Ezekiel 25:15 Cross References - IHOT

  15 H3541 כה Thus H559 אמר saith H136 אדני the Lord H3069 יהוה GOD; H3282 יען Because H6213 עשׂות have dealt H6430 פלשׁתים the Philistines H5360 בנקמה by revenge, H5358 וינקמו and have taken H5359 נקם vengeance H7589 בשׁאט with a despiteful H5315 בנפשׁ heart, H4889 למשׁחית to destroy H342 איבת hatred; H5769 עולם׃ for the old

Judges 14:1-16

  1 H3381 וירד went down H8123 שׁמשׁון And Samson H8553 תמנתה to Timnath, H7200 וירא and saw H802 אשׁה a woman H8553 בתמנתה in Timnath H1323 מבנות of the daughters H6430 פלשׁתים׃ of the Philistines.
  2 H5927 ויעל And he came up, H5046 ויגד and told H1 לאביו his father H517 ולאמו and his mother, H559 ויאמר and said, H802 אשׁה a woman H7200 ראיתי I have seen H8553 בתמנתה in Timnath H1323 מבנות of the daughters H6430 פלשׁתים of the Philistines: H6258 ועתה now H3947 קחו therefore get H853 אותה   H802 לי לאשׁה׃ her for me to wife.
  3 H559 ויאמר said H1 לו אביו Then his father H517 ואמו and his mother H369 האין unto him, never H1323 בבנות among the daughters H251 אחיך of thy brethren, H3605 ובכל or among all H5971 עמי my people, H802 אשׁה a woman H3588 כי that H859 אתה thou H1980 הולך goest H3947 לקחת to take H802 אשׁה a wife H6430 מפלשׁתים   H6189 הערלים of the uncircumcised H559 ויאמר said H8123 שׁמשׁון And Samson H413 אל unto H1 אביו his father, H853 אותה   H3947 קח Get H3588 לי כי her for me; for H1931 היא she H3474 ישׁרה pleaseth me well. H5869 בעיני׃ pleaseth me well.
  4 H1 ואביו But his father H517 ואמו and his mother H3808 לא not H3045 ידעו knew H3588 כי that H3068 מיהוה   H1931 היא it H3588 כי that H8385 תאנה an occasion H1931 הוא he H1245 מבקשׁ sought H6430 מפלשׁתים the Philistines H6256 ובעת time H1931 ההיא for at that H6430 פלשׁתים   H4910 משׁלים had dominion H3478 בישׂראל׃ over Israel.
  5 H3381 וירד   H8123 שׁמשׁון   H1 ואביו and his father H517 ואמו and his mother, H8553 תמנתה to Timnath, H935 ויבאו and came H5704 עד to H3754 כרמי the vineyards H8553 תמנתה of Timnath: H2009 והנה and, behold, H3715 כפיר a young H738 אריות lion H7580 שׁאג roared H7125 לקראתו׃ against
  6 H6743 ותצלח came mightily H5921 עליו upon H7307 רוח And the Spirit H3068 יהוה of the LORD H8156 וישׁסעהו him, and he rent H8156 כשׁסע him as he would have rent H1423 הגדי a kid, H3972 ומאומה and nothing H369 אין and nothing H3027 בידו in his hand: H3808 ולא not H5046 הגיד but he told H1 לאביו his father H517 ולאמו or his mother H853 את   H834 אשׁר what H6213 עשׂה׃ he had done.
  7 H3381 וירד And he went down, H1696 וידבר and talked H802 לאשׁה with the woman; H3474 ותישׁר   H5869 בעיני   H8123 שׁמשׁון׃  
  8 H7725 וישׁב he returned H3117 מימים   H3947 לקחתה to take H5493 ויסר her, and he turned aside H7200 לראות to see H853 את   H4658 מפלת the carcass H738 האריה of the lion: H2009 והנה and, behold, H5712 עדת a swarm H1682 דבורים of bees H1472 בגוית in the carcass H738 האריה of the lion. H1706 ודבשׁ׃ and honey
  9 H7287 וירדהו And he took H413 אל thereof in H3709 כפיו his hands, H1980 וילך and went on H1980 הלוך and went on H398 ואכל eating, H1980 וילך and came H413 אל to H1 אביו his father H413 ואל   H517 אמו and mother, H5414 ויתן and he gave H398 להם ויאכלו them, and they did eat: H3808 ולא not H5046 הגיד but he told H3588 להם כי them that H1472 מגוית out of the carcass H738 האריה of the lion. H7287 רדה he had taken H1706 הדבשׁ׃ the honey
  10 H3381 וירד went down H1 אביהו So his father H413 אל unto H802 האשׁה the woman: H6213 ויעשׂ made H8033 שׁם there H8123 שׁמשׁון and Samson H4960 משׁתה a feast; H3588 כי for H3651 כן so H6213 יעשׂו to do. H970 הבחורים׃ used the young men
  11 H1961 ויהי And it came to pass, H7200 כראותם when they saw H853 אותו   H3947 ויקחו him, that they brought H7970 שׁלשׁים thirty H4828 מרעים companions H1961 ויהיו to be H854 אתו׃ with
  12 H559 ויאמר said H8123 להם שׁמשׁון And Samson H2330 אחודה put forth H4994 נא unto them, I will now H2420 לכם חידה a riddle H518 אם unto you: if H5046 הגד ye can certainly declare H5046 תגידו ye can certainly declare H853 אותה   H7651 לי שׁבעת it me within the seven H3117 ימי days H4960 המשׁתה of the feast, H4672 ומצאתם and find out, H5414 ונתתי then I will give H7970 לכם שׁלשׁים you thirty H5466 סדינים sheets H7970 ושׁלשׁים and thirty H2487 חלפת change H899 בגדים׃ of garments:
  13 H518 ואם But if H3808 לא ye cannot H3201 תוכלו ye cannot H5046 להגיד declare H5414 לי ונתתם give H859 אתם me, then shall ye H7970 לי שׁלשׁים me thirty H5466 סדינים sheets H7970 ושׁלשׁים and thirty H2487 חליפות change H899 בגדים of garments. H559 ויאמרו And they said H2330 לו חודה unto him, Put forth H2420 חידתך thy riddle, H8085 ונשׁמענה׃ that we may hear
  14 H559 ויאמר And he said H398 להם מהאכל   H3318 יצא came forth H3978 מאכל meat, H5794 ומעז and out of the strong H3318 יצא came forth H4966 מתוק sweetness. H3808 ולא not H3201 יכלו And they could H5046 להגיד expound H2420 החידה the riddle. H7969 שׁלשׁת in three H3117 ימים׃ days
  15 H1961 ויהי And it came to pass H3117 ביום day, H7637 השׁביעי on the seventh H559 ויאמרו that they said H802 לאשׁת wife, H8123 שׁמשׁון unto Samson's H6601 פתי Entice H853 את   H376 אישׁך thy husband, H5046 ויגד that he may declare H853 לנו את   H2420 החידה unto us the riddle, H6435 פן lest H8313 נשׂרף we burn H853 אותך   H853 ואת   H1004 בית house H1 אביך thee and thy father's H784 באשׁ with fire: H3423 הלירשׁנו us to take that we have? H7121 קראתם have ye called H3808 לנו הלא׃ not
  16 H1058 ותבך wept H802 אשׁת wife H8123 שׁמשׁון And Samson's H5921 עליו before H559 ותאמר him, and said, H7535 רק Thou dost but H8130 שׂנאתני hate H3808 ולא me not: H157 אהבתני me, and lovest H2420 החידה a riddle H2330 חדת thou hast put forth H1121 לבני unto the children H5971 עמי of my people, H3808 ולי לא and hast not H5046 הגדתה told H559 ויאמר me. And he said H2009 לה הנה unto her, Behold, H1 לאבי my father H517 ולאמי nor my mother, H3808 לא I have not H5046 הגדתי told H5046 ולך אגיד׃ and shall I tell

1 Samuel 4:1-6

  1 H1961 ויהי came H1697 דבר And the word H8050 שׁמואל of Samuel H3605 לכל to all H3478 ישׂראל Israel. H3318 ויצא went out H3478 ישׂראל Now Israel H7122 לקראת   H6430 פלשׁתים the Philistines H4421 למלחמה to battle, H2583 ויחנו and pitched H5921 על beside H72 האבן העזר Ebenezer: H6430 ופלשׁתים and the Philistines H2583 חנו pitched H663 באפק׃ in Aphek.
  2 H6186 ויערכו put themselves in array H6430 פלשׁתים And the Philistines H7122 לקראת   H3478 ישׂראל Israel: H5203 ותטשׁ and when they joined H4421 המלחמה battle, H5062 וינגף was smitten H3478 ישׂראל Israel H6440 לפני before H6430 פלשׁתים the Philistines: H5221 ויכו and they slew H4634 במערכה of the army H7704 בשׂדה in the field H702 כארבעת about four H505 אלפים thousand H376 אישׁ׃ men.
  3 H935 ויבא were come H5971 העם And when the people H413 אל into H4264 המחנה the camp, H559 ויאמרו said, H2205 זקני the elders H3478 ישׂראל of Israel H4100 למה Wherefore H5062 נגפנו smitten H3068 יהוה hath the LORD H3117 היום us today H6440 לפני before H6430 פלשׁתים the Philistines? H3947 נקחה Let us fetch H413 אלינו unto H7887 משׁלה   H853 את   H727 ארון the ark H1285 ברית of the covenant H3068 יהוה of the LORD H935 ויבא us, that, when it cometh H7130 בקרבנו among H3467 וישׁענו us, it may save H3709 מכף us out of the hand H341 איבינו׃ of our enemies.
  4 H7971 וישׁלח sent H5971 העם So the people H7887 שׁלה to Shiloh, H5375 וישׂאו that they might bring H8033 משׁם from thence H853 את   H727 ארון the ark H1285 ברית of the covenant H3069 יהוה   H6635 צבאות of hosts, H3427 ישׁב which dwelleth H3742 הכרבים the cherubims: H8033 ושׁם there H8147 שׁני and the two H1121 בני sons H5941 עלי of Eli, H5973 עם with H727 ארון the ark H1285 ברית of the covenant H430 האלהים of God. H2652 חפני Hophni H6372 ופינחס׃ and Phinehas,
  5 H1961 ויהי   H935 כבוא came H727 ארון And when the ark H1285 ברית of the covenant H3068 יהוה of the LORD H413 אל into H4264 המחנה the camp, H7321 וירעו shouted H3605 כל all H3478 ישׂראל Israel H8643 תרועה shout, H1419 גדולה with a great H1949 ותהם rang H776 הארץ׃ so that the earth
  6 H8085 וישׁמעו heard H6430 פלשׁתים And when the Philistines H853 את   H6963 קול the noise H8643 התרועה of the shout, H559 ויאמרו they said, H4100 מה What H6963 קול the noise H8643 התרועה shout H1419 הגדולה great H2063 הזאת of this H4264 במחנה in the camp H5680 העברים of the Hebrews? H3045 וידעו And they understood H3588 כי that H727 ארון the ark H3068 יהוה of the LORD H935 בא was come H413 אל into H4264 המחנה׃ the camp.

