Leviticus 6:5
LXX_WH(i)
5
G575
PREP
[5:24] απο
G3956
A-GSN
παντος
G4229
N-GSN
πραγματος
G3739
R-GSN
ου
V-AAI-3S
ωμοσεν
G4012
PREP
περι
G846
D-GSN
αυτου
G94
ADV
αδικως
G2532
CONJ
και
G661
V-FAI-3S
αποτεισει
G846
D-ASN
αυτο
G3588
T-ASN
το
G2774
N-ASN
κεφαλαιον
G2532
CONJ
και
G3588
T-ASN
το
G3991
A-ASN
πεμπτον
G4369
V-FAI-3S
προσθησει
G1909
PREP
επ
G846
D-ASN
αυτο
G5100
I-GSM
τινος
G1510
V-PAI-3S
εστιν
G846
D-DSM
αυτω
G591
V-FAI-3S
αποδωσει
G3739
R-DSF
η
G2250
N-DSF
ημερα
G1651
V-APS-3S
ελεγχθη
IHOT(i)
(In English order)
5
H176
או
Or
H3605
מכל
all that
H834
אשׁר
about which
H7650
ישׁבע
he hath sworn
H5921
עליו
he hath sworn
H8267
לשׁקר
falsely;
H7999
ושׁלם
he shall even restore
H853
אתו
H7218
בראשׁו
it in the principal,
H2549
וחמשׁתיו
the fifth part
H3254
יסף
and shall add
H5921
עליו
more thereto,
H834
לאשׁר
it unto him to whom
H1931
הוא
it
H5414
לו יתננו
give
H3117
ביום
H819
אשׁמתו׃
of his trespass offering.
new(i)
5
H7650 [H8735]
Or all that about which he hath sworn
H8267
falsely;
H7999 [H8765]
he shall even restore
H7218
it in the principal,
H3254 0
and shall add
H2549
to it the fifth part
H3254 [H8686]
more,
H5414 [H8799]
and give
H3117
it to him to whom it appertaineth, in the day
H819
of his guilt offering.
Clementine_Vulgate(i)
5 reddet omnia, quæ per fraudem voluit obtinere, integra, et quintam insuper partem domino cui damnum intulerat.
DouayRheims(i)
5 All that he would have gotten by fraud, in the principal, and the fifth part besides, to the owner, whom he wronged.
KJV_Cambridge(i)
5 Or all that about which he hath sworn falsely; he shall even restore it in the principal, and shall add the fifth part more thereto, and give it unto him to whom it appertaineth, in the day of his trespass offering.
KJV_Strongs(i)
5
H7650
Or all that about which he hath sworn
[H8735]
H8267
falsely
H7999
; he shall even restore
[H8765]
H7218
it in the principal
H3254
, and shall add
H2549
the fifth part
H3254
more
[H8686]
H5414
thereto, and give
[H8799]
H3117
it unto him to whom it appertaineth, in the day
H819
of his trespass offering.
Webster_Strongs(i)
5
H7650 [H8735]
Or all that about which he hath sworn
H8267
falsely
H7999 [H8765]
; he shall even restore
H7218
it in the principal
H3254 0
, and shall add
H2549
to it the fifth part
H3254 [H8686]
more
H5414 [H8799]
, and give
H3117
it to him to whom it appertaineth, in the day
H819
of his trespass offering.
Brenton_Greek(i)
5 (5) οὗ ὤμοσε περὶ αὐτοῦ ἀδίκως, καὶ ἀποτίσει αὐτὸ τὸ κεφάλαιον, καὶ τὸ ἐπίπεμπτον προσθήσει ἐπʼ αὐτὸ, τίνος ἐστίν, αὐτῷ ἀποδώσει ᾗ ἡμέρᾳ ἐλεγχθῇ.
JuliaSmith(i)
5 Or from all which he shall swear upon it for falsehood; and he recompensed it in its head, and he shall add its fifth part upon it, and he shall give it to whom it is to him, in the day of his trespass.
JPS_ASV_Byz(i)
5 (5:24) or any thing about which he hath sworn falsely, he shall even restore it in full, and shall add the fifth part more thereto; unto him to whom it appertaineth shall he give it, in the day of his being guilty.
AKJV_Strongs(i)
5
H176
Or
H3605
all
H5921
that about
H834
which
H7650
he has sworn
H8267
falsely;
H7999
he shall even restore
H7218
it in the principal,
H3254
and shall add
H2549
the fifth
H3254
part more
H5921
thereto,
H5414
and give
H834
it to him to whom
H3119
it appertains, in the day
H819
of his trespass offering.
Luther1545(i)
5 oder worüber er den falschen Eid getan hat; das soll er alles ganz wiedergeben, dazu das fünfte Teil drüber geben dem, des es gewesen ist, des Tages, wenn er sein Schuldopfer gibt.
Luther1912(i)
5 Das Feuer auf dem Altar soll brennen und nimmer verlöschen; der Priester soll alle Morgen Holz darauf anzünden und obendarauf das Brandopfer zurichten und das Fett der Dankopfer darauf anzünden.
ELB1905_Strongs(i)
5
H784
Und das Feuer
H4196
auf dem Altar
H3344
soll auf demselben in Brand erhalten werden
H3518
, es soll nicht erlöschen
H3548
; und der Priester
H6086
soll Holz
H1197
auf ihm anzünden
H1242
, Morgen
H5930
für Morgen, und das Brandopfer
H6186
auf ihm zurichten
H8002
, und die Fettstücke der Friedensopfer
H6999
auf ihm räuchern .
Segond_Strongs(i)
5
H8267
(5-24) ou la chose quelconque sur laquelle il a fait un faux
H7650
serment
H8735
H7999
. Il la restituera
H8765
H7218
en son entier
H3254
, y ajoutera
H8686
H2549
un cinquième
H5414
, et la remettra
H8799
H3117
à son propriétaire, le jour
H819
même où il offrira son sacrifice de culpabilité.
ReinaValera(i)
5 O todo aquello sobre que hubiere jurado falsamente; lo restituirá, pues, por entero, y añadirá á ello la quinta parte, que ha de pagar á aquel á quien pertenece en el día de su expiación.
ItalianRiveduta(i)
5 o qualunque cosa circa la quale abbia giurato il falso. Ne farà la restituzione per intero e v’aggiungerà un quinto in più, consegnandola al proprietario il giorno stesso che offrirà il suo sacrifizio di riparazione.
Lithuanian(i)
5 ar melagingai prisiekė. Jis turi atlyginti ir pridėti penktąją dalį savininkui tą dieną, kai aukoja auką už kaltę.
Portuguese(i)
5 ou qualquer coisa sobre que jurou falso; por inteiro o restituirá, e ainda a isso acrescentará a quinta parte; a quem pertence, lho dará no dia em que trouxer a sua oferta pela culpa.