17 Я бачу його, та не тепер, дивлюся на нього, та він не близький! Сходить зоря он від Якова, і підіймається берло з Ізраїля, ламає він скроні Моава та черепа всіх синів Сифа!
Numbers 24:17 Cross References - Ukrainian
Genesis 4:25-26
Genesis 5:3-29
3 І жив Адам сто літ і тридцять, та й сина породив за подобою своєю та за образом своїм, і назвав ім'я йому: Сиф.4 І було Адамових днів по тому, як він Сифа породив, вісім сотень літ. І породив він синів і дочок.5 А всіх Адамових днів було, які жив, дев'ять сотень літ і тридцять літ. Та й помер він.6 І жив Сиф сто літ і п'ять літ, та й породив він Еноша.7 І жив Сиф по тому, як Еноша породив, вісім сотень літ і сім літ. І породив він синів і дочок.8 А були всі дні Сифові дев'ять сотень літ і дванадцять літ.9 І жив Енош дев'ятдесят літ, та й породив він Кенана.10 І жив Енош по тому, як Кенана породив, вісім сотень літ і п'ятнадцять літ. І породив він синів та дочок.11 А були всі Еношеві дні дев'ять сотень літ і п'ять літ. Та й помер він.12 І жив Кенан сімдесят літ, та й породив він Магалал'їла.13 І жив Кенан по тому, як породив Магалал'їла, вісім сотень літ і сорок літ. І породив він синів та дочок.14 А всіх Кенанових днів було дев'ять сотень літ і дев'ять літ. Та й помер він.15 І жив Магалал'їл шістдесят літ і п'ять літ, та й породив він Яреда.16 І жив Магалал'їл по тому, як Яреда породив, вісім сотень літ і тридцять літ. І породив він синів та дочок.17 А були всі дні Магалал'їлові вісім сотень літ і дев'ятдесят і п'ять літ. Та й помер він.18 І жив Яред сто літ і шістдесят і два роки, та й породив він Еноха.19 І жив Яред по тому, як породив він Еноха, вісім сотень літ. І породив він синів та дочок.20 А були всі Яредові дні дев'ять сотень літ і шістдесят і два роки. Та й помер він.21 І жив Енох шістдесят і п'ять літ, та й породив Метушалаха.22 І ходив Енох з Богом по тому, як породив він Метушалаха, три сотні літ. І породив він синів та дочок.23 А всіх Енохових днів було три сотні літ і шістдесят і п'ять літ.24 І ходив із Богом Енох, і не стало його, бо забрав його Бог.25 І жив Метушалах сто літ і сімдесят і сім літ, та й Ламеха породив.26 І жив Метушалах по тому, як породив він Ламеха, сім сотень літ і вісімдесят і два роки. І породив він синів та дочок.27 А всіх Метушалахових днів було дев'ять сотень літ і шістдесят і дев'ять літ. Та й помер він.28 І жив Ламех сто літ і вісімдесят і два роки, та й сина породив,29 ім'я йому назвав: Ной, говорячи: Цей нас потішить у наших ділах та в труді рук наших коло землі, що Господь її викляв.
Genesis 49:10
10 Не відійметься берло від Юди, ані з його стегон законодавець, аж прийде Примиритель, що Йому буде послух народів.
Numbers 21:29
29 Горе тобі, о Моаве, ти згинув, народе Кемошів! Він зробив був синів своїх утікачами, а дочок своїх дав у неволю Сигону, царю аморейському.
1 Samuel 14:38
38 І сказав Саул: Зійдіться сюди всі видатні народу, і пізнайте та побачте, у чому стався той гріх сьогодні.
2 Samuel 8:2
2 І побив він Моава, і переміряв їх шнуром, поклав їх на землю, і відміряв два шнури на побиття, а повен шнур на позоставлення при житті. І стали моавитяни Давидовими рабами, які приносили йому данину.
