Isaiah 46:9 Cross References - IHOT

  9 H2142 זכרו Remember H7223 ראשׁנות the former things H5769 מעולם of old: H3588 כי for H595 אנכי I H410 אל God, H369 ואין and none H5750 עוד else; H430 אלהים God, H657 ואפס and none H3644 כמוני׃ like me,

Deuteronomy 32:7

  7 H2142 זכר Remember H3117 ימות the days H5769 עולם of old, H995 בינו consider H8141 שׁנות the years H1755 דר of many generations: H1755 ודר of many generations: H7592 שׁאל ask H1 אביך thy father, H5046 ויגדך and he will show H2205 זקניך thee; thy elders, H559 ויאמרו׃ and they will tell

Deuteronomy 33:26

  26 H369 אין none H410 כאל like unto the God H3484 ישׁרון of Jeshurun, H7392 רכב rideth upon H8064 שׁמים the heaven H5828 בעזרך in thy help, H1346 ובגאותו and in his excellency H7834 שׁחקים׃ on the sky.

Nehemiah 9:7-37

  7 H859 אתה Thou H1931 הוא   H3068 יהוה the LORD H430 האלהים the God, H834 אשׁר who H977 בחרת didst choose H87 באברם Abram, H3318 והוצאתו and broughtest him forth H218 מאור   H3778 כשׂדים of the Chaldees, H7760 ושׂמת and gavest H8034 שׁמו him the name H85 אברהם׃ of Abraham;
  8 H4672 ומצאת And foundest H853 את   H3824 לבבו his heart H539 נאמן faithful H6440 לפניך before H3772 וכרות thee, and madest H5973 עמו with H1285 הברית a covenant H5414 לתת him to give H853 את   H776 ארץ the land H3669 הכנעני of the Canaanites, H2850 החתי the Hittites, H567 האמרי the Amorites, H6522 והפרזי and the Perizzites, H2983 והיבוסי and the Jebusites, H1622 והגרגשׁי and the Girgashites, H5414 לתת to give H2233 לזרעו to his seed, H6965 ותקם and hast performed H853 את   H1697 דבריך thy words; H3588 כי for H6662 צדיק righteous: H859 אתה׃ thou
  9 H7200 ותרא And didst see H853 את   H6040 עני the affliction H1 אבתינו of our fathers H4714 במצרים in Egypt, H853 ואת   H2201 זעקתם their cry H8085 שׁמעת and heardest H5921 על by H3220 ים sea; H5488 סוף׃ the Red
  10 H5414 ותתן And showedst H226 אתת signs H4159 ומפתים and wonders H6547 בפרעה upon Pharaoh, H3605 ובכל and on all H5650 עבדיו his servants, H3605 ובכל and on all H5971 עם the people H776 ארצו of his land: H3588 כי for H3045 ידעת thou knewest H3588 כי that H2102 הזידו they dealt proudly H5921 עליהם against H6213 ותעשׂ them. So didst thou get H8034 לך שׁם thee a name, H3117 כהיום day. H2088 הזה׃ as this
  11 H3220 והים the sea H1234 בקעת And thou didst divide H6440 לפניהם before H5674 ויעברו them, so that they went through H8432 בתוך the midst H3220 הים of the sea H3004 ביבשׁה on the dry land; H853 ואת   H7291 רדפיהם and their persecutors H7993 השׁלכת thou threwest H4688 במצולת into the deeps, H3644 כמו as H68 אבן a stone H4325 במים waters. H5794 עזים׃ into the mighty
  12 H5982 ובעמוד pillar; H6051 ענן by a cloudy H5148 הנחיתם Moreover thou leddest H3119 יומם them in the day H5982 ובעמוד by a pillar H784 אשׁ of fire, H3915 לילה and in the night H215 להאיר to give them light H1992 להם   H853 את   H1870 הדרך in the way H834 אשׁר wherein H1980 ילכו׃ they should go.
  13 H5921 ועל also upon H2022 הר mount H5514 סיני Sinai, H3381 ירדת Thou camest down H1696 ודבר and spakest H5973 עמהם with H8064 משׁמים them from heaven, H5414 ותתן and gavest H4941 להם משׁפטים judgments, H3477 ישׁרים them right H8451 ותורות laws, H571 אמת and true H2706 חקים statutes H4687 ומצות and commandments: H2896 טובים׃ good
  14 H853 ואת   H7676 שׁבת sabbath, H6944 קדשׁך unto them thy holy H3045 הודעת And madest known H4687 להם ומצוות them precepts, H2706 וחקים statutes, H8451 ותורה and laws, H6680 צוית and commandedst H3027 להם ביד by the hand H4872 משׁה of Moses H5650 עבדך׃ thy servant:
  15 H3899 ולחם them bread H8064 משׁמים from heaven H5414 נתתה And gavest H7458 להם לרעבם for their hunger, H4325 ומים water H5553 מסלע for them out of the rock H3318 הוצאת and broughtest forth H6772 להם לצמאם for their thirst, H559 ותאמר and promisedst H935 להם לבוא them that they should go in H3423 לרשׁת to possess H853 את   H776 הארץ the land H834 אשׁר which H5375 נשׂאת   H853 את   H3027 ידך   H5414 לתת׃ to give
  16 H1992 והם But they H1 ואבתינו and our fathers H2102 הזידו dealt proudly, H7185 ויקשׁו and hardened H853 את   H6203 ערפם their necks, H3808 ולא not H8085 שׁמעו and hearkened H413 אל to H4687 מצותיך׃ thy commandments,
