13
H2005
הנני
H413
אליך
I against
H5002
נאם
thee, saith
H3068
יהוה
the LORD
H6635
צבאות
of hosts,
H1197
והבערתי
and I will burn
H6227
בעשׁן
in the smoke,
H7393
רכבה
her chariots
H3715
וכפיריך
thy young lions:
H398
תאכל
shall devour
H2719
חרב
and the sword
H3772
והכרתי
and I will cut off
H776
מארץ
from the earth,
H2964
טרפך
thy prey
H3808
ולא
shall no
H8085
ישׁמע
be heard.
H5750
עוד
more
H6963
קול
and the voice
H4397
מלאככה׃
of thy messengers
Nahum 2:13 Cross References - IHOT
Joshua 11:9
2 Kings 18:17
17
H7971
וישׁלח
sent
H4428
מלך
And the king
H804
אשׁור
of Assyria
H853
את
H8661
תרתן
Tartan
H853
ואת
H7249
רב סריס
and Rabsaris
H853
ואת
H7262
רב שׁקה
and Rab-shakeh
H4480
מן
from
H3923
לכישׁ
Lachish
H413
אל
to
H4428
המלך
king
H2396
חזקיהו
Hezekiah
H2426
בחיל
host
H3515
כבד
with a great
H3389
ירושׁלם
against Jerusalem.
H5927
ויעלו
And they went up
H935
ויבאו
and came
H3389
ירושׁלם
to Jerusalem.
H5927
ויעלו
And when they were come up,
H935
ויבאו
they came
H5975
ויעמדו
and stood
H8585
בתעלת
by the conduit
H1295
הברכה
pool,
H5945
העליונה
of the upper
H834
אשׁר
which
H4546
במסלת
in the highway
H7704
שׂדה
field.
H3526
כובס׃
of the fuller's
2 Kings 18:19
19
H559
ויאמר
said
H413
אלהם
unto
H7262
רב שׁקה
And Rab-shakeh
H559
אמרו
them, Speak
H4994
נא
ye now
H413
אל
to
H2396
חזקיהו
Hezekiah,
H3541
כה
Thus
H559
אמר
saith
H4428
המלך
king,
H1419
הגדול
the great
H4428
מלך
the king
H804
אשׁור
of Assyria,
H4100
מה
What
H986
הבטחון
confidence
H2088
הזה
this
H834
אשׁר
wherein
H982
בטחת׃
thou trustest?
2 Kings 18:27-35
27
H559
ויאמר
said
H413
אליהם
unto
H7262
רב שׁקה
But Rab-shakeh
H5921
העל
me to
H113
אדניך
them, Hath my master
H413
ואליך
and to
H7971
שׁלחני
sent
H113
אדני
thy master,
H1696
לדבר
thee, to speak
H853
את
H1697
הדברים
words?
H428
האלה
these
H3808
הלא
not
H5921
על
to
H376
האנשׁים
the men
H3427
הישׁבים
which sit
H5921
על
on
H2346
החמה
the wall,
H398
לאכל
that they may eat
H853
את
H2755
חריהם
H8354
ולשׁתות
and drink
H853
את
H7890
שׁיניהם
H5973
עמכם׃
with
28
H5975
ויעמד
stood
H7262
רב שׁקה
Then Rab-shakeh
H7121
ויקרא
and cried
H6963
בקול
voice
H1419
גדול
with a loud
H3066
יהודית
in the Jews' language,
H1696
וידבר
and spoke,
H559
ויאמר
saying,
H8085
שׁמעו
Hear
H1697
דבר
the word
H4428
המלך
king,
H1419
הגדול
of the great
H4428
מלך
the king
H804
אשׁור׃
of Assyria:
29
H3541
כה
Thus
H559
אמר
saith
H4428
המלך
the king,
H408
אל
Let not
H5377
ישׁיא
deceive
H2396
לכם חזקיהו
Hezekiah
H3588
כי
you: for
H3808
לא
he shall not
H3201
יוכל
be able
H5337
להציל
to deliver
H853
אתכם
H3027
מידו׃
you out of his hand:
30
H408
ואל
Neither
H982
יבטח
make you trust
H853
אתכם
make you trust
H2396
חזקיהו
let Hezekiah
H413
אל
in
H3068
יהוה
the LORD,
H559
לאמר
saying,
H5337
הצל
will surely deliver
H5337
יצילנו
will surely deliver
H3068
יהוה
The LORD
H3808
ולא
shall not
H5414
תנתן
be delivered
H853
את
H5892
העיר
city
H2063
הזאת
us, and this
H3027
ביד
into the hand
H4428
מלך
of the king
H804
אשׁור׃
of Assyria.