1 Samuel 13:1-14

  1 H1121 בן one H8141 שׁנה year; H7586 שׁאול Saul H4427 במלכו reigned H8147 ושׁתי two H8141 שׁנים years H4427 מלך and when he had reigned H5921 על over H3478 ישׂראל׃ Israel,
  2 H977 ויבחר chose H7586 לו שׁאול Saul H7969 שׁלשׁת him three H505 אלפים thousand H3478 מישׂראל   H1961 ויהיו were H5973 עם with H7586 שׁאול Saul H505 אלפים two thousand H4363 במכמשׂ in Michmash H2022 ובהר and in mount H1008 בית אל Bethel, H505 ואלף and a thousand H1961 היו were H5973 עם with H3129 יונתן   H1390 בגבעת in Gibeah H1144 בנימין of Benjamin: H3499 ויתר and the rest H5971 העם of the people H7971 שׁלח he sent H376 אישׁ every man H168 לאהליו׃ to his tent.
  3 H5221 ויך smote H3129 יונתן   H853 את   H5333 נציב the garrison H6430 פלשׁתים of the Philistines H834 אשׁר that H1387 בגבע in Geba, H8085 וישׁמעו heard H6430 פלשׁתים and the Philistines H7586 ושׁאול And Saul H8628 תקע blew H7782 בשׁופר the trumpet H3605 בכל throughout all H776 הארץ the land, H559 לאמר saying, H8085 ישׁמעו hear. H5680 העברים׃ Let the Hebrews
  4 H3605 וכל And all H3478 ישׂראל Israel H8085 שׁמעו heard H559 לאמר say H5221 הכה had smitten H7586 שׁאול Saul H853 את   H5333 נציב a garrison H6430 פלשׁתים of the Philistines, H1571 וגם also H887 נבאשׁ was had in abomination H3478 ישׂראל and Israel H6430 בפלשׁתים with the Philistines. H6817 ויצעקו were called together H5971 העם And the people H310 אחרי after H7586 שׁאול Saul H1537 הגלגל׃ to Gilgal.
  5 H6430 ופלשׁתים And the Philistines H622 נאספו gathered themselves together H3898 להלחם to fight H5973 עם with H3478 ישׂראל Israel, H7970 שׁלשׁים thirty H505 אלף thousand H7393 רכב chariots, H8337 ושׁשׁת and six H505 אלפים thousand H6571 פרשׁים horsemen, H5971 ועם and people H2344 כחול as the sand H834 אשׁר which H5921 על on H8193 שׂפת shore H3220 הים the sea H7230 לרב in multitude: H5927 ויעלו and they came up, H2583 ויחנו and pitched H4363 במכמשׂ in Michmash, H6926 קדמת eastward H1007 בית און׃ from Beth-aven.
  6 H376 ואישׁ When the men H3478 ישׂראל of Israel H7200 ראו saw H3588 כי that H6862 צר   H3588 לו כי (for H5065 נגשׂ were distressed,) H5971 העם the people H2244 ויתחבאו did hide themselves H5971 העם then the people H4631 במערות in caves, H2336 ובחוחים   H5553 ובסלעים and in rocks, H6877 ובצרחים and in high places, H953 ובברות׃ and in pits.
  7 H5680 ועברים And the Hebrews H5674 עברו went over H853 את   H3383 הירדן Jordan H776 ארץ to the land H1410 גד of Gad H1568 וגלעד and Gilead. H7586 ושׁאול As for Saul, H5750 עודנו he yet H1537 בגלגל in Gilgal, H3605 וכל and all H5971 העם the people H2729 חרדו him trembling. H310 אחריו׃ followed
  8 H3176 וייחל And he tarried H7651 שׁבעת seven H3117 ימים days, H4150 למועד according to the set time H834 אשׁר that H8050 שׁמואל Samuel H3808 ולא not H935 בא came H8050 שׁמואל but Samuel H1537 הגלגל to Gilgal; H6327 ויפץ were scattered H5971 העם and the people H5921 מעליו׃ from
  9 H559 ויאמר said, H7586 שׁאול And Saul H5066 הגשׁו Bring hither H413 אלי to H5930 העלה a burnt offering H8002 והשׁלמים me, and peace offerings. H5927 ויעל And he offered H5930 העלה׃ the burnt offering.
  10 H1961 ויהי And it came to pass, H3615 ככלתו that as soon as he had made an end H5927 להעלות of offering H5930 העלה the burnt offering, H2009 והנה behold, H8050 שׁמואל Samuel H935 בא came; H3318 ויצא went out H7586 שׁאול and Saul H7122 לקראתו   H1288 לברכו׃ him, that he might salute
  11 H559 ויאמר said, H8050 שׁמואל And Samuel H4100 מה What H6213 עשׂית hast thou done? H559 ויאמר said, H7586 שׁאול And Saul H3588 כי Because H7200 ראיתי I saw H3588 כי that H5310 נפץ were scattered H5971 העם the people H5921 מעלי from H859 ואתה me, and thou H3808 לא not H935 באת camest H4150 למועד appointed, H3117 הימים within the days H6430 ופלשׁתים and the Philistines H622 נאספים gathered themselves together H4363 מכמשׂ׃ at Michmash;
  12 H559 ואמר Therefore said H6258 עתה now H3381 ירדו will come down H6430 פלשׁתים I, The Philistines H413 אלי upon H1537 הגלגל me to Gilgal, H6440 ופני unto H3068 יהוה the LORD: H3808 לא and I have not H2470 חליתי made supplication H662 ואתאפק I forced myself H5927 ואעלה therefore, and offered H5930 העלה׃ a burnt offering.
  13 H559 ויאמר said H8050 שׁמואל And Samuel H413 אל to H7586 שׁאול Saul, H5528 נסכלת Thou hast done foolishly: H3808 לא thou hast not H8104 שׁמרת kept H853 את   H4687 מצות the commandment H3068 יהוה of the LORD H430 אלהיך thy God, H834 אשׁר which H6680 צוך he commanded H3588 כי thee: for H6258 עתה now H3559 הכין have established H3068 יהוה would the LORD H853 את   H4467 ממלכתך thy kingdom H413 אל upon H3478 ישׂראל Israel H5704 עד forever. H5769 עולם׃ forever.
  14 H6258 ועתה But now H4467 ממלכתך thy kingdom H3808 לא shall not H6965 תקום continue: H1245 בקשׁ hath sought H3069 יהוה   H376 לו אישׁ him a man H3824 כלבבו after his own heart, H6680 ויצוהו hath commanded H3069 יהוה   H5057 לנגיד him captain H5921 על over H5971 עמו his people, H3588 כי because H3808 לא thou hast not H8104 שׁמרת kept H853 את   H834 אשׁר which H6680 צוך commanded H3069 יהוה׃  