  17 H3985 וימאנו And refused H8085 לשׁמע to obey, H3808 ולא neither H2142 זכרו were mindful H6381 נפלאתיך of thy wonders H834 אשׁר that H6213 עשׂית thou didst H5973 עמהם among H7185 ויקשׁו them; but hardened H853 את   H6203 ערפם their necks, H5414 ויתנו appointed H7218 ראשׁ a captain H7725 לשׁוב to return H5659 לעבדתם to their bondage: H4805 במרים and in their rebellion H859 ואתה but thou H433 אלוה a God H5547 סליחות ready to pardon, H2587 חנון gracious H7349 ורחום and merciful, H750 ארך slow H639 אפים to anger, H7227 ורב and of great H2617 וחסד kindness, H3808 ולא them not. H5800 עזבתם׃ and forsookest
  18 H637 אף Yea, H3588 כי when H6213 עשׂו they had made H5695 להם עגל calf, H4541 מסכה them a molten H559 ויאמרו and said, H2088 זה This H430 אלהיך thy God H834 אשׁר that H5927 העלך brought thee up H4714 ממצרים   H6213 ויעשׂו and had wrought H5007 נאצות provocations; H1419 גדלות׃ great
  19 H859 ואתה Yet thou H7356 ברחמיך mercies H7227 הרבים in thy manifold H3808 לא them not H5800 עזבתם forsookest H4057 במדבר in the wilderness: H853 את   H5982 עמוד the pillar H6051 הענן of the cloud H3808 לא not H5493 סר departed H5921 מעליהם from H3119 ביומם them by day, H5148 להנחתם to lead H1870 בהדרך them in the way; H853 ואת   H5982 עמוד neither the pillar H784 האשׁ of fire H3915 בלילה by night, H215 להאיר to show them light, H853 להם ואת   H1870 הדרך and the way H834 אשׁר wherein H1980 ילכו׃ they should go.
  20 H7307 ורוחך spirit H2896 הטובה also thy good H5414 נתת Thou gavest H7919 להשׂכילם to instruct H4478 ומנך thy manna H3808 לא not H4513 מנעת them, and withheldest H6310 מפיהם from their mouth, H4325 ומים them water H5414 נתתה and gavest H6772 להם לצמאם׃ for their thirst.
  21 H705 וארבעים Yea, forty H8141 שׁנה years H3557 כלכלתם didst thou sustain H4057 במדבר them in the wilderness, H3808 לא nothing; H2637 חסרו they lacked H8008 שׂלמתיהם their clothes H3808 לא waxed not old, H1086 בלו waxed not old, H7272 ורגליהם and their feet H3808 לא not. H1216 בצקו׃ swelled
  22 H5414 ותתן Moreover thou gavest H4467 להם ממלכות them kingdoms H5971 ועממים and nations, H2505 ותחלקם and didst divide H6285 לפאה them into corners: H3423 ויירשׁו so they possessed H853 את   H776 ארץ the land H5511 סיחון of Sihon, H853 ואת   H776 ארץ and the land H4428 מלך of the king H2809 חשׁבון of Heshbon, H853 ואת   H776 ארץ and the land H5747 עוג of Og H4428 מלך king H1316 הבשׁן׃ of Bashan.
  23 H1121 ובניהם Their children H7235 הרבית also multipliedst H3556 כככבי thou as the stars H8064 השׁמים of heaven, H935 ותביאם and broughtest H413 אל them into H776 הארץ the land, H834 אשׁר concerning which H559 אמרת thou hadst promised H1 לאבתיהם to their fathers, H935 לבוא that they should go in H3423 לרשׁת׃ to possess
  24 H935 ויבאו went in H1121 הבנים So the children H3423 ויירשׁו and possessed H853 את   H776 הארץ the land, H3665 ותכנע and thou subduedst H6440 לפניהם before H853 את   H3427 ישׁבי them the inhabitants H776 הארץ of the land, H3669 הכנענים the Canaanites, H5414 ותתנם and gavest H3027 בידם them into their hands, H853 ואת   H4428 מלכיהם with their kings, H853 ואת   H5971 עממי and the people H776 הארץ of the land, H6213 לעשׂות that they might do H7522 בהם כרצונם׃ with them as they would.
  25 H3920 וילכדו And they took H5892 ערים cities, H1219 בצרות strong H127 ואדמה land, H8082 שׁמנה and a fat H3423 ויירשׁו and possessed H1004 בתים houses H4392 מלאים full H3605 כל of all H2898 טוב goods, H953 ברות wells H2672 חצובים digged, H3754 כרמים vineyards, H2132 וזיתים and oliveyards, H6086 ועץ trees H3978 מאכל and fruit H7230 לרב in abundance: H398 ויאכלו so they did eat, H7646 וישׂבעו and were filled, H8080 וישׁמינו and became fat, H5727 ויתעדנו and delighted themselves H2898 בטובך goodness. H1419 הגדול׃ in thy great
  26 H4784 וימרו Nevertheless they were disobedient, H4775 וימרדו and rebelled H7993 בך וישׁלכו against thee, and cast H853 את   H8451 תורתך thy law H310 אחרי behind H1458 גום their backs, H853 ואת   H5030 נביאיך thy prophets H2026 הרגו and slew H834 אשׁר which H5749 העידו testified H7725 בם להשׁיבם against them to turn H413 אליך them to H6213 ויעשׂו thee, and they wrought H5007 נאצות provocations. H1419 גדולת׃ great
  27 H5414 ותתנם Therefore thou deliveredst H3027 ביד them into the hand H6862 צריהם of their enemies, H3334 ויצרו   H6256 להם ובעת them: and in the time H6869 צרתם of their trouble, H6817 יצעקו when they cried H413 אליך unto H859 ואתה thee, thou H8064 משׁמים from heaven; H8085 תשׁמע heardest H7356 וכרחמיך mercies H7227 הרבים and according to thy manifold H5414 תתן thou gavest H3467 להם מושׁיעים them saviors, H3467 ויושׁיעום who saved H3027 מיד them out of the hand H6862 צריהם׃ of their enemies.