31
H408
אל
not
H8085
תשׁמעו
Hearken
H413
אל
to
H2396
חזקיהו
Hezekiah:
H3588
כי
for
H3541
כה
thus
H559
אמר
saith
H4428
מלך
the king
H804
אשׁור
of Assyria,
H6213
עשׂו
Make
H854
אתי
with
H1293
ברכה
me by a present,
H3318
וצאו
and come out
H413
אלי
to
H398
ואכלו
me, and eat
H376
אישׁ
ye every man
H1612
גפנו
of his own vine,
H376
ואישׁ
and every one
H8384
תאנתו
of his fig tree,
H8354
ושׁתו
and drink
H376
אישׁ
ye every one
H4325
מי
the waters
H953
בורו׃
of his cistern:
32
H5704
עד
Until
H935
באי
I come
H3947
ולקחתי
H853
אתכם
H413
אל
to
H776
ארץ
a land
H776
כארצכם
like your own land,
H776
ארץ
a land
H1715
דגן
of corn
H8492
ותירושׁ
and wine,
H776
ארץ
a land
H3899
לחם
of bread
H3754
וכרמים
and vineyards,
H776
ארץ
a land
H2132
זית
olive
H3323
יצהר
of oil
H1706
ודבשׁ
and of honey,
H2421
וחיו
that ye may live,
H3808
ולא
and not
H4191
תמתו
die:
H408
ואל
not
H8085
תשׁמעו
and hearken
H413
אל
unto
H2396
חזקיהו
Hezekiah,
H3588
כי
when
H5496
יסית
he persuadeth
H853
אתכם
H559
לאמר
you, saying,
H3068
יהוה
The LORD
H5337
יצילנו׃
will deliver
33
H5337
ההצל
delivered at all
H5337
הצילו
delivered at all
H430
אלהי
of the gods
H1471
הגוים
of the nations
H376
אישׁ
Hath any
H853
את
H776
ארצו
his land
H3027
מיד
out of the hand
H4428
מלך
of the king
H804
אשׁור׃
of Assyria?
34
H346
איה
Where
H430
אלהי
the gods
H2574
חמת
of Hamath,
H774
וארפד
and of Arpad?
H346
איה
where
H430
אלהי
the gods
H5617
ספרוים
of Sepharvaim,
H2012
הנע
Hena,
H5755
ועוה
and Ivah?
H3588
כי
H5337
הצילו
have they delivered
H853
את
H8111
שׁמרון
Samaria
H3027
מידי׃
out of mine hand?
35
H4310
מי
Who
H3605
בכל
they among all
H430
אלהי
the gods
H776
הארצות
of the countries,
H834
אשׁר
that
H5337
הצילו
have delivered
H853
את
H776
ארצם
their country
H3027
מידי
out of mine hand,
H3588
כי
that
H5337
יציל
should deliver
H3068
יהוה
the LORD
H853
את
H3389
ירושׁלם
Jerusalem
H3027
מידי׃
out of mine hand?
