22
H935
ותבוא
went
H802
האשׁה
Then the woman
H413
אל
unto
H3605
כל
all
H5971
העם
the people
H2451
בחכמתה
in her wisdom.
H3772
ויכרתו
And they cut off
H853
את
H7218
ראשׁ
the head
H7652
שׁבע
of Sheba
H1121
בן
the son
H1075
בכרי
of Bichri,
H7993
וישׁלכו
and cast out
H413
אל
to
H3097
יואב
Joab.
H8628
ויתקע
And he blew
H7782
בשׁופר
a trumpet,
H6327
ויפצו
and they retired
H5921
מעל
from
H5892
העיר
the city,
H376
אישׁ
every man
H168
לאהליו
to his tent.
H3097
ויואב
And Joab
H7725
שׁב
returned
H3389
ירושׁלם
to Jerusalem
H413
אל
unto
H4428
המלך׃
the king.
2 Samuel 20:22 Cross References - IHOT
2 Samuel 2:28
2 Samuel 3:28-39
28
H8085
וישׁמע
heard
H1732
דוד
when David
H310
מאחרי
H3651
כן
H559
ויאמר
he said,
H5355
נקי
guiltless
H595
אנכי
I
H4467
וממלכתי
and my kingdom
H5973
מעם
before
H3068
יהוה
the LORD
H5703
עד
H5769
עולם
forever
H1818
מדמי
from the blood
H74
אבנר
of Abner
H1121
בן
the son
H5369
נר׃
of Ner:
29
H2342
יחלו
Let it rest
H5921
על
on
H7218
ראשׁ
the head
H3097
יואב
of Joab,
H413
ואל
and on
H3605
כל
all
H1004
בית
house;
H1
אביו
his father's
H408
ואל
and let there not
H3772
יכרת
fail
H1004
מבית
from the house
H3097
יואב
of Joab
H2100
זב
one that hath an issue,
H6879
ומצרע
or that is a leper,
H2388
ומחזיק
or that leaneth
H6418
בפלך
on a staff,
H5307
ונפל
or that falleth
H2719
בחרב
on the sword,
H2638
וחסר
or that lacketh
H3899
לחם׃
bread.
30
H3097
ויואב
So Joab
H52
ואבישׁי
and Abishai
H251
אחיו
his brother
H2026
הרגו
slew
H74
לאבנר
Abner,
H5921
על
because
H834
אשׁר
because
H4191
המית
he had slain
H853
את
H6214
עשׂהאל
Asahel
H251
אחיהם
their brother
H1391
בגבעון
at Gibeon
H4421
במלחמה׃
in the battle.
31
H559
ויאמר
said
H1732
דוד
And David
H413
אל
to
H3097
יואב
Joab,
H413
ואל
and to
H3605
כל
all
H5971
העם
the people
H834
אשׁר
that
H854
אתו
with
H7167
קרעו
him, Rend
H899
בגדיכם
your clothes,
H2296
וחגרו
and gird
H8242
שׂקים
you with sackcloth,
H5594
וספדו
and mourn
H6440
לפני
before
H74
אבנר
Abner.
H4428
והמלך
And king
H1732
דוד
David
H1980
הלך
H310
אחרי
followed
H4296
המטה׃
the bier.
32
H6912
ויקברו
And they buried
H853
את
H74
אבנר
Abner
H2275
בחברון
in Hebron:
H5375
וישׂא
lifted up
H4428
המלך
and the king
H853
את
H6963
קולו
his voice,
H1058
ויבך
and wept
H413
אל
at
H6913
קבר
the grave
H74
אבנר
of Abner;
H1058
ויבכו
wept.
H3605
כל
and all
H5971
העם׃
the people
33
H6969
ויקנן
lamented
H4428
המלך
And the king
H413
אל
over
H74
אבנר
Abner,
H559
ויאמר
and said,
H4194
הכמות
dieth?
H5036
נבל
as a fool
H4191
ימות
Died
H74
אבנר׃
Abner
34
H3027
ידך
Thy hands
H3808
לא
not
H631
אסרות
bound,
H7272
ורגליך
thy feet
H3808
לא
nor
H5178
לנחשׁתים
into fetters:
H5066
הגשׁו
put
H5307
כנפול
falleth
H6440
לפני
before
H1121
בני
as a man
H5766
עולה
wicked
H5307
נפלת
fellest
H3254
ויספו
again
H3605
כל
thou. And all
H5971
העם
the people
H1058
לבכות
wept
H5921
עליו׃
over
35
H935
ויבא
came
H3605
כל
And when all
H5971
העם
the people
H1262
להברות
to eat
H853
את
H1732
דוד
to cause David
H3899
לחם
meat
H5750
בעוד
while it was yet
H3117
היום
day,
H7650
וישׁבע
swore,
H1732
דוד
David
H559
לאמר
saying,
H3541
כה
So
H6213
יעשׂה
do
H430
לי אלהים
God
H3541
וכה
also,
H3254
יסיף
to me, and more
H3588
כי
if
H518
אם
if
H6440
לפני
till
H935
בוא
be down.
