Tobit 10:10

LXX_WH(i) 10 ἀναστὰς δὲ ραγουηλ ἔδωκεν αὐτῷ σαρραν τὴν γυναῖκα αὐτοῦ καὶ τὰ ἥμισυ τῶν ὑπαρχόντων σώματα καὶ κτήνη καὶ ἀργύριον
Clementine_Vulgate(i) 10 Cumque verbis multis rogaret Raguel Tobiam, et ille eum nulla ratione vellet audire, tradidit ei Saram, et dimidiam partem omnis substantiæ suæ in pueris, in puellis, in pecudibus, in camelis, et in vaccis, et in pecunia multa: et salvum atque gaudentem dimisit eum a se,
Wycliffe(i) 10 And whanne Raguel preiede Tobie with many wordis, and he `nolde here Raguel bi ony resoun, Raguel bitook to hym Sare, and half `the part of al his catel, in children and damysels, in the scheep and camels, and in kiyn, and in myche monei; and he delyueride fro hym silf Tobie saaf and ioiynge,
Geneva(i) 10 Then Raguel arose, and gaue him Sarra his wife, and halfe his goods, as seruants, and cattel, and money,
Bishops(i) 10 So when Raguel had prayed Tobias with many wordes, and he woulde in no wyse heare him, he deliuered Sara vnto hym, & the halfe part of all his good, in seruauntes, and handmaydens, in sheepe, in camels, and in kyne, & much money: and so sent him away from him with health and ioy,
DouayRheims(i) 10 And when Raguel had pressed Tobias with many words, and he by no means would hearken to him, he delivered Sara unto him, and half of all his substance in menservants, and womenservants, in cattle, in camels, and in kine, and in much money, and sent him away safe and joyful from him.
KJV(i) 10 Then Raguel arose, and gave him Sara his wife, and half his goods, servants, and cattle, and money:
ERV(i) 10 But Raguel arose, and gave him Sarah his wife, and half his goods, servants and cattle and money;
WEB(i) 10 Raguel arose, and gave him Sarah his wife, and half his goods, servants and cattle and money;
LXX2012(i) 10 But Tobias said, No; but let me go to my father.