Clementine_Vulgate(i) 22 Bona repromissoris sibi ascribit peccator: et ingratus sensu derelinquet liberantem se.
Wycliffe(i) 22 A synnere arretteth to hym silf the goode wordis of the borowe; and the vnkynde man in wit forsakith a man delyuerynge hym.
Bishops(i) 22 Helpe thy neyghbour out after thy power, and beware that thou thy selfe fall not in such debte.
DouayRheims(i) 22 A man is surety for his neighbour: and when he hath lost all shame, he shall forsake him.
KJV(i) 22 Better is the life of a poor man in a mean cottage, than delicate fare in another man's house.
ERV(i) 22 Better is the life of a poor man under a shelter of logs, Than sumptuous fare in another man’s house.
WEB(i) 22 Better is the life of a poor man under a shelter of logs, Than sumptuous fare in another man’s house.
LXX2012(i) 22 Better is the life of a poor man in a mean cottage, than delicate fare in another man's house.