1 Samuel 17:1-58

  1 H622 ויאספו gathered together H6430 פלשׁתים Now the Philistines H853 את   H4264 מחניהם their armies H4421 למלחמה to battle, H622 ויאספו and were gathered together H7755 שׂכה at Shochoh, H834 אשׁר which H3063 ליהודה to Judah, H2583 ויחנו and pitched H996 בין between H7755 שׂוכה Shochoh H996 ובין   H5825 עזקה and Azekah, H658 באפס דמים׃ in Ephes-dammim.
  2 H7586 ושׁאול And Saul H376 ואישׁ and the men H3478 ישׂראל of Israel H622 נאספו were gathered together, H2583 ויחנו and pitched H6010 בעמק by the valley H425 האלה of Elah, H6186 ויערכו in array H4421 מלחמה and set the battle H7122 לקראת   H6430 פלשׁתים׃ the Philistines.
  3 H6430 ופלשׁתים And the Philistines H5975 עמדים stood H413 אל on H2022 ההר a mountain H2088 מזה on the one side, H3478 וישׂראל and Israel H5975 עמדים stood H413 אל on H2022 ההר a mountain H2088 מזה on the other side: H1516 והגיא and a valley H996 ביניהם׃ between
  4 H3318 ויצא And there went out H376 אישׁ a champion H1143 הבנים a champion H4264 ממחנות out of the camp H6430 פלשׁתים of the Philistines, H1555 גלית Goliath, H8034 שׁמו named H1661 מגת   H1363 גבהו whose height H8337 שׁשׁ six H520 אמות cubits H2239 וזרת׃ and a span.
  5 H3553 וכובע And a helmet H5178 נחשׁת of brass H5921 על upon H7218 ראשׁו his head, H8302 ושׁריון with a coat H7193 קשׂקשׂים of mail; H1931 הוא and he H3847 לבושׁ armed H4948 ומשׁקל and the weight H8302 השׁריון of the coat H2568 חמשׁת five H505 אלפים thousand H8255 שׁקלים shekels H5178 נחשׁת׃ of brass.
  6 H4697 ומצחת And greaves H5178 נחשׁת of brass H5921 על upon H7272 רגליו his legs, H3591 וכידון and a target H5178 נחשׁת of brass H996 בין between H3802 כתפיו׃ his shoulders.
  7 H2671 וחץ And the staff H2595 חניתו of his spear H4500 כמנור beam; H707 ארגים like a weaver's H3852 ולהבת head H2595 חניתו and his spear's H8337 שׁשׁ six H3967 מאות hundred H8255 שׁקלים shekels H1270 ברזל of iron: H5375 ונשׂא and one bearing H6793 הצנה a shield H1980 הלך went H6440 לפניו׃ before
  8 H5975 ויעמד And he stood H7121 ויקרא and cried H413 אל unto H4634 מערכת the armies H3478 ישׂראל of Israel, H559 ויאמר and said H4100 להם למה unto them, Why H3318 תצאו are ye come out H6186 לערך in array? H4421 מלחמה to set battle H3808 הלוא not H595 אנכי I H6430 הפלשׁתי a Philistine, H859 ואתם and ye H5650 עבדים servants H7586 לשׁאול to Saul? H1262 ברו choose H376 לכם אישׁ you a man H3381 וירד for you, and let him come down H413 אלי׃ to
  9 H518 אם If H3201 יוכל he be able H3898 להלחם to fight H854 אתי with H5221 והכני me, and to kill H1961 והיינו me, then will we be H5650 לכם לעבדים your servants: H518 ואם but if H589 אני I H3201 אוכל prevail H5221 לו והכיתיו against him, and kill H1961 והייתם him, then shall ye be H5650 לנו לעבדים our servants, H5647 ועבדתם and serve H853 אתנו׃  
  10 H559 ויאמר said, H6430 הפלשׁתי And the Philistine H589 אני I H2778 חרפתי defy H853 את   H4634 מערכות the armies H3478 ישׂראל of Israel H3117 היום day; H2088 הזה this H5414 תנו give H376 לי אישׁ me a man, H3898 ונלחמה that we may fight H3162 יחד׃ together.
  11 H8085 וישׁמע heard H7586 שׁאול When Saul H3605 וכל and all H3478 ישׂראל Israel H853 את   H1697 דברי words H6430 הפלשׁתי of the Philistine, H428 האלה those H2865 ויחתו they were dismayed, H3372 ויראו afraid. H3966 מאד׃ and greatly
  12 H1732 ודוד Now David H1121 בן the son H376 אישׁ and the man H673 אפרתי   H2088 הזה of that H1035 מבית לחם   H3063 יהודה   H8034 ושׁמו whose name H3448 ישׁי Jesse; H8083 ולו שׁמנה and he had eight H1121 בנים sons: H376 והאישׁ among men H3117 בימי man in the days H7586 שׁאול of Saul. H2204 זקן an old H935 בא went H376 באנשׁים׃  
  13 H1980 וילכו went H7969 שׁלשׁת And the three H1121 בני sons H3448 ישׁי of Jesse H1419 הגדלים eldest H1980 הלכו followed H310 אחרי followed H7586 שׁאול Saul H4421 למלחמה to the battle: H8034 ושׁם and the names H7969 שׁלשׁת of his three H1121 בניו sons H834 אשׁר that H1980 הלכו went H4421 במלחמה to the battle H446 אליאב Eliab H1060 הבכור the firstborn, H4932 ומשׁנהו and next H41 אבינדב unto him Abinadab, H7992 והשׁלשׁי and the third H8048 שׁמה׃ Shammah.
  14 H1732 ודוד And David H1931 הוא   H6996 הקטן the youngest: H7969 ושׁלשׁה and the three H1419 הגדלים eldest H1980 הלכו followed H310 אחרי followed H7586 שׁאול׃ Saul.
  15 H1732 ודוד But David H1980 הלך went H7725 ושׁב and returned H5921 מעל from H7586 שׁאול Saul H7462 לרעות to feed H853 את   H6629 צאן sheep H1 אביו his father's H1035 בית לחם׃ at Bethlehem.
  16 H5066 ויגשׁ drew near H6430 הפלשׁתי And the Philistine H7925 השׁכם morning H6150 והערב and evening, H3320 ויתיצב and presented himself H705 ארבעים forty H3117 יום׃ days.
  17 H559 ויאמר said H3448 ישׁי And Jesse H1732 לדוד unto David H1121 בנו his son, H3947 קח Take H4994 נא now H251 לאחיך for thy brethren H374 איפת an ephah H7039 הקליא parched H2088 הזה of this H6235 ועשׂרה ten H3899 לחם loaves, H2088 הזה and these H7323 והרץ and run H4264 המחנה to the camp H251 לאחיך׃ to thy brethren;
  18 H853 ואת   H6235 עשׂרת ten H2757 חרצי cheeses H2461 החלב cheeses H428 האלה these H935 תביא And carry H8269 לשׂר unto the captain H505 האלף of thousand, H853 ואת   H251 אחיך thy brethren H6485 תפקד and look how H7965 לשׁלום fare, H853 ואת   H6161 ערבתם their pledge. H3947 תקח׃ and take
  19 H7586 ושׁאול Now Saul, H1992 והמה and they, H3605 וכל and all H582 אישׁ   H3478 ישׂראל of Israel, H6010 בעמק in the valley H425 האלה of Elah, H3898 נלחמים fighting H5973 עם with H6430 פלשׁתים׃ the Philistines.
  20 H7925 וישׁכם rose up early H1732 דוד And David H1242 בבקר in the morning, H5203 ויטשׁ and left H853 את   H6629 הצאן the sheep H5921 על with H8104 שׁמר a keeper, H5375 וישׂא and took, H1980 וילך and went, H834 כאשׁר as H6680 צוהו had commanded H3448 ישׁי Jesse H935 ויבא him; and he came H4570 המעגלה to the trench, H2428 והחיל as the host H3318 היצא was going forth H413 אל to H4634 המערכה the fight, H7321 והרעו and shouted H4421 במלחמה׃ for the battle.
  21 H6186 ותערך had put the battle in array, H3478 ישׂראל For Israel H6430 ופלשׁתים and the Philistines H4634 מערכה army H7122 לקראת   H4634 מערכה׃ army.
  22 H5203 ויטשׁ left H1732 דוד And David H853 את   H3627 הכלים his carriage H5921 מעליו in H5921 על   H3027 יד the hand H8104 שׁומר of the keeper H3627 הכלים of the carriage, H7323 וירץ and ran H4634 המערכה into the army, H935 ויבא and came H7592 וישׁאל and saluted H251 לאחיו his brethren. H7965 לשׁלום׃ and saluted
  23 H1931 והוא And as he H1696 מדבר talked H5973 עמם with H2009 והנה them, behold, H376 אישׁ the champion, H1143 הבנים the champion, H5927 עולה there came up H1555 גלית Goliath H6430 הפלשׁתי the Philistine H8034 שׁמו by name, H1661 מגת   H4630 ממערות out of the armies H6430 פלשׁתים of the Philistines, H1696 וידבר and spoke H1697 כדברים words: H428 האלה according to the same H8085 וישׁמע heard H1732 דוד׃ and David
  24 H3605 וכל And all H376 אישׁ the men H3478 ישׂראל of Israel, H7200 בראותם when they saw H853 את   H376 האישׁ the man, H5127 וינסו fled H6440 מפניו from H3372 וייראו afraid. H3966 מאד׃ him, and were sore
  25 H559 ויאמר said, H376 אישׁ And the men H3478 ישׂראל of Israel H7200 הראיתם Have ye seen H376 האישׁ man H5927 העלה that is come up? H2088 הזה this H3588 כי surely H2778 לחרף to defy H853 את   H3478 ישׂראל Israel H5927 עלה is he come up: H1961 והיה and it shall be, H376 האישׁ the man H834 אשׁר who H5221 יכנו killeth H6238 יעשׁרנו will enrich H4428 המלך him, the king H6239 עשׁר riches, H1419 גדול him with great H853 ואת   H1323 בתו him his daughter, H5414 יתן and will give H853 לו ואת   H1004 בית house H1 אביו his father's H6213 יעשׂה and make H2670 חפשׁי free H3478 בישׂראל׃ in Israel.
  26 H559 ויאמר spoke H1732 דוד And David H413 אל to H582 האנשׁים   H5975 העמדים that stood H5973 עמו by H559 לאמר him, saying, H4100 מה What H6213 יעשׂה shall be done H376 לאישׁ the men H834 אשׁר that H5221 יכה killeth H853 את   H6430 הפלשׁתי Philistine, H1975 הלז this H5493 והסיר and taketh away H2781 חרפה the reproach H5921 מעל from H3478 ישׂראל Israel? H3588 כי for H4310 מי who H6430 הפלשׁתי Philistine, H6189 הערל uncircumcised H2088 הזה this H3588 כי that H2778 חרף he should defy H4634 מערכות the armies H430 אלהים God? H2416 חיים׃ of the living
  27 H559 ויאמר answered H5971 לו העם And the people H1697 כדבר manner, H2088 הזה him after this H559 לאמר saying, H3541 כה So H6213 יעשׂה shall it be done H376 לאישׁ to the man H834 אשׁר that H5221 יכנו׃ killeth
  28 H8085 וישׁמע heard H446 אליאב And Eliab H251 אחיו brother H1419 הגדול his eldest H1696 בדברו when he spoke H413 אל unto H376 האנשׁים the men; H2734 ויחר was kindled H639 אף anger H446 אליאב and Eliab's H1732 בדוד against David, H559 ויאמר and he said, H4100 למה Why H2088 זה   H3381 ירדת camest thou down H5921 ועל hither? and with H4310 מי whom H5203 נטשׁת hast thou left H4592 מעט few H6629 הצאן sheep H2007 ההנה those H4057 במדבר in the wilderness? H589 אני I H3045 ידעתי know H853 את   H2087 זדנך thy pride, H853 ואת   H7455 רע and the naughtiness H3824 לבבך of thine heart; H3588 כי for H4616 למען that H7200 ראות thou mightest see H4421 המלחמה the battle. H3381 ירדת׃ thou art come down
  29 H559 ויאמר said, H1732 דוד And David H4100 מה What H6213 עשׂיתי done? H6258 עתה have I now H3808 הלוא not H1697 דבר a cause? H1931 הוא׃  
  30 H5437 ויסב And he turned H681 מאצלו from H413 אל him toward another, H4136 מול   H312 אחר   H559 ויאמר and spoke H1697 כדבר manner: H2088 הזה after the same H7725 וישׁבהו him again H5971 העם and the people H1697 דבר answered H1697 כדבר manner. H7223 הראשׁון׃ after the former
