Revelation 20:14

Stephanus(i) 14 και ο θανατος και ο αδης εβληθησαν εις την λιμνην του πυρος ουτος εστιν ο δευτερος θανατος
Tischendorf(i)
  14 G2532 CONJ καὶ G3588 T-NSM G2288 N-NSM θάνατος G2532 CONJ καὶ G3588 T-NSM G86 N-NSM ᾅδης G906 V-API-3P ἐβλήθησαν G1519 PREP εἰς G3588 T-ASF τὴν G3041 N-ASF λίμνην G3588 T-GSN τοῦ G4442 N-GSN πυρός. G3778 D-NSM οὗτος G3588 T-NSM G2288 N-NSM θάνατος G3588 T-NSM G1208 A-NSM δεύτερός G1510 V-PAI-3S ἐστιν, G3588 T-NSF G3041 N-NSF λίμνη G3588 T-GSN τοῦ G4442 N-GSN πυρός.
Tregelles(i) 14 καὶ ὁ θάνατος καὶ ὁ ᾅδης ἐβλήθησαν εἰς τὴν λίμνην τοῦ πυρός· οὗτος ὁ δεύτερος θάνατός ἐστιν ἡ λίμνη τοῦ πυρός.
Nestle(i) 14 καὶ ὁ θάνατος καὶ ὁ Ἅιδης ἐβλήθησαν εἰς τὴν λίμνην τοῦ πυρός. οὗτος ὁ θάνατος ὁ δεύτερός ἐστιν, ἡ λίμνη τοῦ πυρός.
SBLGNT(i) 14 καὶ ὁ θάνατος καὶ ὁ ᾅδης ἐβλήθησαν εἰς τὴν λίμνην τοῦ πυρός. οὗτος ὁ ⸂θάνατος ὁ δεύτερός⸃ ἐστιν, ἡ λίμνη τοῦ πυρός.
f35(i) 14 και ο θανατος και ο αδης εβληθησαν εις την λιμνην του πυρος ουτος εστιν ο θανατος ο δευτερος η λιμνη του πυροv
ACVI(i)
   14 G2532 CONJ και And G3588 T-NSM ο Tho G2288 N-NSM θανατος Death G2532 CONJ και And G3588 T-NSM ο Tho G86 N-NSM αδης Hades G906 V-API-3P εβληθησαν Were Cast G1519 PREP εις Into G3588 T-ASF την Tha G3041 N-ASF λιμνην Lake G3588 T-GSN του Of The G4442 N-GSN πυρος Fire G3778 D-NSM ουτος This G2076 V-PXI-3S εστιν Is G3588 T-NSM ο Tho G1208 A-NSM δευτερος Second G3588 T-NSM ο Tho G2288 N-NSM θανατος Death G3588 T-NSF η Tha G3041 N-NSF λιμνη Lake G3588 T-GSN του Of The G4442 N-GSN πυρος Fire
Vulgate(i) 14 et inferus et mors missi sunt in stagnum ignis haec mors secunda est stagnum ignis
Wycliffe(i) 14 And helle and deth weren sent in to a poole of fier. `This is the secunde deth.
Tyndale(i) 14 And deth and hell were cast into the lake of fyre. This is that second deeth.
Coverdale(i) 14 And deth and hell were cast in to the lake of fyre. This is that second deeth.
MSTC(i) 14 And death and hell were cast into the lake of fire. This is that second death.
Matthew(i) 14 And death & hell were cast into the lake of fyre. Thys is that seconde death.
Great(i) 14 And deeth and hell were cast into the lake of fire. This is the seconde deeth.
Geneva(i) 14 And death and hell were cast into the lake of fire: this is the second death.
Bishops(i) 14 And death and hell were cast into the lake of fyre. This is the seconde death
DouayRheims(i) 14 And hell and death were cast into the pool of fire. This is the second death.
KJV(i) 14 And death and hell were cast into the lake of fire. This is the second death.
KJV_Cambridge(i) 14 And death and hell were cast into the lake of fire. This is the second death.
Mace(i) 14 and death and the grave were cast into the lake of fire: this is the second death.
Whiston(i) 14 And death and hades were cast into the lake of fire: This is the second death, the lake of fire.
Wesley(i) 14 And death and hades were cast into the lake of fire: this is the second death.
Worsley(i) 14 And death and Hades were cast into the lake of fire: this is the second death.