H8121
השׁמשׁ
the sun
H2938
אטעם
I taste
H3899
לחם
bread,
H176
או
or
H3605
כל
aught else,
H3972
מאומה׃
aught else,
36
H3605
וכל
And all
H5971
העם
the people
H5234
הכירו
took notice
H3190
וייטב
and it pleased them:
H5869
בעיניהם
, and it pleased them:
H3605
ככל
as whatsoever
H834
אשׁר
as whatsoever
H6213
עשׂה
did
H4428
המלך
the king
H5869
בעיני
pleased
H3605
כל
all
H5971
העם
the people.
H2896
טוב׃
37
H3045
וידעו
understood
H3605
כל
For all
H5971
העם
the people
H3605
וכל
and all
H3478
ישׂראל
Israel
H3117
ביום
day
H1931
ההוא
that
H3588
כי
that
H3808
לא
not
H1961
היתה
it was
H4428
מהמלך
of the king
H4191
להמית
to slay
H853
את
H74
אבנר
Abner
H1121
בן
the son
H5369
נר׃
of Ner.
38
H559
ויאמר
said
H4428
המלך
And the king
H413
אל
unto
H5650
עבדיו
his servants,
H3808
הלוא
ye not
H3045
תדעו
Know
H3588
כי
that
H8269
שׂר
there is a prince
H1419
וגדול
and a great man
H5307
נפל
fallen
H3117
היום
day
H2088
הזה
this
H3478
בישׂראל׃
in Israel?
39
H595
ואנכי
And I
H3117
היום
this day
H7390
רך
weak,
H4886
ומשׁוח
though anointed
H4428
מלך
king;
H376
והאנשׁים
men
H428
האלה
and these
H1121
בני
the sons
H6870
צרויה
of Zeruiah
H7186
קשׁים
too hard
H4480
ממני
for
H7999
ישׁלם
shall reward
H3068
יהוה
me: the LORD
H6213
לעשׂה
the doer
H7451
הרעה
of evil
H7451
כרעתו׃
according to his wickedness.
2 Samuel 11:6-21
6
H7971
וישׁלח
sent
H1732
דוד
And David
H413
אל
to
H3097
יואב
Joab,
H7971
שׁלח
sent
H413
אלי
to
H853
את
H223
אוריה
me Uriah
H2850
החתי
the Hittite.
H7971
וישׁלח
H3097
יואב
And Joab
H853
את
H223
אוריה
Uriah
H413
אל
H1732
דוד׃
David.
7
H935
ויבא
was come
H223
אוריה
And when Uriah
H413
אליו
unto
H7592
וישׁאל
demanded
H1732
דוד
him, David
H7965
לשׁלום
did,
H3097
יואב
how Joab
H7965
ולשׁלום
did,
H5971
העם
and how the people
H7965
ולשׁלום
prospered.
H4421
המלחמה׃
and how the war
8
H559
ויאמר
said
H1732
דוד
And David
H223
לאוריה
to Uriah,
H3381
רד
Go down
H1004
לביתך
to thy house,
H7364
ורחץ
and wash
H7272
רגליך
thy feet.
H3318
ויצא
departed
H223
אוריה
And Uriah
H1004
מבית
H4428
המלך
from the king.
H3318
ותצא
and there followed
H310
אחריו
and there followed
H4864
משׂאת
him a mess
H4428
המלך׃
9
H7901
וישׁכב
slept
H223
אוריה
But Uriah
H6607
פתח
at the door
H1004
בית
house
H4428
המלך
of the king's
H854
את
with
H3605
כל
all
H5650
עבדי
the servants
H113
אדניו
of his lord,
H3808
ולא
not
H3381
ירד
and went
H413
אל
down to
H1004
ביתו׃
his house.
10
H5046
ויגדו
And when they had told
H1732
לדוד
David,
H559
לאמר
saying,
H3808
לא
went not down
H3381
ירד
went not down
H223
אוריה
Uriah
H413
אל
unto
H1004
ביתו
his house,
H559
ויאמר
said
H1732
דוד
David
H413
אל
unto
H223
אוריה
Uriah,
H3808
הלוא
not
H1870
מדרך
from journey?