  28 H5117 וכנוח But after they had rest, H7725 להם ישׁובו again H6213 לעשׂות they did H7451 רע evil H6440 לפניך before H5800 ותעזבם thee: therefore leftest H3027 ביד thou them in the hand H341 איביהם of their enemies, H7287 וירדו so that they had the dominion H7725 בהם וישׁובו over them: yet when they returned, H2199 ויזעקוך and cried H859 ואתה unto thee, thou H8064 משׁמים from heaven; H8085 תשׁמע heardest H5337 ותצילם didst thou deliver H7356 כרחמיך them according to thy mercies; H7227 רבות and many H6256 עתים׃ times
  29 H5749 ותעד And testifiedst H7725 בהם להשׁיבם against them, that thou mightest bring them again H413 אל unto H8451 תורתך thy law: H1992 והמה yet they H2102 הזידו dealt proudly, H3808 ולא not H8085 שׁמעו and hearkened H4687 למצותיך unto thy commandments, H4941 ובמשׁפטיך against thy judgments, H2398 חטאו but sinned H834 בם אשׁר (which H6213 יעשׂה do, H120 אדם if a man H2421 וחיה he shall live H5414 בהם ויתנו   H3802 כתף the shoulder, H5637 סוררת   H6203 וערפם their neck, H7185 הקשׁו and hardened H3808 ולא and would not H8085 שׁמעו׃ hear.
  30 H4900 ותמשׁך didst thou forbear H5921 עליהם didst thou forbear H8141 שׁנים years H7227 רבות Yet many H5749 ותעד them, and testifiedst H7307 בם ברוחך against them by thy spirit H3027 ביד in H5030 נביאיך thy prophets: H3808 ולא yet would they not H238 האזינו give ear: H5414 ותתנם therefore gavest H3027 ביד thou them into the hand H5971 עמי of the people H776 הארצת׃ of the lands.
  31 H7356 וברחמיך mercies' H7227 הרבים Nevertheless for thy great H3808 לא sake thou didst not H6213 עשׂיתם utterly consume H3617 כלה utterly consume H3808 ולא them, nor H5800 עזבתם forsake H3588 כי them; for H410 אל God. H2587 חנון a gracious H7349 ורחום and merciful H859 אתה׃ thou
  32 H6258 ועתה Now H430 אלהינו therefore, our God, H410 האל God, H1419 הגדול the great, H1368 הגבור the mighty, H3372 והנורא and the terrible H8104 שׁומר who keepest H1285 הברית covenant H2617 והחסד and mercy, H408 אל let not H4591 ימעט seem little H6440 לפניך before H853 את   H3605 כל all H8513 התלאה the trouble H834 אשׁר thee, that H4672 מצאתנו hath come upon H4428 למלכינו us, on our kings, H8269 לשׂרינו on our princes, H3548 ולכהנינו and on our priests, H5030 ולנביאנו and on our prophets, H1 ולאבתינו and on our fathers, H3605 ולכל and on all H5971 עמך thy people, H3117 מימי since the time H4428 מלכי of the kings H804 אשׁור of Assyria H5704 עד unto H3117 היום day. H2088 הזה׃ this
  33 H859 ואתה Howbeit thou H6662 צדיק just H5921 על in H3605 כל all H935 הבא that is brought H5921 עלינו upon H3588 כי us; for H571 אמת right, H6213 עשׂית thou hast done H587 ואנחנו but we H7561 הרשׁענו׃ have done wickedly:
  34 H853 ואת   H4428 מלכינו Neither have our kings, H8269 שׂרינו our princes, H3548 כהנינו our priests, H1 ואבתינו our fathers, H3808 לא nor H6213 עשׂו kept H8451 תורתך thy law, H3808 ולא nor H7181 הקשׁיבו hearkened H413 אל unto H4687 מצותיך thy commandments H5715 ולעדותיך and thy testimonies, H834 אשׁר wherewith H5749 העידת׃ thou didst testify
  35 H1992 והם For they H4438 במלכותם thee in their kingdom, H2898 ובטובך goodness H7227 הרב and in thy great H834 אשׁר that H5414 נתת thou gavest H776 להם ובארץ land H7342 הרחבה them, and in the large H8082 והשׁמנה and fat H834 אשׁר which H5414 נתת thou gavest H6440 לפניהם before H3808 לא have not H5647 עבדוך served H3808 ולא them, neither H7725 שׁבו turned H4611 ממעלליהם works. H7451 הרעים׃ they from their wicked
  36 H2009 הנה Behold, H587 אנחנו we H3117 היום this day, H5650 עבדים servants H776 והארץ and the land H834 אשׁר that H5414 נתתה thou gavest H1 לאבתינו unto our fathers H398 לאכל to eat H853 את   H6529 פריה the fruit H853 ואת   H2898 טובה thereof and the good H2009 הנה thereof, behold, H587 אנחנו we H5650 עבדים servants H5921 עליה׃ in
  37 H8393 ותבואתה increase H7235 מרבה And it yieldeth much H4428 למלכים unto the kings H834 אשׁר whom H5414 נתתה thou hast set H5921 עלינו over H2403 בחטאותינו us because of our sins: H5921 ועל over H1472 גויתינו our bodies, H4910 משׁלים also they have dominion H929 ובבהמתנו and over our cattle, H7522 כרצונם at their pleasure, H6869 ובצרה distress. H1419 גדולה in great H587 אנחנו׃ and we