  31 H8085 וישׁמעו were heard H1697 הדברים And when the words H834 אשׁר which H1696 דבר spoke, H1732 דוד David H5046 ויגדו they rehearsed H6440 לפני before H7586 שׁאול Saul: H3947 ויקחהו׃ and he sent
  32 H559 ויאמר said H1732 דוד And David H413 אל to H7586 שׁאול Saul, H408 אל Let no H5307 יפל fail H3820 לב heart H120 אדם man's H5921 עליו because H5650 עבדך of him; thy servant H1980 ילך will go H3898 ונלחם and fight H5973 עם with H6430 הפלשׁתי Philistine. H2088 הזה׃ this
  33 H559 ויאמר said H7586 שׁאול And Saul H413 אל to H1732 דוד David, H3808 לא Thou art not H3201 תוכל able H1980 ללכת to go H413 אל against H6430 הפלשׁתי Philistine H2088 הזה this H3898 להלחם to fight H5973 עמו with H3588 כי him: for H5288 נער a youth, H859 אתה thou H1931 והוא and he H376 אישׁ a man H4421 מלחמה of war H5271 מנעריו׃ from his youth.
  34 H559 ויאמר said H1732 דוד And David H413 אל unto H7586 שׁאול Saul, H7462 רעה kept H1961 היה kept H5650 עבדך Thy servant H1 לאביו his father's H6629 בצאן sheep, H935 ובא and there came H738 הארי a lion, H853 ואת   H1677 הדוב and a bear, H5375 ונשׂא and took H7716 שׂה a lamb H5739 מהעדר׃ out of the flock:
  35 H3318 ויצאתי And I went out H310 אחריו after H5221 והכתיו him, and smote H5337 והצלתי him, and delivered H6310 מפיו out of his mouth: H6965 ויקם and when he arose H5921 עלי against H2388 והחזקתי me, I caught H2206 בזקנו by his beard, H5221 והכתיו and smote H4191 והמיתיו׃ him, and slew
  36 H1571 גם both H853 את   H738 הארי the lion H1571 גם and H1677 הדוב the bear: H5221 הכה slew H5650 עבדך Thy servant H1961 והיה shall be H6430 הפלשׁתי Philistine H6189 הערל uncircumcised H2088 הזה and this H259 כאחד as one H1992 מהם   H3588 כי them, seeing H2778 חרף he hath defied H4634 מערכת the armies H430 אלהים God. H2416 חיים׃ of the living
  37 H559 ויאמר said H1732 דוד David H3068 יהוה moreover, The LORD H834 אשׁר that H5337 הצלני delivered H3027 מיד me out of the paw H738 הארי of the lion, H3027 ומיד and out of the paw H1677 הדב of the bear, H1931 הוא he H5337 יצילני will deliver H3027 מיד me out of the hand H6430 הפלשׁתי Philistine. H2088 הזה of this H559 ויאמר said H7586 שׁאול And Saul H413 אל unto H1732 דוד David, H1980 לך Go, H3068 ויהוה and the LORD H1961 יהיה be H5973 עמך׃ with
  38 H3847 וילבשׁ armed H7586 שׁאול And Saul H853 את   H1732 דוד David H4055 מדיו with his armor, H5414 ונתן and he put H6959 קובע a helmet H5178 נחשׁת of brass H5921 על upon H7218 ראשׁו his head; H3847 וילבשׁ also he armed H853 אתו   H8302 שׁריון׃ him with a coat of mail.
  39 H2296 ויחגר girded H1732 דוד And David H853 את   H2719 חרבו his sword H5921 מעל upon H4055 למדיו his armor, H2974 ויאל and he attempted H1980 ללכת to go; H3588 כי for H3808 לא he had not H5254 נסה proved H559 ויאמר said H1732 דוד And David H413 אל unto H7586 שׁאול Saul, H3808 לא I have not H3201 אוכל   H1980 ללכת go H428 באלה with these; H3588 כי for H3808 לא   H5254 נסיתי proved H5493 ויסרם put H1732 דוד And David H5921 מעליו׃ them off
  40 H3947 ויקח And he took H4731 מקלו his staff H3027 בידו in his hand, H977 ויבחר and chose H2568 לו חמשׁה him five H2512 חלקי smooth H68 אבנים stones H4480 מן out of H5158 הנחל the brook, H7760 וישׂם and put H853 אתם   H3627 בכלי bag H7462 הרעים them in a shepherd's H834 אשׁר which H3219 לו ובילקוט he had, even in a scrip; H7050 וקלעו and his sling H3027 בידו in his hand: H5066 ויגשׁ and he drew near H413 אל to H6430 הפלשׁתי׃ the Philistine.
  41 H1980 וילך came H6430 הפלשׁתי And the Philistine H1980 הלך on H7131 וקרב and drew near H413 אל unto H1732 דוד David; H376 והאישׁ and the man H5375 נשׂא that bore H6793 הצנה the shield H6440 לפניו׃ before
  42 H5027 ויבט looked about, H6430 הפלשׁתי And when the Philistine H7200 ויראה and saw H853 את   H1732 דוד David, H959 ויבזהו he disdained H3588 כי him: for H1961 היה he was H5288 נער a youth, H132 ואדמני and ruddy, H5973 עם and of H3303 יפה a fair H4758 מראה׃ countenance.
  43 H559 ויאמר said H6430 הפלשׁתי And the Philistine H413 אל unto H1732 דוד David, H3611 הכלב a dog, H595 אנכי I H3588 כי that H859 אתה thou H935 בא comest H413 אלי to H4731 במקלות me with staves? H7043 ויקלל cursed H6430 הפלשׁתי And the Philistine H853 את   H1732 דוד David H430 באלהיו׃ by his gods.
  44 H559 ויאמר said H6430 הפלשׁתי And the Philistine H413 אל to H1732 דוד David, H1980 לכה Come H413 אלי to H5414 ואתנה me, and I will give H853 את   H1320 בשׂרך thy flesh H5775 לעוף unto the fowls H8064 השׁמים of the air, H929 ולבהמת and to the beasts H7704 השׂדה׃ of the field.
  45 H559 ויאמר Then said H1732 דוד David H413 אל to H6430 הפלשׁתי the Philistine, H859 אתה Thou H935 בא comest H413 אלי to H2719 בחרב me with a sword, H2595 ובחנית and with a spear, H3591 ובכידון and with a shield: H595 ואנכי but I H935 בא come H413 אליך to H8034 בשׁם thee in the name H3068 יהוה of the LORD H6635 צבאות of hosts, H430 אלהי the God H4634 מערכות of the armies H3478 ישׂראל of Israel, H834 אשׁר whom H2778 חרפת׃ thou hast defied.
  46 H3117 היום day H2088 הזה This H5462 יסגרך deliver H3068 יהוה will the LORD H3027 בידי thee into mine hand; H5221 והכיתך and I will smite H5493 והסרתי thee, and take H853 את   H7218 ראשׁך thine head H5921 מעליך from H5414 ונתתי thee; and I will give H6297 פגר the carcasses H4264 מחנה of the host H6430 פלשׁתים of the Philistines H3117 היום day H2088 הזה this H5775 לעוף unto the fowls H8064 השׁמים of the air, H2416 ולחית and to the wild beasts H776 הארץ of the earth; H3045 וידעו may know H3605 כל that all H776 הארץ the earth H3588 כי that H3426 ישׁ there is H430 אלהים a God H3478 לישׂראל׃ in Israel.
  47 H3045 וידעו shall know H3605 כל And all H6951 הקהל assembly H2088 הזה this H3588 כי that H3808 לא not H2719 בחרב with sword H2595 ובחנית and spear: H3467 יהושׁיע saveth H3068 יהוה the LORD H3588 כי for H3068 ליהוה the LORD's, H4421 המלחמה the battle H5414 ונתן and he will give H853 אתכם   H3027 בידנו׃ you into our hands.
  48 H1961 והיה And it came to pass, H3588 כי when H6965 קם arose, H6430 הפלשׁתי the Philistine H1980 וילך and came H7126 ויקרב and drew nigh H7122 לקראת   H1732 דוד David, H4116 וימהר hasted, H1732 דוד that David H7323 וירץ and ran H4634 המערכה toward the army H7122 לקראת   H6430 הפלשׁתי׃ the Philistine.
  49 H7971 וישׁלח put H1732 דוד And David H853 את   H3027 ידו his hand H413 אל in H3627 הכלי his bag, H3947 ויקח and took H8033 משׁם thence H68 אבן a stone, H7049 ויקלע and slung H5221 ויך and smote H853 את   H6430 הפלשׁתי the Philistine H413 אל in H4696 מצחו his forehead, H2883 ותטבע sunk H68 האבן that the stone H4696 במצחו into his forehead; H5307 ויפל and he fell H5921 על upon H6440 פניו his face H776 ארצה׃ to the earth.
  50 H2388 ויחזק prevailed H1732 דוד So David H4480 מן over H6430 הפלשׁתי the Philistine H7050 בקלע with a sling H68 ובאבן and with a stone, H5221 ויך and smote H853 את   H6430 הפלשׁתי the Philistine, H4191 וימיתהו and slew H2719 וחרב sword H369 אין him; but no H3027 ביד in the hand H1732 דוד׃ of David.
  51 H7323 וירץ ran, H1732 דוד Therefore David H5975 ויעמד and stood H413 אל upon H6430 הפלשׁתי the Philistine, H3947 ויקח and took H853 את   H2719 חרבו his sword, H8025 וישׁלפה and drew H8593 מתערה it out of the sheath H4191 וימתתהו thereof, and slew H3772 ויכרת him, and cut off H853 בה את   H7218 ראשׁו his head H7200 ויראו saw H6430 הפלשׁתים therewith. And when the Philistines H3588 כי   H4191 מת was dead, H1368 גבורם their champion H5127 וינסו׃ they fled.
  52 H6965 ויקמו arose, H376 אנשׁי And the men H3478 ישׂראל of Israel H3063 ויהודה and of Judah H7321 וירעו and shouted, H7291 וירדפו and pursued H853 את   H6430 הפלשׁתים the Philistines, H5704 עד until H935 בואך thou come H1516 גיא to the valley, H5704 ועד and to H8179 שׁערי the gates H6138 עקרון of Ekron. H5307 ויפלו fell down H2491 חללי And the wounded H6430 פלשׁתים of the Philistines H1870 בדרך by the way H8189 שׁערים to Shaaraim, H5704 ועד even unto H1661 גת Gath, H5704 ועד and unto H6138 עקרון׃ Ekron.
  53 H7725 וישׁבו returned H1121 בני And the children H3478 ישׂראל of Israel H1814 מדלק from chasing H310 אחרי after H6430 פלשׁתים the Philistines, H8155 וישׁסו and they spoiled H853 את   H4264 מחניהם׃ their tents.
  54 H3947 ויקח took H1732 דוד And David H853 את   H7218 ראשׁ the head H6430 הפלשׁתי of the Philistine, H935 ויבאהו and brought H3389 ירושׁלם it to Jerusalem; H853 ואת   H3627 כליו his armor H7760 שׂם but he put H168 באהלו׃ in his tent.
  55 H7200 וכראות saw H7586 שׁאול And when Saul H853 את   H1732 דוד David H3318 יצא go forth H7122 לקראת   H6430 הפלשׁתי the Philistine, H559 אמר he said H413 אל unto H74 אבנר Abner, H8269 שׂר the captain H6635 הצבא of the host, H1121 בן son H4310 מי whose H2088 זה this H5288 הנער youth? H74 אבנר Abner, H559 ויאמר said, H74 אבנר And Abner H2416 חי liveth, H5315 נפשׁך thy soul H4428 המלך O king, H518 אם I cannot H3045 ידעתי׃ tell.
  56 H559 ויאמר said, H4428 המלך And the king H7592 שׁאל Inquire H859 אתה thou H1121 בן son H4310 מי whose H2088 זה   H5958 העלם׃ the stripling
  57 H7725 וכשׁוב returned H1732 דוד And as David H5221 מהכות from the slaughter H853 את   H6430 הפלשׁתי of the Philistine, H3947 ויקח took H853 אתו   H74 אבנר Abner H935 ויבאהו him, and brought H6440 לפני him before H7586 שׁאול Saul H7218 וראשׁ with the head H6430 הפלשׁתי of the Philistine H3027 בידו׃ in his hand.
  58 H559 ויאמר said H413 אליו to H7586 שׁאול And Saul H1121 בן son H4310 מי him, Whose H859 אתה thou, H5288 הנער young man? H559 ויאמר answered, H1732 דוד And David H1121 בן I the son H5650 עבדך of thy servant H3448 ישׁי Jesse H1022 בית הלחמי׃ the Bethlehemite.