2 Kings 3:5
5 І сталося, як помер Ахав, то збунтувався моавський цар проти Ізраїлевого царя.
2 Kings 3:26-27
26 І побачив моавський цар, що бій перемагає його, і взяв він сім сотень чоловіка, що орудують мечем, щоб продертися до едомського царя, та не зміг.27 І він узяв свого перворідного сина, що мав царювати замість нього, і приніс його цілопаленням на мурі... І повстав великий гнів на Ізраїля, і вони відступили від нього, і вернулися до свого краю.
1 Chronicles 18:2
2 І побив він Моава, і стали моавітяни Давидовими рабами, що приносили дари.
Job 19:25-27
Psalms 45:6
6 Твої стріли нагострені, а від них під Тобою народи попадають, у серце Царських ворогів.
Psalms 72:8-11
8 і він запанує від моря до моря, і від Ріки аж до кінців землі!9 Мешканці пустинь на коліна попадають перед обличчям його, а його вороги будуть порох лизати...10 Царі Таршішу та островів дадуть дари, принесуть царі Шеви та Севи дарунки!11 і впадуть перед ним усі царі, і будуть служити йому всі народи,
Psalms 78:70-72
Psalms 110:2
2 Господь із Сіону пошле берло сили Своєї, пануй Ти поміж ворогами Своїми!
Isaiah 9:7
7 Проти Якова слово послав був Господь, а впало воно на Ізраїля,
Isaiah 15:1-16:14
1 Пророцтво про Моава. Справді вночі Ар-Моав пограбований був та понищений, справді вночі Кір-Моав пограбований був та понищений.2 Він пішов до святині, а Дивон на верхів'я, щоб плакати; на Нево й на Медеву голосить Моав. На всіх головах його лисина, обстрижена кожна його борода,3 на всіх його вулицях підперезались веретою, на дахах його та на площах його всі голосять, з плачу розпливаються...4 І кричали Ешбон та Ел'але, аж до Ягацу був чутий їхній голос, тому то голосять вояки Моава, і душа його в ньому тремтить.5 Моє серце кричить про Моава, втікачі його аж до Цоару, до Еглат-Шелішійї, бо з плачем ходять збіччям Лухіту, бо на Хоронаїмській дорозі встає крик загибелі,6 бо води Німріму спустошенням будуть, бо посохла трава, мурава позникала, немає нічого зеленого...7 Тому то набутий останок і маєток вони віднесуть за потік степовий.8 Бо країну Моава той крик оточив, по Еглаїм його голосіння, і по Беер-Елім голосіння його.9 Бо наповнилась кров'ю димонська вода, бо Я покладу на Димон додаткове: лева для втікачів із Моава, і на останок землі.
Isaiah 16:1-14
1 Овечки пошліть власникові землі, із Сели на пустиню, на гору Сіонської дочки.2 І станеться, мов те сполошене птаство, з кубла повигонене, будуть дочки Моавські при бродах Арнону:3 Подай раду, зроби присуд, учини нічну тінь свою повного полудня, сховай вигнаних, біженця не видавай...4 Нехай мешкають в тебе вигнанці Моаву, стань їм захистом перед грабіжником, бо не стало насильника, скінчився грабунок, загинув топтач із землі...5 І буде утверджений милістю трон, і сяде на ньому у правді в наметі Давида суддя, що дбатиме за правосуддя та буде в справедливості вправний.6 Ми чули про гордість Моава, що гордий він дуже, про сваволю його й його гордість, про лютість його, про неслушні його нісенітниці...7 Буде тому голосити Моав над Моавом, увесь голосити він буде! За паляницями з грон Кір-Харесету плакати будуть насправді побиті,8 бо посохли хешбонські поля, і виноградник Сівми; володарі народів понищили грозна добірні, які до Язеру сягали й зникали в пустині; галузки ж його розтягалися, і море вони перейшли.9 Тому то язерським плачем буду плакати за виноградину Сівми. Сльозою своєю тебе орошу, о Хешбоне й Ел'але, бо крик бою напав на твій збір та на жниво твоє.10 І буде забрана радість та втіха із саду, а по виноградниках пісні не буде й не здійметься окрик. Вина по чавилах не буде топтати чавильник, окрик радости Я припинив!11 Тому то в жалобі звучать про Моав мої нутрощі, мов би та арфа, а нутро моє про Кір-Херес.12 І буде, як виявиться, що змучивсь на взгір'ї Моав, і ввійде молитись у святиню свою, та він не осягне нічого.13 Оце слово, яке говорив був віддавна Господь про Моава.14 А тепер Господь каже, говорячи: За три роки, однакові з літами наймита, буде зневажена слава Моава з усім велелюддям його, а позосталість мала та дрібна, невелика!