Psalms 78:1-72

  1 H4905 משׂכיל Maschil H623 לאסף of Asaph. H238 האזינה Give ear, H5971 עמי O my people, H8451 תורתי my law: H5186 הטו incline H241 אזנכם your ears H561 לאמרי to the words H6310 פי׃ of my mouth.
  2 H6605 אפתחה I will open H4912 במשׁל in a parable: H6310 פי my mouth H5042 אביעה I will utter H2420 חידות dark sayings H4480 מני of H6924 קדם׃ old:
  3 H834 אשׁר Which H8085 שׁמענו we have heard H3045 ונדעם and known, H1 ואבותינו and our fathers H5608 ספרו׃ have told
  4 H3808 לא We will not H3582 נכחד hide H1121 מבניהם from their children, H1755 לדור to the generation H314 אחרון to come H5608 מספרים showing H8416 תהלות the praises H3068 יהוה of the LORD, H5807 ועזוזו and his strength, H6381 ונפלאותיו and his wonderful works H834 אשׁר that H6213 עשׂה׃ he hath done.
  5 H6965 ויקם For he established H5715 עדות a testimony H3290 ביעקב in Jacob, H8451 ותורה a law H7760 שׂם and appointed H3478 בישׂראל in Israel, H834 אשׁר which H6680 צוה he commanded H853 את   H1 אבותינו our fathers, H3045 להודיעם that they should make them known H1121 לבניהם׃ to their children:
  6 H4616 למען That H3045 ידעו might know H1755 דור the generation H314 אחרון to come H1121 בנים the children H3205 יולדו should be born; H6965 יקמו should arise H5608 ויספרו and declare H1121 לבניהם׃ to their children:
  7 H7760 וישׂימו That they might set H430 באלהים in God, H3689 כסלם their hope H3808 ולא and not H7911 ישׁכחו forget H4611 מעללי the works H410 אל of God, H4687 ומצותיו his commandments: H5341 ינצרו׃ but keep
  8 H3808 ולא And might not H1961 יהיו be H1 כאבותם as their fathers, H1755 דור generation; H5637 סורר a stubborn H4784 ומרה and rebellious H1755 דור a generation H3808 לא was not H3559 הכין set not their heart aright, H3820 לבו   H3808 ולא   H539 נאמנה steadfast H854 את with H410 אל God. H7307 רוחו׃ and whose spirit
  9 H1121 בני The children H669 אפרים of Ephraim, H5401 נושׁקי armed, H7411 רומי carrying H7198 קשׁת bows, H2015 הפכו turned back H3117 ביום in the day H7128 קרב׃ of battle.
  10 H3808 לא not H8104 שׁמרו They kept H1285 ברית the covenant H430 אלהים of God, H8451 ובתורתו in his law; H3985 מאנו and refused H1980 ללכת׃ to walk
  11 H7911 וישׁכחו And forgot H5949 עלילותיו his works, H6381 ונפלאותיו and his wonders H834 אשׁר that H7200 הראם׃ he had showed
  12 H5048 נגד he in the sight H1 אבותם of their fathers, H6213 עשׂה did H6382 פלא Marvelous things H776 בארץ in the land H4714 מצרים of Egypt, H7704 שׂדה the field H6814 צען׃ of Zoan.
  13 H1234 בקע He divided H3220 ים the sea, H5674 ויעבירם and caused them to pass through; H5324 ויצב to stand H4325 מים and he made the waters H3644 כמו as H5067 נד׃ a heap.
  14 H5148 וינחם also he led H6051 בענן them with a cloud, H3119 יומם In the daytime H3605 וכל and all H3915 הלילה the night H216 באור with a light H784 אשׁ׃ of fire.
  15 H1234 יבקע He cleaved H6697 צרים the rocks H4057 במדבר in the wilderness, H8248 וישׁק and gave drink H8415 כתהמות depths. H7227 רבה׃ as the great
  16 H3318 ויוצא   H5140 נוזלים   H5553 מסלע of the rock, H3381 ויורד to run down H5104 כנהרות like rivers. H4325 מים׃ and caused waters
  17 H3254 ויוסיפו more H5750 עוד yet H2398 לחטא And they sinned H4784 לו למרות against him by provoking H5945 עליון the most High H6723 בציה׃ in the wilderness.
  18 H5254 וינסו And they tempted H410 אל God H3824 בלבבם in their heart H7592 לשׁאל by asking H400 אכל meat H5315 לנפשׁם׃ for their lust.
  19 H1696 וידברו Yea, they spoke H430 באלהים against God; H559 אמרו they said, H3201 היוכל Can H410 אל God H6186 לערך furnish H7979 שׁלחן a table H4057 במדבר׃ in the wilderness?
  20 H2005 הן Behold, H5221 הכה he smote H6697 צור the rock, H2100 ויזובו gushed out, H4325 מים that the waters H5158 ונחלים and the streams H7857 ישׁטפו overflowed; H1571 הגם also? H3899 לחם bread H3201 יוכל can H5414 תת he give H518 אם   H3559 יכין can he provide H7607 שׁאר flesh H5971 לעמו׃ for his people?
  21 H3651 לכן Therefore H8085 שׁמע heard H3068 יהוה the LORD H5674 ויתעבר and was wroth: H784 ואשׁ so a fire H5400 נשׂקה was kindled H3290 ביעקב against Jacob, H1571 וגם also H639 אף and anger H5927 עלה came up H3478 בישׂראל׃ against Israel;
  22 H3588 כי Because H3808 לא not H539 האמינו they believed H430 באלהים in God, H3808 ולא not H982 בטחו and trusted H3444 בישׁועתו׃ in his salvation:
  23 H6680 ויצו Though he had commanded H7834 שׁחקים the clouds H4605 ממעל from above, H1817 ודלתי the doors H8064 שׁמים of heaven, H6605 פתח׃ and opened
  24 H4305 וימטר And had rained down H5921 עליהם upon H4478 מן manna H398 לאכל them to eat, H1715 ודגן them of the corn H8064 שׁמים of heaven. H5414 נתן׃ and had given
  25 H3899 לחם food: H47 אבירים angels' H398 אכל did eat H376 אישׁ Man H6720 צידה them meat H7971 שׁלח he sent H1992 להם   H7648 לשׂבע׃ to the full.
  26 H5265 יסע to blow H6921 קדים He caused an east wind H8064 בשׁמים in the heaven: H5090 וינהג he brought H5797 בעזו and by his power H8486 תימן׃ in the south wind.
  27 H4305 וימטר He rained H5921 עליהם also upon H6083 כעפר them as dust, H7607 שׁאר flesh H2344 וכחול like as the sand H3220 ימים of the sea: H5775 עוף fowls H3671 כנף׃ and feathered
  28 H5307 ויפל And he let fall H7130 בקרב in the midst H4264 מחנהו of their camp, H5439 סביב round about H4908 למשׁכנתיו׃ their habitations.
  29 H398 ויאכלו So they did eat, H7646 וישׂבעו filled: H3966 מאד and were well H8378 ותאותם them their own desire; H935 יבא for he gave H1992 להם׃  
  30 H3808 לא They were not H2114 זרו estranged H8378 מתאותם from their lust. H5750 עוד yet H400 אכלם But while their meat H6310 בפיהם׃ in their mouths,
  31 H639 ואף The wrath H430 אלהים of God H5927 עלה came H2026 בהם ויהרג upon them, and slew H4924 במשׁמניהם the fattest H970 ובחורי the chosen H3478 ישׂראל of Israel. H3766 הכריע׃ of them, and smote down
  32 H3605 בכל For all H2063 זאת this H2398 חטאו they sinned H5750 עוד still, H3808 ולא not H539 האמינו and believed H6381 בנפלאותיו׃ for his wondrous works.
  33 H3615 ויכל did he consume H1892 בהבל in vanity, H3117 ימיהם Therefore their days H8141 ושׁנותם and their years H928 בבהלה׃ in trouble.
  34 H518 אם When H2026 הרגם he slew H1875 ודרשׁוהו them, then they sought H7725 ושׁבו him: and they returned H7836 ושׁחרו and inquired early H410 אל׃ after God.
  35 H2142 ויזכרו And they remembered H3588 כי that H430 אלהים God H6697 צורם their rock, H410 ואל God H5945 עליון and the high H1350 גאלם׃ their redeemer.
