16 глаголю бо вам: Що більш не їсти му її, доки сповнить ся в царстві .Божому.
Luke 22:16 Cross References - UkrainianNT
Luke 12:37
37 Блаженні слуги ті, котрих, прийшовши пан, знайде їх пильнуючих; істино глаголю вам, що піддережеть ся та й посадовить їх за стіл, і, приступивши, послугувати ме їм.
Luke 14:15
15 Почувши ж се один з сидячихз Ним, каже Йому: Блажен, хто їсти ме хлїб у царстві Божім.
Luke 22:30
30 щоб їли й пили за столом моїм у царстві моєму, і сидїли на престолах, судячи дванайцять родів Ізраїлевих.
John 6:27
27 Трудіть ся не для їжи погибаючої, а для їжи, що зостаєть ся в вічне життє, котру Син чоловічий вам дасть; Сього бо Отець ствердив, Бог.
John 6:50-58
50 Се хлїб, що з неба сходить, щоб, хто їсть Його, не вмер.51 Я хлїб живий, що з неба зійшов. Коли хто їсть сей хлїб, жити ме по вік; а хлїб, що я дам, се тіло моє, що я дам за життє сьвіту.52 Змагались тодї між собою, говорячи: Як може Він дати нам тіло їсти?53 Рече ж їм Ісус: Істино, істино глаголю вам: Як не їсте тіла Сина чоловічого й не пєте Його крові, не маєте життя в собі.54 Хто їсть тіло моє і пє мою кров, має життє вічне, і я воскрешу його останнього дня.55 Тїло моє справді єсть їжа, а кров моя справді єсть напиток.56 Хто їсть тїло моє і пє кров мою, в менї пробуває, а я в йому.57 Як післав мене живий Отець, і я живу Отцем, так і хто їсть мене, й той жити ме мною.58 Се хлїб, що з неба зійшов. Не як батьки ваші їли манну та й повмирали; хто їсть сей хлїб, жити ме по вік.
Acts 10:41
41 не всьому народові, а сьвідкам наперед вибраним від Бога, - нам, що їли й пили з Ним по воскресенню Його з мертвих.
1 Corinthians 5:7-8
Hebrews 10:1-10
1 Маючи бо закон тінь будучих благ, а не самий образ річей, щороку тими самими жертвами, які приносять без перестану, нїколи не може звершити приступаючих.2 Ато б перестали приносити їх, не мавши вже ті, хто служить, ніякої совісти за гріхи, раз очистившись.3 А в них що-року (робить ся) спомни гріхів.4 Не можна бо щоб кров волова та козлина знимала гріхи.5 Тим же, входячи усьвіт, глаголе: "Жертви і приносу не схотів єси, тїло ж наготовив Мені єси.6 Огняні жертви і (жертви) за гріх не вподобав єси.7 Тоді я сказав: Ось, ійду (у почині книги написано про мене) вчинити волю Твою, Боже."8 Сказавши вище: "Що жертва і принос і огняні жертви і (жертви) за гріхи не схотів єси, анї вподобав єси," котрі по закону приносять ся,9 потім рече: "Ось, ійду вчинити волю Твою, Боже." Зносить перве, щоб друге поставити.10 По сїй-то волї осьвячені ми одним приносом тїла Ісус-Христового.
Revelation 19:9
9 І рече менї: напиши: Блаженні, хто покликаний на вечерю весілля Агнцевого. І рече менї: сї слова Божі правдиві.