Haweis(i) 14 And death and the grave were cast into the lake of fire: this is the second death.
Thomson(i) 14 And death and the mansion of the dead were cast into the lake of fire. This is the second death.
Webster(i) 14 And death and hell were cast into the lake of fire. This is the second death.
Living_Oracles(i) 14 And death and hades were cast into the lake of fire: this is the second death.
Etheridge(i) 14 And death and shiul were cast into the lake of fire, which is the second death.
Murdock(i) 14 And death and the grave were cast into the lake of fire. This is the second death, namely, this lake of fire.
Sawyer(i) 14 And Death and Hades were cast into the lake of fire. This is the second death, the lake of fire.
Diaglott(i) 14 And the death and the invisible were cast into the lake of the fire; this the death the second is.
ABU(i) 14 And death and the underworld were cast into the lake of fire. This is the second death, the lake of fire.
Anderson(i) 14 And death and hades were cast into the lake of fire: this is the second death.
Noyes(i) 14 And death and the underworld were cast into the lake of fire; this is the second death, the lake of fire.
YLT(i) 14 and the death and the hades were cast to the lake of the fire—this is the second death;
JuliaSmith(i) 14 And death and hades were cast into the lake of fire. This is the second death.
Darby(i) 14 and death and hades were cast into the lake of fire. This is the second death, [even] the lake of fire.
ERV(i) 14 And death and Hades were cast into the lake of fire. This is the second death, [even] the lake of fire.
ASV(i) 14 And death and Hades were cast into the lake of fire. This is the second death, [even] the lake of fire.
JPS_ASV_Byz(i) 14 And death and Hades were cast into the lake of fire. This is the second death, even the lake of fire.
Rotherham(i) 14 And, death and hades, were cast into the lake of fire. This, is, the second death––the lake of fire.
Twentieth_Century(i) 14 Then Death and the Lord of the Place of Death were hurled into the lake of fire. This is the Second Death--the lake of fire;
Godbey(i) 14 And death and Hades were cast into the lake of fire. This is the second death, the lake of fire.
WNT(i) 14 Then Death and Hades were thrown into the Lake of fire; this is the Second Death--the Lake of fire.
Worrell(i) 14 And Death and Hades were cast into the lake of fire. This is the second death, even the lake of fire.
Moffatt(i) 14 Then Death and Hades were flung into the lake of fire,
Goodspeed(i) 14 Then death and Hades were flung into the fiery lake. This is the second death—the fiery lake.
Riverside(i) 14 Death and Hades were flung into the lake of fire. This is the second death — the lake of fire.
MNT(i) 14 And all were judged according to their deeds. And Death and Hades were hurled into the lake of fire. This is the second death, the lake of fire.
Lamsa(i) 14 And death and Sheol were cast into the lake of fire. This is the second death, which is the burning fire.
CLV(i) 14 And death and the unseen were cast into the lake of fire. This is the second death-the lake of fire.
Williams(i) 14 Then death and the underworld were hurled into the fiery lake, This is the second death -- the fiery lake.
BBE(i) 14 And death and Hell were put into the sea of fire. This is the second death, even the sea of fire.
MKJV(i) 14 And death and hell were cast into the Lake of Fire. This is the second death.
LITV(i) 14 And death and Hades were thrown into the Lake of Fire. This is the second death.
ECB(i) 14
THE SENTENCE OF DEATH AND HADES/SHEOL
And death and Hades/Sheol are cast into the lake of fire. This is the second death.
AUV(i) 14 Then death and the unseen place of departed spirits were thrown into the lake of fire [i.e., after their spirits were reunited with some kind of a body]. This lake of fire is the second death.
ACV(i) 14 And death and Hades were cast into the lake of fire. This is the second death, the lake of fire.
Common(i) 14 Then death and Hades were thrown into the lake of fire. This is the second death, the lake of fire.
WEB(i) 14 Death and Hades were thrown into the lake of fire. This is the second death, the lake of fire.
NHEB(i) 14 Death and hell were thrown into the lake of fire. This is the second death, the lake of fire.
AKJV(i) 14 And death and hell were cast into the lake of fire. This is the second death.
KJC(i) 14 And death and hell were cast into the lake of fire. This is the second death.
KJ2000(i) 14 And death and hades were cast into the lake of fire. This is the second death.
UKJV(i) 14 And death and hell were cast into the lake of fire. This is the second death.
