Psalms 108:11
Clementine_Vulgate(i)
11 Scrutetur fœnerator omnem substantiam ejus, et diripiant alieni labores ejus.
DouayRheims(i)
11 (108:12) Wilt not thou, O God, who hast cast us off ? and wilt not thou, O God, go forth with our armies?
KJV_Cambridge(i)
11 Wilt not thou, O God, who hast cast us off? and wilt not thou, O God, go forth with our hosts?
Brenton_Greek(i)
11 Οὐχὶ σύ, ὁ Θεὸς ὁ ἀπωσάμενος ἡμᾶς; καὶ οὐκ ἐξελεύσῃ ὁ Θεὸς ἐν ταῖς δυνάμεσιν ἡμῶν;
JuliaSmith(i)
11 Will not God? Thou didst cast us off, and wilt thou not go forth, O God, with our armies?
JPS_ASV_Byz(i)
11 (108:12) Hast not Thou cast us off, O God? and Thou goest not forth, O God, with our hosts?
ReinaValera(i)
11 Ciertamente tú, oh Dios, que nos habías desechado; Y no salías, oh Dios, con nuestros ejércitos.
Indonesian(i)
11 (108-12) Ya Allah, tidakkah Engkau ikut bersama kami? Tidakkah Engkau maju bersama tentara kami?
ItalianRiveduta(i)
11 Non sarai tu, o Dio, che ci hai rigettati e non esci più, o Dio, coi nostri eserciti?