2 Kings 19:9
9
H8085
וישׁמע
And when he heard
H413
אל
of
H8640
תרהקה
Tirhakah
H4428
מלך
king
H3568
כושׁ
of Ethiopia,
H559
לאמר
say
H2009
הנה
Behold,
H3318
יצא
he is come out
H3898
להלחם
to fight
H854
אתך
against
H7725
וישׁב
again
H7971
וישׁלח
thee: he sent
H4397
מלאכים
messengers
H413
אל
unto
H2396
חזקיהו
Hezekiah,
H559
לאמר׃
saying,
2 Kings 19:23
23
H3027
ביד
By
H4397
מלאכיך
thy messengers
H2778
חרפת
thou hast reproached
H136
אדני
the Lord,
H559
ותאמר
and hast said,
H7393
ברכב
of my chariots
H7393
רכבי
H589
אני
I
H5927
עליתי
am come up
H4791
מרום
to the height
H2022
הרים
of the mountains,
H3411
ירכתי
to the sides
H3844
לבנון
of Lebanon,
H3772
ואכרת
and will cut down
H6967
קומת
the tall
H730
ארזיו
cedar trees
H4005
מבחור
H1265
ברשׁיו
fir trees
H935
ואבואה
thereof: and I will enter
H4411
מלון
into the lodgings
H7093
קצה
of his borders,
H3293
יער
the forest
H3759
כרמלו׃
2 Chronicles 32:9-16
9
H310
אחר
After
H2088
זה
this
H7971
שׁלח
send
H5576
סנחריב
did Sennacherib
H4428
מלך
king
H804
אשׁור
of Assyria
H5650
עבדיו
his servants
H3389
ירושׁלימה
to Jerusalem,
H1931
והוא
(but he
H5921
על
against
H3923
לכישׁ
Lachish,
H3605
וכל
and all
H4475
ממשׁלתו
his power
H5973
עמו
with
H5921
על
him,) unto
H2396
יחזקיהו
H4428
מלך
king
H3063
יהודה
of Judah,
H5921
ועל
and unto
H3605
כל
all
H3063
יהודה
Judah
H834
אשׁר
that
H3389
בירושׁלם
at Jerusalem,
H559
לאמר׃
saying,
10
H3541
כה
Thus
H559
אמר
saith
H5576
סנחריב
Sennacherib
H4428
מלך
king
H804
אשׁור
of Assyria,
H5921
על
H4100
מה
H859
אתם
do ye
H982
בטחים
trust,
H3427
וישׁבים
that ye abide
H4692
במצור
in the siege
H3389
בירושׁלם׃
in Jerusalem?
11
H3808
הלא
Doth not
H2396
יחזקיהו
H5496
מסית
persuade
H853
אתכם
H5414
לתת
you to give over
H853
אתכם
H4191
למות
yourselves to die
H7458
ברעב
by famine
H6772
ובצמא
and by thirst,
H559
לאמר
saying,
H3068
יהוה
The LORD
H430
אלהינו
our God
H5337
יצילנו
shall deliver
H3709
מכף
us out of the hand
H4428
מלך
of the king
H804
אשׁור׃
of Assyria?
12
H3808
הלא
Hath not
H1931
הוא
the same
H2396
יחזקיהו
H5493
הסיר
taken away
H853
את
H1116
במתיו
his high places
H853
ואת
H4196
מזבחתיו
and his altars,
H559
ויאמר
and commanded
H3063
ליהודה
Judah
H3389
ולירושׁלם
and Jerusalem,
H559
לאמר
saying,
H6440
לפני
before
H4196
מזבח
altar,
H259
אחד
one
H7812
תשׁתחוו
Ye shall worship
H5921
ועליו
upon
H6999
תקטירו׃
and burn incense
13
H3808
הלא
ye not
H3045
תדעו
Know
H4100
מה
what
H6213
עשׂיתי
have done
H589
אני
I
H1
ואבותי
and my fathers
H3605
לכל
unto all
H5971
עמי
the people
H776
הארצות
of lands?
H3605
היכול
H3201
יכלו
any ways able
H430
אלהי
were the gods
H1471
גוי
of the nations
H776
הארצות
of those lands
H5337
להציל
to deliver
H853
את
H776
ארצם
their lands
H3027
מידי׃
out of mine hand?