RKJNT(i) 14 And death and Hades were cast into the lake of fire. This is the second death, the lake of fire.
TKJU(i) 14 Then death and hell were cast into the lake of fire. This is the second death.
RYLT(i) 14 and the death and the hades were cast to the lake of the fire -- this is the second death;
EJ2000(i) 14 And Hades and death were cast into the lake of fire. This is the second death.
CAB(i) 14 Then Death and Hades were thrown into the Lake of Fire. This is the second death, the Lake of Fire.
WPNT(i) 14 And Death and Hades were thrown into the Lake of Fire. This is the second death, the Lake of Fire.
JMNT(i) 14 Next the Death and the Unseen (or: = the grave) are cast (or: were thrown) into the lake (or: basin; artificial pool) of the Fire (or: the marshy area where there is fire). This is the second death: the lake of the Fire (or: the basin which is fire).
NSB(i) 14 Death and the grave were hurled into the lake of fire. This is the second death.
ISV(i) 14 Death and Hades were thrown into the lake of fire. (This is the second death—the lake of fire.)
LEB(i) 14 And Death and Hades were thrown into the lake of fire. This is the second death—the lake of fire.
BGB(i) 14 Καὶ ὁ θάνατος καὶ ὁ ᾅδης ἐβλήθησαν εἰς τὴν λίμνην τοῦ πυρός. οὗτος ὁ θάνατος ὁ δεύτερός ἐστιν, ἡ λίμνη τοῦ πυρός.
BIB(i) 14 Καὶ (And) ὁ (-) θάνατος (Death) καὶ (and) ὁ (-) ᾅδης (Hades) ἐβλήθησαν (were cast) εἰς (into) τὴν (the) λίμνην (lake) τοῦ (-) πυρός (of fire). οὗτος (This) ὁ (the) θάνατος (death) ὁ (-) δεύτερός (second) ἐστιν (is) ἡ (the) λίμνη (lake) τοῦ (of) πυρός (fire).
BLB(i) 14 And death and Hades were cast into the lake of fire. This is the second death, the lake of fire.
BSB(i) 14 Then Death and Hades were thrown into the lake of fire. This is the second death—the lake of fire.
MSB(i) 14 Then Death and Hades were thrown into the lake of fire. This is the second death—the lake of fire.
MLV(i) 14 And death and Hades were cast into the lake of fire. This is the second death, which is the lake of fire.
VIN(i) 14 And death and Hades were thrown into the Lake of Fire. This is the second death.
Luther1545(i) 14 Und der Tod und die Hölle wurden geworfen in den feurigen Pfuhl. Das ist der andere Tod.
Luther1912(i) 14 Und der Tod und die Hölle wurden geworfen in den feurigen Pfuhl. das ist der andere Tod.
ELB1871(i) 14 Und der Tod und der Hades wurden in den Feuersee geworfen. Dies ist der zweite Tod, der Feuersee.
ELB1905(i) 14 Und der Tod und der Hades wurden in den Feuersee geworfen. Dies ist der zweite Tod, der Feuersee. O. dieser zweite Tod ist der Feuersee
DSV(i) 14 En de dood en de hel werden geworpen in den poel des vuurs; dit is de tweede dood.
DarbyFR(i) 14 Et la mort et le hadès furent jetés dans l'étang de feu: c'est ici la seconde mort, l'étang de feu.
Martin(i) 14 Et la mort et l'enfer furent jetés dans l'étang de feu : c'est la mort seconde.
Segond(i) 14 Et la mort et le séjour des morts furent jetés dans l'étang de feu. C'est la seconde mort, l'étang de feu.
SE(i) 14 Y el infierno y la muerte fueron lanzados en el lago de fuego. Esta es la muerte segunda.
ReinaValera(i) 14 Y el infierno y la muerte fueron lanzados en el lago de fuego. Esta es la muerte segunda.
JBS(i) 14 Y el Hades y la muerte fueron lanzados en el lago de fuego. Esta es la muerte segunda.
Albanian(i) 14 Pastaj vdekja dhe Hadesi u flakën në liqenin e zjarrit. Kjo është vdekja e dytë.
RST(i) 14 И смерть и ад повержены в озеро огненное. Это смерть вторая.