H859
אתה
thou
H935
בא
Camest
H4069
מדוע
why
H3808
לא
didst thou not
H3381
ירדת
go down
H413
אל
unto
H1004
ביתך׃
thine house?
11
H559
ויאמר
said
H223
אוריה
And Uriah
H413
אל
unto
H1732
דוד
David,
H727
הארון
The ark,
H3478
וישׂראל
and Israel,
H3063
ויהודה
and Judah,
H3427
ישׁבים
abide
H5521
בסכות
in tents;
H113
ואדני
and my lord
H3097
יואב
Joab,
H5650
ועבדי
and the servants
H113
אדני
of my lord,
H5921
על
in
H6440
פני
the open
H7704
השׂדה
fields;
H2583
חנים
are encamped
H589
ואני
shall I
H935
אבוא
then go
H413
אל
into
H1004
ביתי
mine house,
H398
לאכל
to eat
H8354
ולשׁתות
and to drink,
H7901
ולשׁכב
and to lie
H5973
עם
with
H802
אשׁתי
my wife?
H2416
חיך
thou livest,
H2416
וחי
liveth,
H5315
נפשׁך
and thy soul
H518
אם
H6213
אעשׂה
I will not do
H853
את
H1697
הדבר
thing.
H2088
הזה׃
this
12
H559
ויאמר
said
H1732
דוד
And David
H413
אל
to
H223
אוריה
Uriah,
H3427
שׁב
Tarry
H2088
בזה
here
H1571
גם
also,
H3117
היום
today
H4279
ומחר
and tomorrow
H7971
אשׁלחך
I will let thee depart.
H3427
וישׁב
abode
H223
אוריה
So Uriah
H3389
בירושׁלם
in Jerusalem
H3117
ביום
day,
H1931
ההוא
that
H4283
וממחרת׃
and the morrow.
13
H7121
ויקרא
had called
H1732
לו דוד
And when David
H398
ויאכל
him, he did eat
H6440
לפניו
before
H8354
וישׁת
and drink
H7937
וישׁכרהו
him; and he made him drunk:
H3318
ויצא
he went out
H6153
בערב
and at even
H7901
לשׁכב
to lie
H4904
במשׁכבו
on his bed
H5973
עם
with
H5650
עבדי
the servants
H113
אדניו
of his lord,
H413
ואל
down to
H1004
ביתו
his house.
H3808
לא
not
H3381
ירד׃
but went
14
H1961
ויהי
And it came to pass
H1242
בבקר
in the morning,
H3789
ויכתב
wrote
H1732
דוד
that David
H5612
ספר
a letter
H413
אל
to
H3097
יואב
Joab,
H7971
וישׁלח
and sent
H3027
ביד
by the hand
H223
אוריה׃
of Uriah.
15
H3789
ויכתב
And he wrote
H5612
בספר
in the letter,
H559
לאמר
saying,
H3051
הבו
Set
H853
את
H223
אוריה
ye Uriah
H413
אל
in
H4136
מול
the forefront
H6440
פני
the forefront
H4421
המלחמה
battle,
H2389
החזקה
of the hottest
H7725
ושׁבתם
and retire
H310
מאחריו
ye from
H5221
ונכה
him, that he may be smitten,
H4191
ומת׃
and die.
16
H1961
ויהי
And it came to pass,
H8104
בשׁמור
observed
H3097
יואב
when Joab
H413
אל
observed
H5892
העיר
the city,
H5414
ויתן
that he assigned
H853
את
H223
אוריה
Uriah
H413
אל
unto
H4725
המקום
a place
H834
אשׁר
where
H3045
ידע
he knew
H3588
כי
that
H376
אנשׁי
men
H2428
חיל
valiant
H8033
שׁם׃
where
17
H3318
ויצאו
went out,
H582
אנשׁי
H5892
העיר
of the city
H3898
וילחמו
and fought
H854
את
with
H3097
יואב
Joab:
H5307
ויפל
and there fell
H4480
מן
of
H5971
העם
the people
H5650
מעבדי
of the servants
H1732
דוד
of David;
H4191
וימת
died
H1571
גם
also.