  36 H6601 ויפתוהו Nevertheless they did flatter H6310 בפיהם him with their mouth, H3956 ובלשׁונם unto him with their tongues. H3576 יכזבו׃ and they lied
  37 H3820 ולבם For their heart H3808 לא was not right H3559 נכון was not right H5973 עמו with H3808 ולא him, neither H539 נאמנו were they steadfast H1285 בבריתו׃ in his covenant.
  38 H1931 והוא But he, H7349 רחום full of compassion, H3722 יכפר forgave H5771 עון iniquity, H3808 ולא not: H7843 ישׁחית and destroyed H7235 והרבה yea, many H7725 להשׁיב a time turned he his anger away, H639 אפו a time turned he his anger away, H3808 ולא and did not H5782 יעיר stir up H3605 כל all H2534 חמתו׃ his wrath.
  39 H2142 ויזכר For he remembered H3588 כי that H1320 בשׂר flesh; H1992 המה they H7307 רוח a wind H1980 הולך that passeth away, H3808 ולא and cometh not again. H7725 ישׁוב׃ and cometh not again.
  40 H4100 כמה How oft H4784 ימרוהו did they provoke H4057 במדבר him in the wilderness, H6087 יעציבוהו grieve H3452 בישׁימון׃ him in the desert!
  41 H7725 וישׁובו Yea, they turned back H5254 וינסו and tempted H410 אל God, H6918 וקדושׁ the Holy One H3478 ישׂראל of Israel. H8428 התוו׃ and limited
  42 H3808 לא not H2142 זכרו They remembered H853 את   H3027 ידו his hand, H3117 יום the day H834 אשׁר when H6299 פדם he delivered H4480 מני them from H6862 צר׃ the enemy.
  43 H834 אשׁר How H7760 שׂם he had wrought H4714 במצרים in Egypt, H226 אתותיו his signs H4159 ומופתיו and his wonders H7704 בשׂדה in the field H6814 צען׃ of Zoan:
  44 H2015 ויהפך And had turned H1818 לדם into blood; H2975 יאריהם their rivers H5140 ונזליהם and their floods, H1077 בל that they could not H8354 ישׁתיון׃ drink.
  45 H7971 ישׁלח He sent H6157 בהם ערב divers sorts of flies H398 ויאכלם among them, which devoured H6854 וצפרדע them; and frogs, H7843 ותשׁחיתם׃ which destroyed
  46 H5414 ויתן He gave H2625 לחסיל unto the caterpillar, H2981 יבולם also their increase H3018 ויגיעם and their labor H697 לארבה׃ unto the locust.
  47 H2026 יהרג He destroyed H1259 בברד with hail, H1612 גפנם their vines H8256 ושׁקמותם and their sycamore trees H2602 בחנמל׃ with frost.
  48 H5462 ויסגר He gave up H1259 לברד also to the hail, H1165 בעירם their cattle H4735 ומקניהם and their flocks H7565 לרשׁפים׃ to hot thunderbolts.
  49 H7971 ישׁלח He cast H2740 בם חרון upon them the fierceness H639 אפו of his anger, H5678 עברה wrath, H2195 וזעם and indignation, H6869 וצרה and trouble, H4917 משׁלחת by sending H4397 מלאכי angels H7451 רעים׃ evil
  50 H6424 יפלס He made H5410 נתיב a way H639 לאפו to his anger; H3808 לא not H2820 חשׂך he spared H4194 ממות from death, H5315 נפשׁם their soul H2416 וחיתם their life H1698 לדבר over to the pestilence; H5462 הסגיר׃ but gave
  51 H5221 ויך And smote H3605 כל all H1060 בכור the firstborn H4714 במצרים in Egypt; H7225 ראשׁית the chief H202 אונים of strength H168 באהלי in the tabernacles H2526 חם׃ of Ham:
  52 H5265 ויסע to go forth H6629 כצאן like sheep, H5971 עמו But made his own people H5090 וינהגם and guided H5739 כעדר like a flock. H4057 במדבר׃ them in the wilderness
  53 H5148 וינחם And he led H983 לבטח them on safely, H3808 ולא not: H6342 פחדו so that they feared H853 ואת   H341 אויביהם their enemies. H3680 כסה overwhelmed H3220 הים׃ but the sea
  54 H935 ויביאם And he brought H413 אל them to H1366 גבול the border H6944 קדשׁו of his sanctuary, H2022 הר mountain, H2088 זה this H7069 קנתה had purchased. H3225 ימינו׃ his right hand
  55 H1644 ויגרשׁ He cast out H6440 מפניהם also before H1471 גוים the heathen H5307 ויפילם them, and divided H2256 בחבל by line, H5159 נחלה them an inheritance H7931 וישׁכן to dwell H168 באהליהם in their tents. H7626 שׁבטי and made the tribes H3478 ישׂראל׃ of Israel
  56 H5254 וינסו Yet they tempted H4784 וימרו and provoked H853 את   H430 אלהים God, H5945 עליון the most high H5713 ועדותיו his testimonies: H3808 לא not H8104 שׁמרו׃ and kept
  57 H5472 ויסגו But turned back, H898 ויבגדו and dealt unfaithfully H1 כאבותם like their fathers: H2015 נהפכו they were turned aside H7198 כקשׁת bow. H7423 רמיה׃ like a deceitful
  58 H3707 ויכעיסוהו For they provoked him to anger H1116 בבמותם with their high places, H6456 ובפסיליהם with their graven images. H7065 יקניאוהו׃ and moved him to jealousy
  59 H8085 שׁמע heard H430 אלהים When God H5674 ויתעבר he was wroth, H3988 וימאס abhorred H3966 מאד and greatly H3478 בישׂראל׃ Israel:
  60 H5203 ויטשׁ So that he forsook H4908 משׁכן the tabernacle H7887 שׁלו of Shiloh, H168 אהל the tent H7931 שׁכן he placed H120 באדם׃ among men;
  61 H5414 ויתן And delivered H7628 לשׁבי into captivity, H5797 עזו his strength H8597 ותפארתו and his glory H3027 ביד hand. H6862 צר׃ into the enemy's
  62 H5462 ויסגר He gave H2719 לחרב also unto the sword; H5971 עמו his people H5159 ובנחלתו with his inheritance. H5674 התעבר׃ and was wroth
  63 H970 בחוריו their young men; H398 אכלה consumed H784 אשׁ The fire H1330 ובתולתיו and their maidens H3808 לא were not H1984 הוללו׃ given to marriage.
  64 H3548 כהניו Their priests H2719 בחרב by the sword; H5307 נפלו fell H490 ואלמנתיו and their widows H3808 לא made no H1058 תבכינה׃ lamentation.
  65 H3364 ויקץ awaked H3463 כישׁן as one out of sleep, H136 אדני Then the Lord H1368 כגבור like a mighty man H7442 מתרונן that shouteth H3196 מיין׃ by reason of wine.
  66 H5221 ויך And he smote H6862 צריו his enemies H268 אחור in the hinder parts: H2781 חרפת reproach. H5769 עולם them to a perpetual H5414 נתן׃ he put
  67 H3988 וימאס Moreover he refused H168 באהל the tabernacle H3130 יוסף of Joseph, H7626 ובשׁבט the tribe H669 אפרים of Ephraim: H3808 לא not H977 בחר׃ and chose
  68 H977 ויבחר But chose H853 את   H7626 שׁבט the tribe H3063 יהודה of Judah, H853 את   H2022 הר the mount H6726 ציון Zion H834 אשׁר which H157 אהב׃ he loved.
  69 H1129 ויבן And he built H3644 כמו like H7311 רמים high H4720 מקדשׁו his sanctuary H776 כארץ like the earth H3245 יסדה which he hath established H5769 לעולם׃ forever.
  70 H977 ויבחר He chose H1732 בדוד David H5650 עבדו also his servant, H3947 ויקחהו and took H4356 ממכלאת   H6629 צאן׃  
  71 H310 מאחר   H5763 עלות the ewes great with young H935 הביאו he brought H7462 לרעות him to feed H3290 ביעקב Jacob H5971 עמו his people, H3478 ובישׂראל and Israel H5159 נחלתו׃ his inheritance.
  72 H7462 וירעם So he fed H8537 כתם them according to the integrity H3824 לבבו of his heart; H8394 ובתבונות them by the skilfulness H3709 כפיו of his hands. H5148 ינחם׃ and guided