Peshitta(i) 14 ܘܡܘܬܐ ܘܫܝܘܠ ܐܬܪܡܝܘ ܒܝܡܬܐ ܕܢܘܪܐ ܗܢܐ ܕܐܝܬܘܗܝ ܡܘܬܐ ܬܢܝܢܐ ܀
Arabic(i) 14 وطرح الموت والهاوية في بحيرة النار. هذا هو الموت الثاني.
Amharic(i) 14 ሞትና ሲኦልም በእሳት ባሕር ውስጥ ተጣሉ። ይህም የእሳት ባሕር ሁለተኛው ሞት ነው።
Armenian(i) 14 Մահն ու դժոխքը նետուեցան կրակի լիճին մէջ. ա՛յս է երկրորդ մահը:
Basque(i) 14 Eta iffernua eta herioa egotzi içan ciraden suzco stagnera: haur da bigarren herioa.
Bulgarian(i) 14 И смъртта и адът бяха хвърлени в огненото езеро. Това е втората смърт.
Croatian(i) 14 A Smrt i Podzemlje bili su bačeni u jezero ognjeno. Jezero ognjeno - to je druga smrt:
BKR(i) 14 Smrt pak a peklo uvrženi jsou do jezera ohnivého, a toť jest smrt druhá.
Danish(i) 14 Og Døden og Helvede bleve kastede i Ildsøen. Denne er den anden Død.
CUV(i) 14 死 亡 和 陰 間 也 被 扔 在 火 湖 裡 ; 這 火 湖 就 是 第 二 次 的 死 。
CUVS(i) 14 死 亡 和 阴 间 也 被 扔 在 火 湖 里 ; 这 火 湖 就 是 第 二 次 的 死 。
Esperanto(i) 14 Kaj la morto kaj Hades estis jxetitaj en la fajran lagon. Tio estas la dua morto-la fajra lago.
Estonian(i) 14 Ja surm ja surmavald heideti tulejärve! See on teine surm, tulejärv.
Finnish(i) 14 Ja kuolema ja helvetti heitettiin tuliseen järveen. Tämä on toinen kuolema.
FinnishPR(i) 14 Ja Kuolema ja Tuonela heitettiin tuliseen järveen. Tämä on toinen kuolema, tulinen järvi.
Haitian(i) 14 Apre sa, yo jete lanmò ansanm ak kote mò yo ye a nan letan dife a. (Letan dife sa a, se li menm ki dezyèm lanmò a).
Hungarian(i) 14 A pokol pedig és a halál vettetének a tûznek tavába. Ez a második halál, a tûznek tava.
Indonesian(i) 14 Kemudian Maut dan Alam Maut dilemparkan ke dalam lautan api. (Lautan api ini adalah kematian tahap kedua.)
Italian(i) 14 E la morte e l’inferno furon gettati nello stagno del fuoco. Questa è la morte seconda.
ItalianRiveduta(i) 14 E la morte e l’Ades furon gettati nello stagno di fuoco. Questa è la morte seconda, cioè, lo stagno di fuoco.
Japanese(i) 14 かくて死も陰府も火の池に投げ入れられたり、此の火の池は第二の死なり。
Kabyle(i) 14 Lmut d laxeṛt țwaḍeggṛent ɣer temda n tmes, țamda-agi n tmes i d lmut tis snat.
Korean(i) 14 사망과 음부도 불못에 던지우니 이것은 둘째 사망 곧 불못이라
Latvian(i) 14 Un elli un nāvi iemeta uguns purvā. Šī ir otrā nāve.
Lithuanian(i) 14 Mirtis ir pragaras buvo įmesti į ugnies ežerą. Tai yra antroji mirtis.
PBG(i) 14 A śmierć i piekło wrzucone są w jezioro ogniste. Tać jest wtóra śmierć.
Portuguese(i) 14 E a morte e o inferno foram lançados no lago de fogo. Esta é a segunda morte, o lago de fogo.
Norwegian(i) 14 Og døden og dødsriket blev kastet i ildsjøen. Dette er den annen død: ildsjøen.
Romanian(i) 14 Şi Moartea şi Locuinţa morţilor au fost aruncate în iazul de foc. Iazul de foc este moartea a doua.
Ukrainian(i) 14 Смерть же та ад були вкинені в озеро огняне. Це друга смерть, озеро огняне.
UkrainianNT(i) 14 А смерть і пекло вкинуто в озеро огняне. Се друга смерть.
SBL Greek NT Apparatus

14 θάνατος ὁ δεύτερός WH NIV RP ] δεύτερός θάνατος Treg