Psalms 6:5
Clementine_Vulgate(i)
5 Convertere, Domine, et eripe animam meam; salvum me fac propter misericordiam tuam.
DouayRheims(i)
5 (6:6) For there is no one in death, that is mindful of thee: and who shall confess to thee in hell?
KJV_Cambridge(i)
5 For in death there is no remembrance of thee: in the grave who shall give thee thanks?
Brenton_Greek(i)
5 ὅτι οὐκ ἔστιν ἐν τῷ θανάτῳ ὁ μνημονεύων σου, ἐν δὲ τῷ ᾃδῃ τίς ἐξομολογήσεταί σοι;
JPS_ASV_Byz(i)
5 (6:6) For in death there is no remembrance of Thee; in the nether-world who will give Thee thanks?
Indonesian(i)
5 (6-6) Sebab di alam maut Engkau tidak diingat lagi; tak ada yang memuji Engkau di dunia orang mati.
ItalianRiveduta(i)
5 Poiché nella morte non c’è memoria di te; chi ti celebrerà nel soggiorno de’ morti?