Tobit 8:21

LXX_WH(i) 21 καὶ τότε λαβόντα τὸ ἥμισυ τῶν ὑπαρχόντων αὐτοῦ πορεύεσθαι μετὰ ὑγιείας πρὸς τὸν πατέρα καὶ τὰ λοιπά ὅταν ἀποθάνω καὶ ἡ γυνή μου
Clementine_Vulgate(i) 21 Uxori autem suæ dixit ut instrueret convivium, et præpararet omnia quæ in cibos erant iter agentibus necessaria.
Wycliffe(i) 21 `Forsothe he seide to his wijf, that sche schulde araie a feeste, and make redi alle thingis, that weren nedeful to men makynge iournei.
Geneva(i) 21 And then hee shoulde take the halfe of his goods and returne in safety to his father, & shoulde haue the rest, when he and his wife were dead.
Bishops(i) 21 And bade his wyfe prepare a feaste, & to make redie all thinges that were necessary for meate, to such as went by the way.
DouayRheims(i) 21 And he spoke to his wife to make ready a feast, and prepare all kind of provisions that are necessary for such as go a journey.
KJV(i) 21 And then he should take the half of his goods, and go in safety to his father; and should have the rest when I and my wife be dead.
ERV(i) 21 and that then he should take the half of his goods, and go in safety to his father; and the rest, [said he,] when I and my wife shall die.
WEB(i) 21 and that then he should take half of his goods, and go in safety to his father; and the rest, said he, when my wife and I die.
LXX2012(i) 21 And then he should take the half of his goods, and go in safety to his father; and should have the rest when I and my wife be dead.