Luke 24:49 Cross References - Japanese

49 視よ、我は父の約し給へるものを汝らに贈る。汝ら上より能力を著せらるるまでは都に留れ』

John 14:16-17

16 われ父に請はん、父は他に助主をあたへて、永遠に汝らと偕に居らしめ給ふべし。17 これは眞理の御靈なり、世はこれを受くること能はず、これを見ず、また知らぬに因る。なんぢらは之を知る、彼は汝らと偕に居り、また汝らの中に居給ふべければなり。

John 14:26

26 助主すなはちわが名によりて父の遣したまふ聖靈は、汝らに萬の事ををしへ、又すべて我が汝らに言ひしことを思ひ出さしむべし。

John 15:26

26 父の許より我が遣さんとする助主、すなはち父より出づる眞理の御靈のきたらんとき、我につきて證せん。

John 16:7-16

7 されど、われ實を汝らに告ぐ、わが去るは汝らの益なり。我さらずば助主なんぢらに來らじ、我ゆかば之を汝らに遣さん。8 かれ來らんとき、世をして罪につき、義につき、審判につきて、過てるを認めしめん。9 罪に就きてとは、彼ら我を信ぜぬに因りてなり。10 義に就きてとは、われ父にゆき、汝ら今より我を見ぬに因りてなり。11 審判に就きてとは、此の世の君さばかるるに因りてなり。12 我なほ汝らに告ぐべき事あまたあれど、今なんぢら得耐へず。13 されど彼すなはち眞理の御靈きたらん時、なんぢらを導きて眞理をことごとく悟らしめん。かれ己より語るにあらず、凡そ聞くところの事を語り、かつ來らんとする事どもを汝らに示さん。14 彼はわが榮光を顯さん、それは我がものを受けて汝らに示すべければなり。15 すべて父の有ち給ふものは我がものなり、此の故に我がものを受けて汝らに示さんと云へるなり。16 暫くせば汝ら我を見ず、また暫くして我を見るべし』

Acts 1:4

4 また彼等とともに集りゐて命じたまふ『エルサレムを離れずして、我より聞きし父の約束を待て。

Acts 1:8

8 然れど聖靈なんぢらの上に臨むとき、汝ら能力をうけん、而してエルサレム、ユダヤ全國、サマリヤ、及び地の極にまで我が證人とならん』

Acts 2:1-21

1 五旬節の日となり、彼らみな一處に集ひ居りしに、2 烈しき風の吹ききたるごとき響、にはかに天より起りて、その坐する所の家に滿ち、3 また火の如きもの舌のやうに現れ、分れて各人の上にとどまる。4 彼らみな聖靈にて滿され、御靈の宣べしむるままに異邦の言にて語りはじむ。5 時に敬虔なるユダヤ人ら、天下の國々より來りてエルサレムに住み居りしが、6 この音おこりたれば群衆あつまり來り、おのおの己が國語にて使徒たちの語るを聞きて騷ぎ合ひ、7 かつ驚き怪しみて言ふ『視よ、この語る者は皆ガリラヤ人ならずや、8 如何にして我等おのおのの生れし國の言をきくか。9 我等はパルテヤ人、メヂヤ人、エラム人、またメソポタミヤ、ユダヤ、カパドキヤ、ポント、アジヤ、10 フルギヤ、パンフリヤ、エジプト、リビヤのクレネに近き地方などに住む者、ロマよりの旅人ユダヤ人および改宗者11 クレテ人およびアラビヤ人なるに、我が國語にて彼らが神の大なる御業をかたるを聞かんとは』12 みな驚き惑ひて互に言ふ『これ何事ぞ』13 或者どもは嘲りて言ふ『かれらは甘き葡萄酒にて滿されたり』14 ここにペテロ十一の使徒とともに立ち、聲を揚げ宣べて言ふ『ユダヤの人々および凡てエルサレムに住める者よ、汝等わが言に耳を傾けて、この事を知れ。15 今は朝の九時なれば、汝らの思ふごとく彼らは醉ひたるに非ず、16 これは預言者ヨエルによりて言はれたる所なり。17 「神いひ給はく、末の世に至りて、我が靈を凡ての人に注がん。汝らの子女は預言し、汝らの若者は幻影を見、なんぢらの老人は夢を見るべし。18 その世に至りて、わが僕・婢女にわが靈を注がん、彼らは預言すべし。19 われ上は天に不思議を、下は地に徴をあらはさん、即ち血と火と煙の氣とあるべし。20 主の大なる顯著しき日のきたる前に、日は闇に月は血に變らん。21 すべて主の御名を呼び頼む者は救はれん」

Cross Reference data is from OpenBible.info, retrieved June 28, 2010, and licensed under a Creative Commons Attribution License.