Psalms 105:1-45

  1 H3034 הודו O give thanks H3068 ליהוה unto the LORD; H7121 קראו call H8034 בשׁמו upon his name: H3045 הודיעו make known H5971 בעמים among the people. H5949 עלילותיו׃ his deeds
  2 H7891 שׁירו Sing H2167 לו זמרו unto him, sing psalms H7878 לו שׂיחו unto him: talk H3605 בכל ye of all H6381 נפלאותיו׃ his wondrous works.
  3 H1984 התהללו Glory H8034 בשׁם name: H6944 קדשׁו ye in his holy H8055 ישׂמח of them rejoice H3820 לב let the heart H1245 מבקשׁי that seek H3068 יהוה׃ the LORD.
  4 H1875 דרשׁו Seek H3068 יהוה the LORD, H5797 ועזו and his strength: H1245 בקשׁו seek H6440 פניו his face H8548 תמיד׃ evermore.
  5 H2142 זכרו Remember H6381 נפלאותיו his marvelous works H834 אשׁר that H6213 עשׂה he hath done; H4159 מפתיו his wonders, H4941 ומשׁפטי and the judgments H6310 פיו׃ of his mouth;
  6 H2233 זרע O ye seed H85 אברהם of Abraham H5650 עבדו his servant, H1121 בני ye children H3290 יעקב of Jacob H972 בחיריו׃ his chosen.
  7 H1931 הוא He H3068 יהוה the LORD H430 אלהינו our God: H3605 בכל in all H776 הארץ the earth. H4941 משׁפטיו׃ his judgments
  8 H2142 זכר He hath remembered H5769 לעולם forever, H1285 בריתו his covenant H1697 דבר the word H6680 צוה he commanded H505 לאלף to a thousand H1755 דור׃ generations.
  9 H834 אשׁר Which H3772 כרת he made H854 את with H85 אברהם Abraham, H7621 ושׁבועתו and his oath H3446 לישׂחק׃ unto Isaac;
  10 H5975 ויעמידה And confirmed H3290 ליעקב the same unto Jacob H2706 לחק for a law, H3478 לישׂראל to Israel H1285 ברית covenant: H5769 עולם׃ an everlasting
  11 H559 לאמר Saying, H5414 לך אתן Unto thee will I give H853 את   H776 ארץ the land H3667 כנען of Canaan, H2256 חבל the lot H5159 נחלתכם׃ of your inheritance:
  12 H1961 בהיותם When they were H4962 מתי a few men H4557 מספר in number; H4592 כמעט yea, very few, H1481 וגרים׃ and strangers
  13 H1980 ויתהלכו When they went H1471 מגוי from one nation H413 אל to H1471 גוי another, H4467 מממלכה from kingdom H413 אל to H5971 עם people; H312 אחר׃ another
  14 H3808 לא no H3240 הניח   H120 אדם man H6231 לעשׁקם to do them wrong: H3198 ויוכח yea, he reproved H5921 עליהם for their sakes; H4428 מלכים׃ kings
  15 H408 אל not H5060 תגעו Touch H4899 במשׁיחי mine anointed, H5030 ולנביאי and do my prophets H408 אל no H7489 תרעו׃ harm.
  16 H7121 ויקרא Moreover he called for H7458 רעב a famine H5921 על upon H776 הארץ the land: H3605 כל the whole H4294 מטה staff H3899 לחם of bread. H7665 שׁבר׃ he broke
  17 H7971 שׁלח He sent H6440 לפניהם before H376 אישׁ a man H5650 לעבד for a servant: H4376 נמכר was sold H3130 יוסף׃ them, Joseph,
  18 H6031 ענו they hurt H3525 בכבל with fetters: H7272 רגליו Whose feet H1270 ברזל in iron: H935 באה was laid H5315 נפשׁו׃ he
  19 H5704 עד Until H6256 עת the time H935 בא came: H1697 דברו that his word H565 אמרת the word H3068 יהוה of the LORD H6884 צרפתהו׃ tried
  20 H7971 שׁלח sent H4428 מלך The king H5425 ויתירהו and loosed H4910 משׁל him; the ruler H5971 עמים of the people, H6605 ויפתחהו׃ and let him go free.
  21 H7760 שׂמו He made H113 אדון him lord H1004 לביתו of his house, H4910 ומשׁל and ruler H3605 בכל of all H7075 קנינו׃ his substance:
  22 H631 לאסר To bind H8269 שׂריו his princes H5315 בנפשׁו at his pleasure; H2205 וזקניו and teach his senators H2449 יחכם׃ wisdom.
  23 H935 ויבא also came into H3478 ישׂראל Israel H4714 מצרים Egypt; H3290 ויעקב and Jacob H1481 גר sojourned H776 בארץ in the land H2526 חם׃ of Ham.
  24 H6509 ויפר And he increased H853 את   H5971 עמו his people H3966 מאד greatly; H6105 ויעצמהו and made them stronger H6862 מצריו׃ than their enemies.
  25 H2015 הפך He turned H3820 לבם their heart H8130 לשׂנא to hate H5971 עמו his people, H5230 להתנכל to deal subtlely H5650 בעבדיו׃ with his servants.
  26 H7971 שׁלח He sent H4872 משׁה Moses H5650 עבדו his servant; H175 אהרן Aaron H834 אשׁר whom H977 בחר׃ he had chosen.
  27 H7760 שׂמו They showed H1697 בם דברי his signs H226 אתותיו his signs H4159 ומפתים among them, and wonders H776 בארץ in the land H2526 חם׃ of Ham.
  28 H7971 שׁלח He sent H2822 חשׁך darkness, H2821 ויחשׁך and made it dark; H3808 ולא not H4784 מרו and they rebelled H854 את   H1697 דברוו׃ against his word.
  29 H2015 הפך He turned H853 את   H4325 מימיהם their waters H1818 לדם into blood, H4191 וימת and slew H853 את   H1710 דגתם׃ their fish.
  30 H8317 שׁרץ brought forth frogs in abundance, H776 ארצם Their land H6854 צפרדעים brought forth frogs in abundance, H2315 בחדרי in the chambers H4428 מלכיהם׃ of their kings.
  31 H559 אמר He spoke, H935 ויבא and there came H6157 ערב divers sorts of flies, H3654 כנים lice H3605 בכל in all H1366 גבולם׃ their coasts.
  32 H5414 נתן He gave H1653 גשׁמיהם for rain, H1259 ברד them hail H784 אשׁ fire H3852 להבות flaming H776 בארצם׃ in their land.
  33 H5221 ויך He smote H1612 גפנם their vines H8384 ותאנתם also and their fig trees; H7665 וישׁבר and broke H6086 עץ the trees H1366 גבולם׃ of their coasts.
  34 H559 אמר He spoke, H935 ויבא came, H697 ארבה and the locusts H3218 וילק and caterpillars, H369 ואין and that without H4557 מספר׃ number,
  35 H398 ויאכל And did eat up H3605 כל all H6212 עשׂב the herbs H776 בארצם in their land, H398 ויאכל and devoured H6529 פרי the fruit H127 אדמתם׃ of their ground.
  36 H5221 ויך He smote H3605 כל also all H1060 בכור the firstborn H776 בארצם in their land, H7225 ראשׁית the chief H3605 לכל of all H202 אונם׃ their strength.
  37 H3318 ויוציאם He brought them forth H3701 בכסף also with silver H2091 וזהב and gold: H369 ואין and not H7626 בשׁבטיו among their tribes. H3782 כושׁל׃ one feeble
  38 H8055 שׂמח was glad H4714 מצרים Egypt H3318 בצאתם when they departed: H3588 כי for H5307 נפל of them fell H6343 פחדם the fear H5921 עליהם׃ upon
  39 H6566 פרשׂ He spread H6051 ענן a cloud H4539 למסך for a covering; H784 ואשׁ and fire H215 להאיר to give light H3915 לילה׃ in the night.
  40 H7592 שׁאל asked, H935 ויבא and he brought H7958 שׂלו quails, H3899 ולחם them with the bread H8064 שׁמים of heaven. H7646 ישׂביעם׃ and satisfied
  41 H6605 פתח He opened H6697 צור the rock, H2100 ויזובו gushed out; H4325 מים and the waters H1980 הלכו they ran H6723 בציות in the dry places H5104 נהר׃ a river.
  42 H3588 כי For H2142 זכר he remembered H853 את   H1697 דבר promise, H6944 קדשׁו his holy H853 את   H85 אברהם Abraham H5650 עבדו׃ his servant.
  43 H3318 ויוצא And he brought forth H5971 עמו his people H8342 בשׂשׂון with joy, H7440 ברנה with gladness: H853 את   H972 בחיריו׃ his chosen
  44 H5414 ויתן And gave H1992 להם   H776 ארצות them the lands H1471 גוים of the heathen: H5999 ועמל the labor H3816 לאמים of the people; H3423 יירשׁו׃ and they inherited
  45 H5668 בעבור That H8104 ישׁמרו they might observe H2706 חקיו his statutes, H8451 ותורתיו his laws. H5341 ינצרו and keep H1984 הללו Praise H3050 יה׃ ye the LORD.

