Psalms 109:29
DouayRheims(i)
29 Let them that detract me be clothed with shame: and let them be covered with their confusion as with a double cloak.
KJV_Cambridge(i)
29 Let mine adversaries be clothed with shame, and let them cover themselves with their own confusion, as with a mantle.
Brenton_Greek(i)
29 Ἐνδυσάσθωσαν οἱ ἐνδιαβάλλοντές με ἐντροπὴν· καὶ περιβαλέσθωσαν ὡς διπλοΐδα αἰσχύνην αὐτῶν.
JuliaSmith(i)
29 They lying in wait for me shall put on shame, and they shall be covered with their shame as an upper garment
JPS_ASV_Byz(i)
29 Mine adversaries shall be clothed with confusion, and shall put on their own shame as a robe.
Luther1545(i)
29 Meine Widersacher müssen mit Schmach angezogen werden und mit ihrer Schande bekleidet werden wie mit einem Rock.
Luther1912(i)
29 Meine Widersacher müssen mit Schmach angezogen werden und mit ihrer Schande bekleidet werden wie ein Rock.
ReinaValera(i)
29 Sean vestidos de ignominia los que me calumnian; Y sean cubiertos de su confusión como con manto.
Indonesian(i)
29 Biarlah orang-orang yang menuduh aku diliputi kehinaan, dan rasa malu menyelubungi mereka seperti jubah.
ItalianRiveduta(i)
29 I miei avversari saranno vestiti di vituperio e avvolti nella loro vergogna come in un mantello!
Portuguese(i)
29 Vistam-se de ignomínia os meus acusadores, e cubram-se da sua própria vergonha como dum manto!