1 Samuel 21:1-15

  1 H935 ויבא Then came H1732 דוד David H5011 נבה to Nob H413 אל to H288 אחימלך Ahimelech H3548 הכהן the priest: H2729 ויחרד was afraid H288 אחימלך and Ahimelech H7122 לקראת   H1732 דוד of David, H559 ויאמר and said H4069 לו מדוע unto him, Why H859 אתה thou H905 לבדך alone, H376 ואישׁ man H369 אין and no H854 אתך׃ with
  2 H559 ויאמר said H1732 דוד And David H288 לאחימלך unto Ahimelech H3548 הכהן the priest, H4428 המלך The king H6680 צוני hath commanded H1697 דבר me a business, H559 ויאמר and hath said H413 אלי unto H376 אישׁ man H408 אל me, Let no H3045 ידע know H3972 מאומה any thing H853 את   H1697 הדבר of the business H834 אשׁר whereabout H595 אנכי I H7971 שׁלחך send H834 ואשׁר thee, and what H6680 צויתך I have commanded H853 ואת   H5288 הנערים servants H3045 יודעתי thee: and I have appointed H413 אל to H4725 מקום a place. H6423 פלני such H492 אלמוני׃ and such
  3 H6258 ועתה Now H4100 מה therefore what H3426 ישׁ is H8478 תחת under H3027 ידך thine hand? H2568 חמשׁה five H3899 לחם bread H5414 תנה give H3027 בידי in mine hand, H176 או or H4672 הנמצא׃ what there is present.
  4 H6030 ויען answered H3548 הכהן And the priest H853 את   H1732 דוד David, H559 ויאמר and said, H369 אין no H3899 לחם bread H2455 חל common H413 אל under H8478 תחת under H3027 ידי mine hand, H3588 כי but H518 אם but H3899 לחם bread; H6944 קדשׁ hallowed H3426 ישׁ there is H518 אם if H8104 נשׁמרו have kept themselves H5288 הנערים the young men H389 אך at least H802 מאשׁה׃ from women.
  5 H6030 ויען answered H1732 דוד And David H853 את   H3548 הכהן the priest, H559 ויאמר and said H3588 לו כי though H518 אם   H802 אשׁה a truth women H6113 עצרה kept H8543 לנו כתמול days, H8032 שׁלשׁם from us about these three H3318 בצאתי since I came out, H1961 ויהיו   H3627 כלי and the vessels H5288 הנערים of the young men H6944 קדשׁ are holy, H1931 והוא   H1870 דרך and in a manner H2455 חל common, H637 ואף yea, H3588 כי   H3117 היום this day H6942 יקדשׁ it were sanctified H3627 בכלי׃ in the vessel.
  6 H5414 ויתן gave H3548 לו הכהן So the priest H6944 קדשׁ him hallowed H3588 כי for H3808 לא no H1961 היה there was H8033 שׁם there H3899 לחם bread H3588 כי but H518 אם but H3899 לחם the shewbread, H6440 הפנים the shewbread, H5493 המוסרים that was taken H6440 מלפני from before H3068 יהוה the LORD, H7760 לשׂום to put H3899 לחם bread H2527 חם hot H3117 ביום in the day H3947 הלקחו׃ when it was taken away.
  7 H8033 ושׁם there H376 אישׁ Now a certain man H5650 מעבדי of the servants H7586 שׁאול of Saul H3117 ביום day, H1931 ההוא that H6113 נעצר detained H6440 לפני before H3069 יהוה   H8034 ושׁמו and his name H1673 דאג Doeg, H130 האדמי an Edomite, H47 אביר the chiefest H7473 הרעים   H834 אשׁר that H7586 לשׁאול׃ to Saul.
  8 H559 ויאמר said H1732 דוד And David H288 לאחימלך unto Ahimelech, H371 ואין not H3426 ישׁ And is there H6311 פה here H8478 תחת under H3027 ידך thine hand H2595 חנית spear H176 או or H2719 חרב sword? H3588 כי for H1571 גם nor H2719 חרבי my sword H1571 וגם   H3627 כלי my weapons H3808 לא   H3947 לקחתי brought H3027 בידי with H3588 כי me, because H1961 היה required H1697 דבר business H4428 המלך the king's H5169 נחוץ׃ haste.
  9 H559 ויאמר said, H3548 הכהן And the priest H2719 חרב The sword H1555 גלית of Goliath H6430 הפלשׁתי the Philistine, H834 אשׁר whom H5221 הכית thou slewest H6010 בעמק in the valley H425 האלה of Elah, H2009 הנה behold, H1931 היא it H3874 לוטה wrapped H8071 בשׂמלה in a cloth H310 אחרי behind H646 האפוד the ephod: H518 אם if H853 אתה   H3947 תקח thou wilt take H3588 לך קח כי for H369 אין no H312 אחרת other H2108 זולתה save H2088 בזה that here. H559 ויאמר said, H1732 דוד And David H369 אין none H3644 כמוה   H5414 תננה׃ like that; give
  10 H6965 ויקם arose, H1732 דוד And David H1272 ויברח and fled H3117 ביום day H1931 ההוא that H6440 מפני for fear of H7586 שׁאול Saul, H935 ויבא and went H413 אל to H397 אכישׁ Achish H4428 מלך the king H1661 גת׃ of Gath.
  11 H559 ויאמרו said H5650 עבדי And the servants H397 אכישׁ of Achish H413 אליו unto H3808 הלוא him, not H2088 זה this H1732 דוד David H4428 מלך the king H776 הארץ of the land? H3808 הלוא did they not H2088 לזה of him H6030 יענו sing one to another H4246 במחלות in dances, H559 לאמר saying, H5221 הכה hath slain H7586 שׁאול Saul H505 באלפו his thousands, H1732 ודוד and David H7233 ברבבתו׃ his ten thousands?
  12 H7760 וישׂם laid up H1732 דוד And David H853 את   H1697 הדברים words H428 האלה these H3824 בלבבו in his heart, H3372 וירא afraid H3966 מאד and was sore H6440 מפני of H397 אכישׁ Achish H4428 מלך the king H1661 גת׃ of Gath.
  13 H8138 וישׁנו And he changed H853 את   H2940 טעמו his behavior H5869 בעיניהם before H1984 ויתהלל them, and feigned himself mad H3027 בידם in their hands, H8427 ויתו and scrabbled H5921 על on H1817 דלתות the doors H8179 השׁער of the gate, H3381 ויורד fall down H7388 רירו and let his spittle H413 אל upon H2206 זקנו׃ his beard.
  14 H559 ויאמר Then said H397 אכישׁ Achish H413 אל unto H5650 עבדיו his servants, H2009 הנה Lo, H7200 תראו ye see H376 אישׁ the man H7696 משׁתגע is mad: H4100 למה wherefore H935 תביאו have ye brought H853 אתו   H413 אלי׃ him to
  15 H2638 חסר need H7696 משׁגעים of mad men, H589 אני Have I H3588 כי that H935 הבאתם ye have brought H853 את   H2088 זה this H7696 להשׁתגע to play the mad man H5921 עלי in my presence? H2088 הזה shall this H935 יבוא come H413 אל into H1004 ביתי׃ my house?