Psalms 111:4

  4 H2143 זכר to be remembered: H6213 עשׂה He hath made H6381 לנפלאתיו his wonderful works H2587 חנון gracious H7349 ורחום and full of compassion. H3068 יהוה׃ the LORD

Isaiah 42:9

  9 H7223 הראשׁנות the former things H2009 הנה Behold, H935 באו are come to pass, H2319 וחדשׁות and new things H589 אני do I H5046 מגיד declare: H2962 בטרם before H6779 תצמחנה they spring forth H8085 אשׁמיע I tell H853 אתכם׃  

Isaiah 45:5-6

  5 H589 אני I H3068 יהוה the LORD, H369 ואין and none H5750 עוד else, H2108 זולתי beside H369 אין no H430 אלהים God H247 אאזרך me: I girded H3808 ולא thee, though thou hast not H3045 ידעתני׃ known
  6 H4616 למען That H3045 ידעו they may know H4217 ממזרח from the rising H8121 שׁמשׁ of the sun, H4628 וממערבה and from the west, H3588 כי that H657 אפס none H1107 בלעדי beside H589 אני me. I H3068 יהוה the LORD, H369 ואין and none H5750 עוד׃ else.

Isaiah 45:14

  14 H3541 כה Thus H559 אמר saith H3069 יהוה   H3018 יגיע The labor H4714 מצרים of Egypt, H5505 וסחר and merchandise H3568 כושׁ of Ethiopia H5436 וסבאים and of the Sabeans, H376 אנשׁי men H4060 מדה of stature, H5921 עליך unto H5674 יעברו shall come over H1961 ולך יהיו thee, and they shall be H310 אחריך after H1980 ילכו thine: they shall come H2131 בזקים thee; in chains H5674 יעברו they shall come over, H413 ואליך unto H7812 ישׁתחוו and they shall fall down H413 אליך unto H6419 יתפללו thee, they shall make supplication H389 אך thee, Surely H410 בך אל God H369 ואין in thee; and none H5750 עוד else, H657 אפס no H430 אלהים׃ God.

Isaiah 45:18

  18 H3588 כי For H3541 כה thus H559 אמר saith H3068 יהוה the LORD H1254 בורא that created H8064 השׁמים the heavens; H1931 הוא himself H430 האלהים God H3335 יצר that formed H776 הארץ the earth H6213 ועשׂה and made H1931 הוא it; he H3559 כוננה hath established H3808 לא it not H8414 תהו in vain, H1254 בראה it, he created H3427 לשׁבת it to be inhabited: H3335 יצרה he formed H589 אני I H3068 יהוה the LORD; H369 ואין and none H5750 עוד׃ else.

Isaiah 45:21-22

  21 H5046 הגידו Tell H5066 והגישׁו ye, and bring near; H637 אף yea, H3289 יועצו let them take counsel H3162 יחדו together: H4310 מי who H8085 השׁמיע hath declared H2063 זאת this H6924 מקדם from ancient time? H227 מאז it from that time? H5046 הגידה hath told H3808 הלוא not H589 אני I H3068 יהוה the LORD? H369 ואין and no H5750 עוד else H430 אלהים God H1107 מבלעדי beside H410 אל God H6662 צדיק me; a just H3467 ומושׁיע and a Savior; H369 אין none H2108 זולתי׃ beside
  22 H6437 פנו Look H413 אלי unto H3467 והושׁעו me, and be ye saved, H3605 כל all H657 אפסי the ends H776 ארץ of the earth: H3588 כי for H589 אני I H410 אל God, H369 ואין and none H5750 עוד׃ else.

