is o body, and hath many membris, and alle the membris of the bodi whanne tho ben manye, ben o bodi, so also Crist.

2 Corinthians 12:4

4 that he was rauyschid in to paradis, and herde preuy wordis, whiche it is not leueful to a man to speke.

1 John 5:4-5

4 For al thing that is borun of God, ouercometh the world; and this is the victorie that ouercometh the world, oure feith. 5 And who is he that ouercometh the world, but he that bileueth that Jhesus is the sone of God?

Revelation 2:11

11 He that hath eeris, here he, what the spirit seith to the chirchis. He that ouercometh, schal not be hirt of the secounde deth.

Revelation 2:17

17 He that hath eeris, here he, what the spirit seith to the chirches. To him that ouercometh Y schal yyue aungel mete hid; and Y schal yyue to hym a whiit stoon, and in the stoon a newe name writun, which no man knowith, but he that takith.

Revelation 2:26-29

26 And to hym that schal ouercome, and that schal kepe til in to the ende my werkis, Y schal yyue power on folkis, 27 and he schal gouerne hem in an yrun yerde; and thei schulen be brokun to gidre, 28 as a vessel of a pottere, as also Y resseyuede of my fadir; and Y schal yyue to hym a morewe sterre. 29 He that hath eeris, here he, what the spirit seith to the chirchis.

Revelation 3:5-6

5 He that ouercometh, schal be clothid thus with whijt clothis; and Y schal not do awei his name fro the book of lijf, and Y schal knoueleche his name bifore my fadir, and bifore hise aungels. 6 He that hath eeris, here he, what the spirit seith to the chirchis.

Revelation 3:12-13

12 And hym that schal ouercome, Y schal make a pilere in the temple of my God, and he schal no more go out; and Y schal write on hym the name of my God, and the name of the citee of my God, of the newe Jerusalem, that cometh doun fro heuene of my God, and my newe name. 13 He that hath eeris, here he, what the spirit seith to the chirchis.

Revelation 3:21-22

21 And Y schal yyue to hym that schal ouercome, to sitte with me in my trone, as also Y ouercam, and sat with my fadir in his trone. 22 He that hath eeris, here he, what the spirit seith to the chirchis.

Revelation 12:10-11

10 And Y herde a greet vois in heuene, seiynge, Now is maad helthe, and vertu, and kyngdom of oure God, and the power of his Crist; for the accuser of oure britheren is cast doun, which accuside hem bifor the siyte of oure God dai and nyyt. 11 And thei ouercamen hym for the blood of the lomb, and for the word of his witnessing; and thei louyden not her lyues til to deth.

Revelation 13:9

9 If ony man hath eeris, here he.

Revelation 14:13

13 And Y herde a vois fro heuene, seiynge to me, Write thou, Blessid ben deed men, that dien in the Lord; fro hennus forth now the spirit seith, that thei reste of her traueilis; for the werkis of hem suen hem.

Revelation 15:2

2 And Y say as a glasun see meynd with fier, and hem that ouercamen the beeste, and his ymage, and the noumbre of his name, stondynge aboue the glasun see, hauynge the harpis of God;

Revelation 21:7

7 He that schal ouercome, schal welde these things; and Y schal be God to hym, and he schal be sone to me.

Revelation 22:2

2 in the myddil of the street of it. And on ech side of the flood, the tree of lijf, bryngynge forth twelue fruytis, yeldinge his fruit bi ech monethe; and the leeues of the tree ben to heelthe of folkis.

Revelation 22:14

14 Blessid be thei, that waischen her stoolis, that the power of hem be in the tree of lijf, and entre bi the yatis in to the citee.

Revelation 22:17

17 And the spirit and the spousesse seien, Come thou. And he that herith, seie, Come thou; and he that thirstith, come; and he that wole, take he freli the watir of lijf.

Cross Reference data is from OpenBible.info, retrieved June 28, 2010, and licensed under a Creative Commons Attribution License.