Sirach 12:5

LXX_WH(i) 5 εὖ ποίησον ταπεινῷ καὶ μὴ δῷς ἀσεβεῖ ἐμπόδισον τοὺς ἄρτους αὐτοῦ καὶ μὴ δῷς αὐτῷ ἵνα μὴ ἐν αὐτοῖς σε δυναστεύσῃ διπλάσια γὰρ κακὰ εὑρήσεις ἐν πᾶσιν ἀγαθοῖς οἷς ἂν ποιήσῃς αὐτῷ
Wycliffe(i) 5 Yyue thou to a good man, and resseyue thou not a synnere.
Geneva(i) 5 Doe well vnto him that is lowly, but giue not to the vngodly: holde backe thy bread, and giue it not vnto him, least he ouercome thee thereby: else thou shalt receiue twise as much euill for all the good that thou doest vnto him.
Bishops(i) 5 As for the vngodly and sinners, he shall recompence vengeaunce vnto them, and kepe them to the day of wrath.
KJV(i) 5 Do well unto him that is lowly, but give not to the ungodly: hold back thy bread, and give it not unto him, lest he overmaster thee thereby: for [else] thou shalt receive twice as much evil for all the good thou shalt have done unto him.
ERV(i) 5 Do good to one that is lowly, And give not to an ungodly man: Keep back his bread, and give it not to him, Lest he overmaster thee thereby: For thou shalt receive twice as much evil For all the good thou shalt have done unto him.
WEB(i) 5 Do good to one who is lowly. Don’t give to an ungodly man. Keep back his bread, and don’t give it to him, lest he subdue you with it; for you would receive twice as much evil for all the good you would have done to him.
LXX2012(i) 5 Do well to him that is lowly, but give not to the ungodly: hold back your bread, and give it not to him, lest he overmaster you thereby: for [else] you shall receive twice as much evil for all the good you shall have done to him.