14
H4310
מי
Who
H3605
בכל
among all
H430
אלהי
the gods
H1471
הגוים
nations
H428
האלה
of those
H834
אשׁר
that
H2763
החרימו
utterly destroyed,
H1
אבותי
my fathers
H834
אשׁר
that
H3201
יכול
could
H5337
להציל
deliver
H853
את
H5971
עמו
his people
H3027
מידי
out of mine hand,
H3588
כי
that
H3201
יוכל
should be able
H430
אלהיכם
your God
H5337
להציל
to deliver
H853
אתכם
H3027
מידי׃
you out of mine hand?
15
H6258
ועתה
Now
H408
אל
therefore let not
H5377
ישׁיא
deceive
H853
אתכם
H2396
חזקיהו
Hezekiah
H408
ואל
you, nor
H5496
יסית
persuade
H853
אתכם
H2063
כזאת
you on this manner,
H408
ואל
neither
H539
תאמינו
yet believe
H3588
לו כי
him: for
H3808
לא
no
H3201
יוכל
was able
H3605
כל
no
H433
אלוה
god
H3605
כל
of any
H1471
גוי
nation
H4467
וממלכה
or kingdom
H5337
להציל
to deliver
H5971
עמו
his people
H3027
מידי
out of mine hand,
H3027
ומיד
and out of the hand
H1
אבותי
of my fathers:
H637
אף
how much less
H3588
כי
how much less
H430
אלהיכם
shall your God
H3808
לא
H5337
יצילו
deliver
H853
אתכם
H3027
מידי׃
you out of mine hand?
2 Chronicles 32:19
Psalms 46:9
Isaiah 31:8-9
8
H5307
ונפל
fall
H804
אשׁור
Then shall the Assyrian
H2719
בחרב
with the sword,
H3808
לא
not
H376
אישׁ
of a mighty man;
H2719
וחרב
and the sword,
H3808
לא
not
H120
אדם
of a mean man,
H398
תאכלנו
shall devour
H5127
ונס
him: but he shall flee
H6440
לו מפני
from
H2719
חרב
the sword,
H970
ובחוריו
and his young men
H4522
למס
discomfited.
H1961
יהיו׃
shall be
9
H5553
וסלעו
to his stronghold
H4032
ממגור
for fear,
H5674
יעבור
And he shall pass over
H2865
וחתו
shall be afraid
H5251
מנס
of the ensign,
H8269
שׂריו
and his princes
H5002
נאם
saith
H3069
יהוה
H834
אשׁר
whose
H217
אור
fire
H6726
לו בציון
in Zion,
H8574
ותנור
and his furnace
H3389
לו בירושׁלם׃
in Jerusalem.
Isaiah 33:1-4
1
H1945
הוי
Woe
H7703
שׁודד
to thee that spoilest,
H859
ואתה
and thou
H3808
לא
not
H7703
שׁדוד
spoiled;
H898
ובוגד
and dealest treacherously,
H3808
ולא
and they dealt not treacherously
H898
בגדו
and they dealt not treacherously
H8552
בו כהתמך
with thee! when thou shalt cease
H7703
שׁודד
to spoil,
H7703
תושׁד
thou shalt be spoiled;
H5239
כנלתך
when thou shalt make an end
H898
לבגד
to deal treacherously,
H898
יבגדו׃
they shall deal treacherously
2
H3068
יהוה
O LORD,
H2603
חננו
be gracious
H6960
לך קוינו
unto us; we have waited
H1961
היה
for thee: be
H2220
זרעם
thou their arm
H1242
לבקרים
every morning,
H637
אף
also
H3444
ישׁועתנו
our salvation
H6256
בעת
in the time
H6869
צרה׃
of trouble.
