Psalms 80:6
Clementine_Vulgate(i)
6 Testimonium in Joseph posuit illud, cum exiret de terra Ægypti; linguam quam non noverat, audivit.
DouayRheims(i)
6 (80:7) Thou hast made us to be a contradiction to our neighbours: and our enemies have scoffed at us.
KJV_Cambridge(i)
6 Thou makest us a strife unto our neighbours: and our enemies laugh among themselves.
Brenton_Greek(i)
6 Ἔθου ἡμᾶς εἰς ἀντιλογίαν τοῖς γείτοσιν ἡμῶν, καὶ οἱ ἐχθροὶ ἡμῶν ἐμυκτήρισαν ἡμᾶς.
JuliaSmith(i)
6 Thou wilt set us a strife to our neighbors, and our enemies will deride to themselves.
JPS_ASV_Byz(i)
6 (80:7) Thou makest us a strife unto our neighbours; and our enemies mock as they please.
ReinaValera(i)
6 Pusístenos por contienda á nuestros vecinos: Y nuestros enemigos se burlan entre sí.
Indonesian(i)
6 (80-7) Kaubiarkan bangsa-bangsa tetangga bersengketa tentang tanah kami musuh-musuh kami tertawa kesenangan.
ItalianRiveduta(i)
6 Tu fai di noi un oggetto di contesa per i nostri vicini, e i nostri nemici ridon di noi fra loro.
Portuguese(i)
6 Tu nos fazes objecto de escárnio entre os nossos vizinhos; e os nossos inimigos zombam de nós entre si.