Wisdom of Solomon 4:6

LXX_WH(i) 6 ἐκ γὰρ ἀνόμων ὕπνων τέκνα γεννώμενα μάρτυρές εἰσιν πονηρίας κατὰ γονέων ἐν ἐξετασμῷ αὐτῶν
Clementine_Vulgate(i) 6 Ex iniquis enim somnis filii qui nascuntur, testes sunt nequitiæ adversus parentes in interrogatione sua.
Wycliffe(i) 6 For whi alle sones, that ben borun of wickid men, ben witnessis of wickidnesse ayens fadirs and modris, in her axyng.
Geneva(i) 6 For all the children that are borne of the wicked bed, shalbe witnes of the wickednes against their parents when they be asked.
Bishops(i) 6 And why? all the children that are borne of the wicked bed, must beare recorde of the wickednesse agaynst their fathers and mothers when they be asked:
DouayRheims(i) 6 For the children that are born of unlawful beds, are witnesses of wickedness against their parents in their trial.
KJV(i) 6 For children begotten of unlawful beds are witnesses of wickedness against their parents in their trial.
ERV(i) 6 For children unlawfully begotten are witnesses of wickedness Against parents when [God] searcheth them out.
WEB(i) 6 For unlawfully conceived children are witnesses of wickedness against parents when they are investigated.
LXX2012(i) 6 For children begotten of unlawful beds are witnesses of wickedness against their parents in their trial.