Isaiah 37:36-38
36
H3318
ויצא
went forth,
H4397
מלאך
Then the angel
H3068
יהוה
of the LORD
H5221
ויכה
and smote
H4264
במחנה
in the camp
H804
אשׁור
of the Assyrians
H3967
מאה
a hundred
H8084
ושׁמנים
and fourscore
H2568
וחמשׁה
and five
H505
אלף
thousand:
H7925
וישׁכימו
and when they arose early
H1242
בבקר
in the morning,
H2009
והנה
behold,
H3605
כלם
they all
H6297
פגרים
corpses.
H4191
מתים׃
dead
37
H5265
ויסע
departed,
H1980
וילך
and went
H7725
וישׁב
and returned,
H5576
סנחריב
So Sennacherib
H4428
מלך
king
H804
אשׁור
of Assyria
H3427
וישׁב
and dwelt
H5210
בנינוה׃
at Nineveh.
38
H1961
ויהי
And it came to pass,
H1931
הוא
as he
H7812
משׁתחוה
was worshiping
H1004
בית
in the house
H5268
נסרך
of Nisroch
H430
אלהיו
his god,
H152
ואדרמלך
that Adrammelech
H8272
ושׂראצר
and Sharezer
H1121
בניו
his sons
H5221
הכהו
smote
H2719
בחרב
him with the sword;
H1992
והמה
and they
H4422
נמלטו
escaped
H776
ארץ
into the land
H780
אררט
of Armenia:
H4427
וימלך
reigned
H634
אסר חדן
and Esar-haddon
H1121
בנו
his son
H8478
תחתיו׃
in his stead.
Isaiah 49:24-25
24
H3947
היקח
be taken
H1368
מגבור
from the mighty,
H4455
מלקוח
Shall the prey
H518
ואם
or
H7628
שׁבי
captive
H6662
צדיק
the lawful
H4422
ימלט׃
delivered?
25
H3588
כי
But
H3541
כה
thus
H559
אמר
saith
H3068
יהוה
the LORD,
H1571
גם
Even
H7628
שׁבי
the captives
H1368
גבור
of the mighty
H3947
יקח
shall be taken away,
H4455
ומלקוח
and the prey
H6184
עריץ
of the terrible
H4422
ימלט
shall be delivered:
H854
ואת
H3401
יריבך
him that contendeth with
H595
אנכי
for I
H7378
אריב
will contend with
H853
ואת
H1121
בניך
thy children.
H595
אנכי
thee, and I
H3467
אושׁיע׃
will save
Jeremiah 21:13
13
H2005
הנני
H413
אליך
I against
H3427
ישׁבת
thee, O inhabitant
H6010
העמק
of the valley,
H6697
צור
rock
H4334
המישׁר
of the plain,
H5002
נאם
saith
H3068
יהוה
the LORD;
H559
האמרים
which say,
H4310
מי
Who
H5181
יחת
shall come down
H5921
עלינו
against
H4310
ומי
us? or who
H935
יבוא
shall enter
H4585
במעונותינו׃
into our habitations?
Jeremiah 50:31
Jeremiah 51:25
25
H2005
הנני
H413
אליך
I against
H2022
הר
mountain,
H4889
המשׁחית
thee, O destroying
H5002
נאם
saith
H3068
יהוה
the LORD,
H7843
המשׁחית
which destroyest
H853
את
H3605
כל
all
H776
הארץ
the earth:
H5186
ונטיתי
and I will stretch out
H853
את
H3027
ידי
mine hand
H5921
עליך
upon
H1556
וגלגלתיך
thee, and roll thee down
H4480
מן
from
H5553
הסלעים
the rocks,
H5414
ונתתיך
and will make
H2022
להר
mountain.
H8316
שׂרפה׃
thee a burnt
Ezekiel 5:8
Ezekiel 26:3
3
H3651
לכן
Therefore
H3541
כה
thus
H559
אמר
saith
H136
אדני
the Lord
H3069
יהוה
GOD;
H2005
הנני
H5921
עליך
I against
H6865
צר
thee, O Tyrus,
H5927
והעליתי
to come up
H5921
עליך
against
H1471
גוים
nations
H7227
רבים
and will cause many
H5927
כהעלות
to come up.