Isaiah 46:5

  5 H4310 למי To whom H1819 תדמיוני will ye liken H7737 ותשׁוו me, and make equal, H4911 ותמשׁלוני and compare H1819 ונדמה׃ me, that we may be like?

Isaiah 65:17

  17 H3588 כי For, H2005 הנני   H1254 בורא I create H8064 שׁמים heavens H2319 חדשׁים new H776 וארץ earth: H2319 חדשׁה and a new H3808 ולא shall not H2142 תזכרנה be remembered, H7223 הראשׁנות and the former H3808 ולא nor H5927 תעלינה come H5921 על into H3820 לב׃ mind.

Jeremiah 23:7-8

  7 H3651 לכן Therefore, H2009 הנה behold, H3117 ימים the days H935 באים come, H5002 נאם saith H3068 יהוה the LORD, H3808 ולא that they shall no H559 יאמרו say, H5750 עוד more H2416 חי liveth, H3068 יהוה The LORD H834 אשׁר which H5927 העלה brought up H853 את   H1121 בני the children H3478 ישׂראל of Israel H776 מארץ out of the land H4714 מצרים׃ of Egypt;
  8 H3588 כי   H518 אם   H2416 חי liveth, H3068 יהוה The LORD H834 אשׁר which H5927 העלה brought up H834 ואשׁר and which H935 הביא led H853 את   H2233 זרע the seed H1004 בית of the house H3478 ישׂראל of Israel H776 מארץ country, H6828 צפונה out of the north H3605 ומכל and from all H776 הארצות countries H834 אשׁר whither H5080 הדחתים I had driven H8033 שׁם whither H3427 וישׁבו them; and they shall dwell H5921 על in H127 אדמתם׃ their own land.

Daniel 9:6-15

  6 H3808 ולא Neither H8085 שׁמענו have we hearkened H413 אל unto H5650 עבדיך thy servants H5030 הנביאים the prophets, H834 אשׁר which H1696 דברו spoke H8034 בשׁמך in thy name H413 אל to H4428 מלכינו our kings, H8269 שׂרינו our princes, H1 ואבתינו and our fathers, H413 ואל and to H3605 כל all H5971 עם the people H776 הארץ׃ of the land.
  7 H136 לך אדני O Lord, H6666 הצדקה righteousness H1322 ולנו בשׁת unto thee, but unto us confusion H6440 הפנים of faces, H3117 כיום day; H2088 הזה as at this H376 לאישׁ to the men H3063 יהודה of Judah, H3427 וליושׁבי and to the inhabitants H3389 ירושׁלם of Jerusalem, H3605 ולכל and unto all H3478 ישׂראל Israel, H7138 הקרבים near, H7350 והרחקים and far off, H3605 בכל through all H776 הארצות the countries H834 אשׁר whither H5080 הדחתם thou hast driven H8033 שׁם whither H4604 במעלם them, because of their trespass H834 אשׁר that H4603 מעלו׃ they have trespassed
  8 H3068 יהוה O Lord, H1322 לנו בשׁת to us confusion H6440 הפנים of face, H4428 למלכינו to our kings, H8269 לשׂרינו to our princes, H1 ולאבתינו and to our fathers, H834 אשׁר because H2398 חטאנו׃ we have sinned
  9 H136 לאדני To the Lord H430 אלהינו our God H7356 הרחמים mercies H5547 והסלחות and forgivenesses, H3588 כי though H4775 מרדנו׃ we have rebelled
  10 H3808 ולא Neither H8085 שׁמענו have we obeyed H6963 בקול the voice H3069 יהוה   H430 אלהינו our God, H1980 ללכת to walk H8451 בתורתיו in his laws, H834 אשׁר which H5414 נתן he set H6440 לפנינו before H3027 ביד us by H5650 עבדיו his servants H5030 הנביאים׃ the prophets.
  11 H3605 וכל Yea, all H3478 ישׂראל Israel H5674 עברו have transgressed H853 את   H8451 תורתך thy law, H5493 וסור even by departing, H1115 לבלתי that they might not H8085 שׁמוע obey H6963 בקלך thy voice; H5413 ותתך is poured H5921 עלינו upon H423 האלה therefore the curse H7621 והשׁבעה us, and the oath H834 אשׁר that H3789 כתובה written H8451 בתורת in the law H4872 משׁה of Moses H5650 עבד the servant H430 האלהים of God, H3588 כי because H2398 חטאנו׃ we have sinned
  12 H6965 ויקם And he hath confirmed H853 את   H1697 דבריו his words, H834 אשׁר which H1696 דבר he spoke H5921 עלינו against H5921 ועל us, and against H8199 שׁפטינו our judges H834 אשׁר that H8199 שׁפטונו judged H935 להביא us, by bringing H5921 עלינו upon H7451 רעה evil: H1419 גדלה us a great H834 אשׁר for H3808 לא hath not H6213 נעשׂתה been done H8478 תחת under H3605 כל the whole H8064 השׁמים heaven H834 כאשׁר as H6213 נעשׂתה hath been done H3389 בירושׁלם׃ upon Jerusalem.
  13 H834 כאשׁר As H3789 כתוב written H8451 בתורת in the law H4872 משׁה of Moses, H853 את   H3605 כל all H7451 הרעה evil H2063 הזאת this H935 באה is come H5921 עלינו upon H3808 ולא us: yet made we not our prayer H2470 חלינו us: yet made we not our prayer H854 את   H6440 פני before H3068 יהוה the LORD H430 אלהינו our God, H7725 לשׁוב that we might turn H5771 מעוננו from our iniquities, H7919 ולהשׂכיל and understand H571 באמתך׃ thy truth.
  14 H8245 וישׁקד watched H3068 יהוה Therefore hath the LORD H5921 על upon H7451 הרעה the evil, H935 ויביאה and brought H5921 עלינו it upon H3588 כי us: for H6662 צדיק righteous H3068 יהוה the LORD H430 אלהינו our God H5921 על in H3605 כל all H4639 מעשׂיו his works H834 אשׁר which H6213 עשׂה he doeth: H3808 ולא not H8085 שׁמענו for we obeyed H6963 בקלו׃ his voice.
  15 H6258 ועתה And now, H136 אדני O Lord H430 אלהינו our God, H834 אשׁר that H3318 הוצאת   H853 את   H5971 עמך   H776 מארץ out of the land H4714 מצרים of Egypt H3027 ביד hand, H2389 חזקה with a mighty H6213 ותעשׂ and hast gotten H8034 לך שׁם thee renown, H3117 כיום day; H2088 הזה as at this H2398 חטאנו we have sinned, H7561 רשׁענו׃ we have done wickedly.

Cross Reference data is from OpenBible.info, retrieved June 28, 2010, and licensed under a Creative Commons Attribution License.