2 Samuel 8:1-18

  1 H1961 ויהי it came to pass, H310 אחרי And after H3651 כן this H5221 ויך smote H1732 דוד that David H853 את   H6430 פלשׁתים the Philistines, H3665 ויכניעם and subdued H3947 ויקח took H1732 דוד them: and David H853 את   H4965 מתג האמה Metheg-ammah H3027 מיד out of the hand H6430 פלשׁתים׃ of the Philistines.
  2 H5221 ויך And he smote H853 את   H4124 מואב Moab, H4058 וימדדם and measured H2256 בחבל them with a line, H7901 השׁכב   H853 אותם   H776 ארצה to the ground; H4058 וימדד measured H8147 שׁני even with two H2256 חבלים lines H4191 להמית he to put to death, H4393 ומלא and with one full H2256 החבל line H2421 להחיות to keep alive. H1961 ותהי became H4124 מואב And the Moabites H1732 לדוד David's H5650 לעבדים servants, H5375 נשׂאי brought H4503 מנחה׃ gifts.
  3 H5221 ויך smote H1732 דוד David H853 את   H1909 הדדעזר also Hadadezer, H1121 בן the son H7340 רחב of Rehob, H4428 מלך king H6678 צובה of Zobah, H1980 בלכתו as he went H7725 להשׁיב to recover H3027 ידו his border H5104 בנהר\'ce׃ at the river
  4 H3920 וילכד took H1732 דוד And David H4480 ממנו from H505 אלף him a thousand H7651 ושׁבע and seven H3967 מאות hundred H6571 פרשׁים horsemen, H6242 ועשׂרים and twenty H505 אלף thousand H376 אישׁ footmen: H7273 רגלי footmen: H6131 ויעקר hamstrung H1732 דוד and David H853 את   H3605 כל all H7393 הרכב the chariot H3498 ויותר but reserved H4480 ממנו of H3967 מאה them a hundred H7393 רכב׃ chariots.
  5 H935 ותבא came H758 ארם And when the Syrians H1834 דמשׂק of Damascus H5826 לעזר to succor H1909 להדדעזר Hadadezer H4428 מלך king H6678 צובה of Zobah, H5221 ויך slew H1732 דוד David H758 בארם of the Syrians H6242 עשׂרים and twenty H8147 ושׁנים two H505 אלף thousand H376 אישׁ׃ men.
  6 H7760 וישׂם put H1732 דוד Then David H5333 נצבים garrisons H758 בארם in Syria H1834 דמשׂק of Damascus: H1961 ותהי became H758 ארם and the Syrians H1732 לדוד to David, H5650 לעבדים servants H5375 נושׂאי brought H4503 מנחה gifts. H3467 וישׁע preserved H3068 יהוה And the LORD H853 את   H1732 דוד David H3605 בכל whithersoever H834 אשׁר whithersoever H1980 הלך׃ he went.
  7 H3947 ויקח took H1732 דוד And David H853 את   H7982 שׁלטי the shields H2091 הזהב of gold H834 אשׁר that H1961 היו were H413 אל on H5650 עבדי the servants H1909 הדדעזר of Hadadezer, H935 ויביאם and brought H3389 ירושׁלם׃ them to Jerusalem.
  8 H984 ומבטח   H1268 ומברתי   H5892 ערי cities H1909 הדדעזר of Hadadezer, H3947 לקח took H4428 המלך king H1732 דוד David H5178 נחשׁת brass. H7235 הרבה much H3966 מאד׃ exceeding
  9 H8085 וישׁמע heard H8583 תעי When Toi H4428 מלך king H2574 חמת of Hamath H3588 כי that H5221 הכה had smitten H1732 דוד David H853 את   H3605 כל all H2426 חיל   H1909 הדדעזר׃ of Hadadezer,
  10 H7971 וישׁלח sent H8583 תעי Then Toi H853 את   H3141 יורם Joram H1121 בנו his son H413 אל unto H4428 המלך king H1732 דוד David, H7592 לשׁאל to salute H7965 לו לשׁלום to salute H1288 ולברכו him, and to bless H5921 על him, because H834 אשׁר him, because H3898 נלחם he had fought H1909 בהדדעזר against Hadadezer, H5221 ויכהו and smitten H3588 כי him: for H376 אישׁ   H4421 מלחמות wars H8583 תעי with Toi. H1961 היה had H1909 הדדעזר Hadadezer H3027 ובידו with H1961 היו And brought H3627 כלי him vessels H3701 כסף of silver, H3627 וכלי and vessels H2091 זהב of gold, H3627 וכלי and vessels H5178 נחשׁת׃ of brass:
  11 H1571 גם Which also H853 אתם   H6942 הקדישׁ did dedicate H4428 המלך king H1732 דוד David H3068 ליהוה unto the LORD, H5973 עם with H3701 הכסף the silver H2091 והזהב and gold H834 אשׁר that H6942 הקדישׁ he had dedicated H3605 מכל of all H1471 הגוים nations H834 אשׁר which H3533 כבשׁ׃ he subdued;
  12 H758 מארם   H4124 וממואב   H1121 ומבני and of the children H5983 עמון of Ammon, H6430 ומפלשׁתים   H6002 ומעמלק   H7998 ומשׁלל and of the spoil H1909 הדדעזר of Hadadezer, H1121 בן son H7340 רחב of Rehob, H4428 מלך king H6678 צובה׃ of Zobah.
  13 H6213 ויעשׂ got H1732 דוד And David H8034 שׁם a name H7725 בשׁבו when he returned H5221 מהכותו from smiting H853 את   H758 ארם of the Syrians H1516 בגיא in the valley H4417 מלח of salt, H8083 שׁמונה eighteen H6240 עשׂר eighteen H505 אלף׃ thousand
  14 H7760 וישׂם And he put H123 באדום in Edom; H5333 נצבים garrisons H3605 בכל throughout all H123 אדום Edom H7760 שׂם put H5333 נצבים he garrisons, H1961 ויהי became H3605 כל and all H123 אדום they of Edom H5650 עבדים servants. H1732 לדוד David's H3467 ויושׁע preserved H3068 יהוה And the LORD H853 את   H1732 דוד David H3605 בכל whithersoever H834 אשׁר whithersoever H1980 הלך׃ he went.
  15 H4427 וימלך reigned H1732 דוד And David H5921 על over H3605 כל all H3478 ישׂראל Israel; H1961 ויהי   H1732 דוד and David H6213 עשׂה executed H4941 משׁפט judgment H6666 וצדקה and justice H3605 לכל unto all H5971 עמו׃ his people.
  16 H3097 ויואב And Joab H1121 בן the son H6870 צרויה of Zeruiah H5921 על over H6635 הצבא the host; H3092 ויהושׁפט and Jehoshaphat H1121 בן the son H286 אחילוד of Ahilud H2142 מזכיר׃ recorder;
  17 H6659 וצדוק And Zadok H1121 בן the son H285 אחיטוב of Ahitub, H288 ואחימלך and Ahimelech H1121 בן the son H54 אביתר of Abiathar, H3548 כהנים the priests; H8304 ושׂריה and Seraiah H5608 סופר׃ the scribe;
  18 H1141 ובניהו And Benaiah H1121 בן the son H3077 יהוידע of Jehoiada H3774 והכרתי both the Cherethites H6432 והפלתי and the Pelethites; H1121 ובני sons H1732 דוד and David's H3548 כהנים chief rulers. H1961 היו׃ were

1 Chronicles 7:21

  21 H2066 וזבד And Zabad H1121 בנו his son, H7803 ושׁותלח and Shuthelah H1121 בנו his son, H5827 ועזר and Ezer, H496 ואלעד and Elead, H2026 והרגום slew, H582 אנשׁי   H1661 גת of Gath H3205 הנולדים born H776 בארץ in land H3588 כי because H3381 ירדו they came down H3947 לקחת to take away H853 את   H4735 מקניהם׃ their cattle.