H3220
הים
thee, as the sea
H1530
לגליו׃
causeth his waves
Ezekiel 28:22
22
H559
ואמרת
And say,
H3541
כה
Thus
H559
אמר
saith
H136
אדני
the Lord
H3069
יהוה
GOD;
H2005
הנני
H5921
עליך
I against
H6721
צידון
thee, O Zidon;
H3513
ונכבדתי
and I will be glorified
H8432
בתוכך
in the midst
H3045
וידעו
of thee: and they shall know
H3588
כי
that
H589
אני
I
H3068
יהוה
the LORD,
H6213
בעשׂותי
when I shall have executed
H8201
בה שׁפטים
judgments
H6942
ונקדשׁתי׃
in her, and shall be sanctified
Ezekiel 29:3
3
H1696
דבר
Speak,
H559
ואמרת
and say,
H3541
כה
Thus
H559
אמר
saith
H136
אדני
the Lord
H3069
יהוה
GOD;
H2005
הנני
H5921
עליך
I against
H6547
פרעה
thee, Pharaoh
H4428
מלך
king
H4714
מצרים
of Egypt,
H8577
התנים
dragon
H1419
הגדול
the great
H7257
הרבץ
that lieth
H8432
בתוך
in the midst
H2975
יאריו
of his rivers,
H834
אשׁר
which
H559
אמר
hath said,
H2975
לי יארי
My river
H589
ואני
mine own, and I
H6213
עשׂיתני׃
have made
Ezekiel 29:10
10
H3651
לכן
therefore
H2005
הנני
H413
אליך
I against
H413
ואל
thee, and against
H2975
יאריך
thy rivers,
H5414
ונתתי
and I will make
H853
את
H776
ארץ
the land
H4714
מצרים
of Egypt
H2723
לחרבות
utterly waste
H2721
חרב
utterly waste
H8077
שׁממה
desolate,
H4024
ממגדל
from the tower
H5482
סונה
of Syene
H5704
ועד
even unto
H1366
גבול
the border
H3568
כושׁ׃
of Ethiopia.
Ezekiel 35:3
3
H559
ואמרת
And say
H3541
לו כה
unto it, Thus
H559
אמר
saith
H136
אדני
the Lord
H3069
יהוה
GOD;
H2005
הנני
H413
אליך
I against
H2022
הר
O mount
H8165
שׂעיר
Seir,
H5186
ונטיתי
thee, and I will stretch out
H3027
ידי
mine hand
H5921
עליך
against
H5414
ונתתיך
thee, and I will make
H8077
שׁממה
thee most desolate.
H4923
ומשׁמה׃
thee most desolate.
Ezekiel 38:3
Ezekiel 39:1
1
H859
ואתה
Therefore, thou
H1121
בן
son
H120
אדם
of man,
H5012
הנבא
prophesy
H5921
על
against
H1463
גוג
Gog,
H559
ואמרת
and say,
H3541
כה
Thus
H559
אמר
saith
H136
אדני
the Lord
H3069
יהוה
GOD;
H2005
הנני
H413
אליך
I against
H1463
גוג
thee, O Gog,
H5387
נשׂיא
prince
H7218
ראשׁ
the chief
H4902
משׁך
of Meshech
H8422
ותבל׃
and Tubal:
Nahum 3:1
Nahum 3:5
5
H2005
הנני
H413
אליך
I against
H5002
נאם
thee, saith
H3068
יהוה
the LORD
H6635
צבאות
of hosts;
H1540
וגליתי
and I will discover
H7757
שׁוליך
thy skirts
H5921
על
upon
H6440
פניך
thy face,
H7200
והראיתי
and I will show
H1471
גוים
the nations
H4626
מערך
thy nakedness,
H4467
וממלכות
and the kingdoms
H7036
קלונך׃
thy shame.