H223
אוריה
and Uriah
H2850
החתי׃
the Hittite
18
H7971
וישׁלח
sent
H3097
יואב
Then Joab
H5046
ויגד
and told
H1732
לדוד
David
H853
את
H3605
כל
all
H1697
דברי
the things
H4421
המלחמה׃
concerning the war;
19
H6680
ויצו
And charged
H853
את
H4397
המלאך
the messenger,
H559
לאמר
saying,
H3615
ככלותך
When thou hast made an end
H853
את
H3605
כל
H1697
דברי
the matters
H4421
המלחמה
of the war
H1696
לדבר
of telling
H413
אל
unto
H4428
המלך׃
the king,
20
H1961
והיה
so be
H518
אם
And if
H5927
תעלה
arise,
H2534
חמת
wrath
H4428
המלך
that the king's
H559
ואמר
and he say
H4069
לך מדוע
unto thee, Wherefore
H5066
נגשׁתם
approached
H413
אל
ye so nigh unto
H5892
העיר
the city
H3898
להלחם
when ye did fight?
H3808
הלוא
ye not
H3045
ידעתם
knew
H853
את
H834
אשׁר
that
H3384
ירו
they would shoot
H5921
מעל
from
H2346
החומה׃
the wall?
21
H4310
מי
Who
H5221
הכה
smote
H853
את
H40
אבימלך
Abimelech
H1121
בן
the son
H3380
ירבשׁת
of Jerubbesheth?
H3808
הלוא
did not
H802
אשׁה
a woman
H7993
השׁליכה
cast
H5921
עליו
upon
H6400
פלח
a piece
H7393
רכב
of a millstone
H5921
מעל
him from
H2346
החומה
the wall,
H4191
וימת
that he died
H8405
בתבץ
in Thebez?
H4100
למה
why
H5066
נגשׁתם
went ye nigh
H413
אל
went ye nigh
H2346
החומה
the wall?
H559
ואמרת
then say
H1571
גם
also.
H5650
עבדך
thou, Thy servant
H223
אוריה
Uriah
H2850
החתי
the Hittite
H4191
מת׃
is dead
2 Samuel 18:16
2 Samuel 20:1
1
H8033
ושׁם
And there
H7122
נקרא
happened
H376
אישׁ
to be there a man
H1100
בליעל
of Belial,
H8034
ושׁמו
whose name
H7652
שׁבע
Sheba,
H1121
בן
the son
H1075
בכרי
of Bichri,
H376
אישׁ
every man
H3228
ימיני
H8628
ויתקע
and he blew
H7782
בשׁפר
a trumpet,
H559
ויאמר
and said,
H369
אין
We have no
H2506
לנו חלק
part
H1732
בדוד
in David,
H3808
ולא
neither
H5159
נחלה
have we inheritance
H1121
לנו בבן
in the son
H3448
ישׁי
of Jesse:
H376
אישׁ
H168
לאהליו
to his tents,
H3478
ישׂראל׃
O Israel.
2 Samuel 20:16
Ecclesiastes 7:19
Ecclesiastes 8:11
11
H834
אשׁר
Because
H369
אין
is not
H6213
נעשׂה
executed
H6599
פתגם
sentence against
H4639
מעשׂה
work
H7451
הרעה
an evil
H4120
מהרה
speedily,
H5921
על
therefore
H3651
כן
therefore
H4390
מלא
is fully set
H3820
לב
the heart
H1121
בני
of the sons
H120
האדם
of men
H6213
בהם לעשׂות
in them to do
H7451
רע׃
evil.
Ecclesiastes 9:13-18
13
H1571
גם
also
H2090
זה
This
H7200
ראיתי
have I seen
H2451
חכמה
wisdom
H8478
תחת
under
H8121
השׁמשׁ
the sun,
H1419
וגדולה
great
H1931
היא
and it
H413
אלי׃
unto
14
H5892
עיר
city,
H6996
קטנה
a little
H582
ואנשׁים
H4592
בה מעט
and few
H935
ובא
within it; and there came
H413
אליה
against
H4428
מלך
king
H1419
גדול
a great
H5437
וסבב
it, and besieged
H853
אתה
H1129
ובנה
it, and built
H5921
עליה
against
H4685
מצודים
bulwarks
H1419
גדלים׃
great
15
H4672
ומצא
Now there was found
H376
בה אישׁ
man,
H4542
מסכן
in it a poor
H2450
חכם
wise
H4422
ומלט
delivered
H1931
הוא
and he
H853
את
H5892
העיר
the city;
H2451
בחכמתו
by his wisdom
H120
ואדם
man
H3808
לא
yet no
H2142
זכר
remembered
H853
את
H376
האישׁ
man.
H4542
המסכן
poor
H1931
ההוא׃
that same
16
H559
ואמרתי
Then said
H589
אני
I,
H2896
טובה
better
H2451
חכמה
Wisdom
H1369
מגבורה
than strength:
H2451
וחכמת
wisdom
H4542
המסכן
nevertheless the poor man's
H959
בזויה
despised,
H1697
ודבריו
and his words
H369
אינם
are not
H8085
נשׁמעים׃
heard.