2 Chronicles 28:18

  18 H6430 ופלשׁתים The Philistines H6584 פשׁטו also had invaded H5892 בערי the cities H8219 השׁפלה of the low country, H5045 והנגב and of the south H3063 ליהודה of Judah, H3920 וילכדו and had taken H853 את   H1053 בית שׁמשׁ Beth-shemesh, H853 ואת   H357 אילון and Ajalon, H853 ואת   H1450 הגדרות and Gederoth, H853 ואת   H7755 שׂוכו and Shocho H1323 ובנותיה with the villages H853 ואת   H8553 תמנה thereof, and Timnah H1323 ובנותיה with the villages H853 ואת   H1579 גמזו thereof, Gimzo H853 ואת   H1323 בנתיה also and the villages H3427 וישׁבו thereof: and they dwelt H8033 שׁם׃ there.

Psalms 83:7

  7 H1381 גבל Gebal, H5983 ועמון and Ammon, H6002 ועמלק and Amalek; H6429 פלשׁת the Philistines H5973 עם with H3427 ישׁבי the inhabitants H6865 צור׃ of Tyre;

Isaiah 9:12

  12 H758 ארם The Syrians H6924 מקדם before, H6430 ופלשׁתים and the Philistines H268 מאחור behind; H398 ויאכלו and they shall devour H853 את   H3478 ישׂראל Israel H3605 בכל with open H6310 פה mouth. H3605 בכל For all H2063 זאת this H3808 לא is not H7725 שׁב turned away, H639 אפו his anger H5750 ועוד still. H3027 ידו but his hand H5186 נטויה׃ stretched out

Isaiah 14:29-31

  29 H408 אל not H8055 תשׂמחי Rejoice H6429 פלשׁת Philistia, H3605 כלך thou, whole H3588 כי because H7665 נשׁבר thee is broken: H7626 שׁבט the rod H5221 מכך smote H3588 כי of him that H8328 משׁרשׁ   H5175 נחשׁ   H3318 יצא shall come forth H6848 צפע a cockatrice, H6529 ופריו and his fruit H8314 שׂרף a fiery flying serpent. H5774 מעופף׃ a fiery flying serpent.
  30 H7462 ורעו shall feed, H1060 בכורי And the firstborn H1800 דלים of the poor H34 ואביונים and the needy H983 לבטח in safety: H7257 ירבצו shall lie down H4191 והמתי and I will kill H7458 ברעב with famine, H8328 שׁרשׁך thy root H7611 ושׁאריתך thy remnant. H2026 יהרג׃ and he shall slay
  31 H3213 הילילי Howl, H8179 שׁער O gate; H2199 זעקי cry, H5892 עיר O city; H4127 נמוג dissolved: H6429 פלשׁת Philistia, H3605 כלך thou, whole H3588 כי for H6828 מצפון from the north H6227 עשׁן a smoke, H935 בא there shall come H369 ואין and none H909 בודד alone H4151 במועדיו׃ in his appointed times.

Jeremiah 25:20

  20 H853 ואת   H3605 כל And all H6154 הערב the mingled people, H853 ואת   H3605 כל andall H4428 מלכי the kings H776 ארץ of the land H5780 העוץ of Uz, H853 ואת   H3605 כל and all H4428 מלכי the kings H776 ארץ of the land H6430 פלשׁתים of the Philistines, H853 ואת   H831 אשׁקלון and Ashkelon, H853 ואת   H5804 עזה and Azzah, H853 ואת   H6138 עקרון and Ekron, H853 ואת   H7611 שׁארית and the remnant H795 אשׁדוד׃ of Ashdod,

Jeremiah 47:1-7

  1 H834 אשׁר that H1961 היה came H1697 דבר The word H3068 יהוה of the LORD H413 אל to H3414 ירמיהו Jeremiah H5030 הנביא the prophet H413 אל against H6430 פלשׁתים the Philistines, H2962 בטרם before H5221 יכה smote H6547 פרעה that Pharaoh H853 את   H5804 עזה׃ Gaza.
  2 H3541 כה Thus H559 אמר saith H3068 יהוה the LORD; H2009 הנה Behold, H4325 מים waters H5927 עלים rise up H6828 מצפון out of the north, H1961 והיו and shall be H5158 לנחל flood, H7857 שׁוטף an overflowing H7857 וישׁטפו and shall overflow H776 ארץ the land, H4393 ומלואה and all H5892 עיר that is therein; the city, H3427 וישׁבי and them that dwell H2199 בה וזעקו shall cry, H120 האדם therein: then the men H3213 והילל shall howl. H3605 כל and all H3427 יושׁב the inhabitants H776 הארץ׃ of the land
  3 H6963 מקול   H8161 שׁעטת of the stamping H6541 פרסות of the hooves H47 אביריו of his strong H7494 מרעשׁ , at the rushing H7393 לרכבו of his chariots, H1995 המון the rumbling H1534 גלגליו of his wheels, H3808 לא shall not H6437 הפנו look back H1 אבות the fathers H413 אל to H1121 בנים children H7510 מרפיון for feebleness H3027 ידים׃ of hands;
  4 H5921 על Because of H3117 היום the day H935 הבא that cometh H7703 לשׁדוד to spoil H853 את   H3605 כל all H6430 פלשׁתים the Philistines, H3772 להכרית to cut off H6865 לצר from Tyrus H6721 ולצידון and Zidon H3605 כל every H8300 שׂריד that remaineth: H5826 עזר helper H3588 כי for H7703 שׁדד will spoil H3068 יהוה the LORD H853 את   H6430 פלשׁתים the Philistines, H7611 שׁארית the remnant H339 אי of the country H3731 כפתור׃ of Caphtor.
  5 H935 באה is come H7144 קרחה Baldness H413 אל upon H5804 עזה Gaza; H1820 נדמתה is cut off H831 אשׁקלון Ashkelon H7611 שׁארית the remnant H6010 עמקם of their valley: H5704 עד how long H4970 מתי how long H1413 תתגודדי׃ wilt thou cut thyself?
  6 H1945 הוי O H2719 חרב thou sword H3069 ליהוה   H5704 עד how long H575 אנה how long H3808 לא ere H8252 תשׁקטי thou be quiet? H622 האספי put up thyself H413 אל into H8593 תערך thy scabbard, H7280 הרגעי rest, H1826 ודמי׃ and be still.
  7 H349 איך How H8252 תשׁקטי can it be quiet, H3068 ויהוה seeing the LORD H6680 צוה hath given it a charge H413 לה אל against H831 אשׁקלון Ashkelon, H413 ואל and against H2348 חוף shore? H3220 הים the sea H8033 שׁם there H3259 יעדה׃ hath he appointed

Ezekiel 25:6

  6 H3588 כי For H3541 כה thus H559 אמר saith H136 אדני the Lord H3069 יהוה GOD; H3282 יען Because H4222 מחאך thou hast clapped H3027 יד hands, H7554 ורקעך and stamped H7272 ברגל with the feet, H8055 ותשׂמח and rejoiced H3605 בכל with all H7589 שׁאטך thy despite H5315 בנפשׁ in heart H413 אל against H127 אדמת the land H3478 ישׂראל׃ of Israel;

Ezekiel 25:12

  12 H3541 כה Thus H559 אמר saith H136 אדני the Lord H3069 יהוה GOD; H3282 יען Because that H6213 עשׂות hath dealt H123 אדום Edom H5358 בנקם by taking H5359 נקם vengeance, H1004 לבית against the house H3063 יהודה of Judah H816 ויאשׁמו and hath greatly offended, H816 אשׁום and hath greatly offended, H5358 ונקמו׃ and revenged himself