Jeremiah 48:45
45 Втікачі знесилені будуть ставати у тіні Хешбону, бо вийде огонь із Хешбону, а полум'я з-поміж Сигону, і поїсть край волосся на скроні Моаву та череп синів галасливих...
Zechariah 10:4
4 З нього буде наріжник, із нього кілок, з нього лук бойовий, з нього вийдуть керманичі разом усі,
Zechariah 12:10
10 А на Давидів дім та на єрусалимського мешканця Я виллю Духа милости та молитви. І будуть дивитись на Мене, Кого прокололи, і будуть за Ним голосити, як голоситься за одинцем, і гірко заплачуть за Ним, як плачуть за первенцем.
Matthew 2:2-9
2 і питали: Де народжений Цар Юдейський? Бо на сході ми бачили зорю Його, і прибули поклонитись Йому.3 І, як зачув це цар Ірод, занепокоївся, і з ним увесь Єрусалим.4 І, зібравши всіх первосвящеників і книжників людських, він випитував у них, де має Христос народитись?5 Вони ж відказали йому: У Віфлеємі Юдейськім, бо в пророка написано так:6 І ти, Віфлеєме, земле Юдина, не менший нічим між осадами Юдиними, бо з тебе з'явиться Вождь, що буде Він пасти народ Мій ізраїльський.7 Тоді Ірод покликав таємно отих мудреців, і докладно випитував їх про час, коли з'явилась зоря.8 І він відіслав їх до Віфлеєму, говорячи: Ідіть, і пильно розвідайтеся про Дитятко; а як знайдете, сповістіть мене, щоб і я міг піти й поклонитись Йому.9 Вони ж царя вислухали й відійшли. І ось зоря, що на сході вони її бачили, ішла перед ними, аж прийшла й стала зверху, де Дитятко було.
Luke 1:32-33
Luke 1:78
78 через велике милосердя нашого Бога, що ним Схід із висоти нас відвідав,
Hebrews 1:8
8 А про Сина: Престол Твій, о Боже, навік віку; берло Твого царювання берло праведности.
2 Peter 1:19
19 І ми маємо слово пророче певніше. І ви добре робите, що на нього вважаєте, як на світильника, що світить у темному місці, аж поки зачне розвиднятися, і світова зірниця засяє у ваших серцях,
Jude 1:11
11 Горе їм, бо пішли вони дорогою Каїновою, і попали в обману Валаамової заплати, і загинули в бунті Корея!
Jude 1:14-15
Revelation 1:7
7 Ото Він із хмарами йде, і побачить Його кожне око, і ті, що Його прокололи були, і всі племена землі будуть плакати за Ним. Так, амінь!
Revelation 11:15
15 І засурмив сьомий Ангол, і на небі зчинились гучні голоси, що казали: Перейшло панування над світом до Господа нашого та до Христа Його, і Він зацарює на вічні віки!
Revelation 22:16
16 Я, Ісус, послав Свого Ангола, щоб засвідчити вам це у Церквах. Я корінь і рід Давидів, зоря ясна і досвітня!