Joel 3:4-21

  4 H1571 וגם Yea, H4100 מה and what H859 אתם have ye H6865 לי צר to do with me, O Tyre, H6721 וצידון and Zidon, H3605 וכל and all H1552 גלילות the coasts H6429 פלשׁת of Philistia? H1576 הגמול me a recompense? H859 אתם will ye H7999 משׁלמים render H5921 עלי render H518 ואם and if H1580 גמלים recompense H859 אתם ye H5921 עלי recompense H7031 קל me, swiftly H4120 מהרה speedily H7725 אשׁיב will I return H1576 גמלכם your recompense H7218 בראשׁכם׃ upon your own head;
  5 H834 אשׁר Because H3701 כספי my silver H2091 וזהבי and my gold, H3947 לקחתם ye have taken H4261 ומחמדי pleasant things: H2896 הטבים my goodly H935 הבאתם and have carried H1964 להיכליכם׃ into your temples
  6 H1121 ובני The children H3063 יהודה also of Judah H1121 ובני and the children H3389 ירושׁלם of Jerusalem H4376 מכרתם have ye sold H1121 לבני   H3125 היונים   H4616 למען that H7368 הרחיקם ye might remove them far H5921 מעל from H1366 גבולם׃ their border.
  7 H2005 הנני   H5782 מעירם I will raise H4480 מן them out of H4725 המקום the place H834 אשׁר whither H4376 מכרתם ye have sold H853 אתם   H8033 שׁמה whither H7725 והשׁבתי them, and will return H1576 גמלכם your recompense H7218 בראשׁכם׃ upon your own head:
  8 H4376 ומכרתי And I will sell H853 את   H1121 בניכם your sons H853 ואת   H1323 בנותיכם and your daughters H3027 ביד into the hand H1121 בני of the children H3063 יהודה of Judah, H4376 ומכרום and they shall sell H7615 לשׁבאים them to the Sabeans, H413 אל to H1471 גוי a people H7350 רחוק far off: H3588 כי for H3068 יהוה the LORD H1696 דבר׃ hath spoken
  9 H7121 קראו Proclaim H2063 זאת ye this H1471 בגוים among the Gentiles; H6942 קדשׁו Prepare H4421 מלחמה war, H5782 העירו wake up H1368 הגבורים the mighty men, H5066 יגשׁו draw near; H5927 יעלו let them come up: H3605 כל let all H582 אנשׁי   H4421 המלחמה׃ of war
  10 H3807 כתו Beat H855 אתיכם your plowshares H2719 לחרבות into swords, H4211 ומזמרתיכם and your pruning hooks H7420 לרמחים into spears: H2523 החלשׁ let the weak H559 יאמר say, H1368 גבור strong. H589 אני׃ I
  11 H5789 עושׁו Assemble H935 ובאו yourselves, and come, H3605 כל all H1471 הגוים ye heathen, H5439 מסביב round about: H6908 ונקבצו and gather yourselves together H8033 שׁמה thither H5181 הנחת to come down, H3068 יהוה O LORD. H1368 גבוריך׃ cause thy mighty ones
  12 H5782 יעורו be wakened, H5927 ויעלו and come up H1471 הגוים Let the heathen H413 אל to H6010 עמק the valley H3092 יהושׁפט of Jehoshaphat: H3588 כי for H8033 שׁם there H3427 אשׁב will I sit H8199 לשׁפט to judge H853 את   H3605 כל all H1471 הגוים the heathen H5439 מסביב׃ round about.
  13 H7971 שׁלחו Put H4038 מגל ye in the sickle, H3588 כי for H1310 בשׁל is ripe: H7105 קציר the harvest H935 באו come, H3381 רדו get you down; H3588 כי for H4390 מלאה is full, H1660 גת the press H7783 השׁיקו overflow; H3342 היקבים the fats H3588 כי for H7227 רבה great. H7451 רעתם׃ their wickedness
  14 H1995 המונים Multitudes, H1995 המונים multitudes H6010 בעמק in the valley H2742 החרוץ of decision: H3588 כי for H7138 קרוב near H3117 יום the day H3068 יהוה of the LORD H6010 בעמק in the valley H2742 החרוץ׃ of decision.
  15 H8121 שׁמשׁ The sun H3394 וירח and the moon H6937 קדרו shall be darkened, H3556 וכוכבים and the stars H622 אספו shall withdraw H5051 נגהם׃ their shining.
  16 H3068 ויהוה The LORD H6726 מציון   H7580 ישׁאג also shall roar H3389 ומירושׁלם   H5414 יתן and utter H6963 קולו his voice H7493 ורעשׁו shall shake: H8064 שׁמים and the heavens H776 וארץ and the earth H3068 ויהוה but the LORD H4268 מחסה the hope H5971 לעמו of his people, H4581 ומעוז and the strength H1121 לבני of the children H3478 ישׂראל׃ of Israel.
  17 H3045 וידעתם So shall ye know H3588 כי that H589 אני I H3068 יהוה the LORD H430 אלהיכם your God H7931 שׁכן dwelling H6726 בציון in Zion, H2022 הר mountain: H6944 קדשׁי my holy H1961 והיתה be H3389 ירושׁלם then shall Jerusalem H6944 קדשׁ holy, H2114 וזרים strangers H3808 לא and there shall no H5674 יעברו pass through H5750 בה עוד׃ her any more.
  18 H1961 והיה And it shall come to pass H3117 ביום day, H1931 ההוא in that H5197 יטפו shall drop down H2022 ההרים the mountains H6071 עסיס new wine, H1389 והגבעות and the hills H1980 תלכנה shall flow H2461 חלב with milk, H3605 וכל and all H650 אפיקי the rivers H3063 יהודה of Judah H1980 ילכו shall flow H4325 מים with waters, H4599 ומעין and a fountain H1004 מבית of the house H3068 יהוה of the LORD, H3318 יצא shall come forth H8248 והשׁקה and shall water H853 את   H5158 נחל the valley H7851 השׁטים׃ of Shittim.
  19 H4714 מצרים Egypt H8077 לשׁממה a desolation, H1961 תהיה shall be H123 ואדום and Edom H4057 למדבר wilderness, H8077 שׁממה a desolate H1961 תהיה shall be H2555 מחמס the violence H1121 בני the children H3063 יהודה of Judah, H834 אשׁר because H8210 שׁפכו they have shed H1818 דם blood H5355 נקיא innocent H776 בארצם׃ in their land.
  20 H3063 ויהודה But Judah H5769 לעולם forever, H3427 תשׁב shall dwell H3389 וירושׁלם and Jerusalem H1755 לדור from generation H1755 ודור׃ to generation.
  21 H5352 ונקיתי For I will cleanse H1818 דמם their blood H3808 לא I have not H5352 נקיתי cleansed: H3068 ויהוה for the LORD H7931 שׁכן dwelleth H6726 בציון׃ in Zion.

Amos 1:6-8

  6 H3541 כה Thus H559 אמר saith H3068 יהוה the LORD; H5921 על For H7969 שׁלשׁה three H6588 פשׁעי transgressions H5804 עזה of Gaza, H5921 ועל and for H702 ארבעה four, H3808 לא I will not H7725 אשׁיבנו turn away H5921 על thereof; because H1540 הגלותם they carried away captive H1546 גלות captivity, H8003 שׁלמה the whole H5462 להסגיר to deliver up H123 לאדום׃ to Edom:
  7 H7971 ושׁלחתי But I will send H784 אשׁ a fire H2346 בחומת on the wall H5804 עזה of Gaza, H398 ואכלה which shall devour H759 ארמנתיה׃ the palaces
  8 H3772 והכרתי And I will cut off H3427 יושׁב the inhabitant H795 מאשׁדוד   H8551 ותומך and him that holdeth H7626 שׁבט the scepter H831 מאשׁקלון   H7725 והשׁיבותי and I will turn H3027 ידי mine hand H5921 על against H6138 עקרון Ekron: H6 ואבדו shall perish, H7611 שׁארית and the remnant H6430 פלשׁתים of the Philistines H559 אמר saith H136 אדני the Lord H3069 יהוה׃ GOD.

Zephaniah 2:4-7

  4 H3588 כי For H5804 עזה Gaza H5800 עזובה forsaken, H1961 תהיה shall be H831 ואשׁקלון and Ashkelon H8077 לשׁממה a desolation: H795 אשׁדוד Ashdod H6672 בצהרים at the noon day, H1644 יגרשׁוה they shall drive out H6138 ועקרון and Ekron H6131 תעקר׃ shall be rooted up.
  5 H1945 הוי Woe H3427 ישׁבי unto the inhabitants H2256 חבל coast, H3220 הים of the sea H1471 גוי the nation H3774 כרתים of the Cherethites! H1697 דבר the word H3068 יהוה of the LORD H5921 עליכם against H3667 כנען you; O Canaan, H776 ארץ the land H6430 פלשׁתים of the Philistines, H6 והאבדתיך I will even destroy H369 מאין thee, that there shall be no H3427 יושׁב׃ inhabitant.
  6 H1961 והיתה shall be H2256 חבל coast H3220 הים And the sea H5116 נות dwellings H3741 כרת cottages H7462 רעים for shepherds, H1448 וגדרות and folds H6629 צאן׃ for flocks.
  7 H1961 והיה shall be H2256 חבל And the coast H7611 לשׁארית for the remnant H1004 בית of the house H3063 יהודה of Judah; H5921 עליהם thereupon: H7462 ירעון they shall feed H1004 בבתי in the houses H831 אשׁקלון of Ashkelon H6153 בערב in the evening: H7257 ירבצון shall they lie down H3588 כי for H6485 יפקדם shall visit H3068 יהוה the LORD H430 אלהיהם their God H7725 ושׁב them, and turn away H7622 שׁבותם׃ their captivity.

Zechariah 9:5-8

  5 H7200 תרא shall see H831 אשׁקלון Ashkelon H3372 ותירא and fear; H5804 ועזה Gaza H2342 ותחיל , and be very sorrowful, H3966 מאד also and be very sorrowful, H6138 ועקרון and Ekron; H3588 כי for H954 הבישׁ shall be ashamed; H4007 מבטה her expectation H6 ואבד shall perish H4428 מלך and the king H5804 מעזה   H831 ואשׁקלון and Ashkelon H3808 לא shall not H3427 תשׁב׃ be inhabited.
  6 H3427 וישׁב shall dwell H4464 ממזר And a bastard H795 באשׁדוד in Ashdod, H3772 והכרתי and I will cut off H1347 גאון the pride H6430 פלשׁתים׃ of the Philistines.
  7 H5493 והסרתי And I will take away H1818 דמיו his blood H6310 מפיו out of his mouth, H8251 ושׁקציו and his abominations H996 מבין from between H8127 שׁניו his teeth: H7604 ונשׁאר but he that remaineth, H1571 גם even H1931 הוא he, H430 לאלהינו for our God, H1961 והיה and he shall be H441 כאלף as a governor H3063 ביהודה in Judah, H6138 ועקרון and Ekron H2983 כיבוסי׃ as a Jebusite.
  8 H2583 וחניתי And I will encamp H1004 לביתי about mine house H4675 מצבה because of the army, H5674 מעבר because of him that passeth by, H7725 ומשׁב and because of him that returneth: H3808 ולא and no H5674 יעבר shall pass H5921 עליהם through H5750 עוד them any more: H5065 נגשׂ oppressor H3588 כי for H6258 עתה now H7200 ראיתי have I seen H5869 בעיני׃ with mine eyes.

Cross Reference data is from OpenBible.info, retrieved June 28, 2010, and licensed under a Creative Commons Attribution License.