ABP_Strongs(i) 13 G1722 In G3588 the G2094 year G3588 of the G859 release, G4591.1 the indication G1473 of it, G1880 [2shall return back G1538 1each] G1519 unto G3588 G2934.3 his possession. G1473
ABP_GRK(i) 13 G1722 εν G3588 τω G2094 έτει G3588 της G859 αφέσεως G4591.1 σημασίας G1473 αυτής G1880 επανελεύσεται G1538 έκαστος G1519 εις G3588 την G2934.3 κτήσιν αυτού G1473
LXX_WH(i) 13 G1722 PREP εν G3588 T-DSN τω G2094 N-DSN ετει G3588 T-GSF της G859 N-GSF αφεσεως N-DSF σημασια G846 D-GSF αυτης V-FMI-3S επανελευσεται G1538 A-NSM εκαστος G1519 PREP εις G3588 T-ASF την N-ASF κτησιν G846 D-GSM αυτου
IHOT(i) (In English order) 13 H8141 בשׁנת In the year H3104 היובל jubilee H2063 הזאת of this H7725 תשׁבו ye shall return H376 אישׁ every man H413 אל unto H272 אחזתו׃ his possession.
new(i) 13 H8141 In the year H3104 of this jubilee H7725 [H8799] ye shall return H376 every man H272 to his possession.
Tyndale(i) 13 And in this yere of hornes blowinge ye shall returne, euery man vnto his possession agayne.
KJV_Strongs(i) 13 H8141 In the year H3104 of this jubile H7725 ye shall return [H8799] H376 every man H272 unto his possession.
Thomson(i) 13 In this year of release, proclaimed by the sound of trumpets, every one shall return to his possession.
Webster_Strongs(i) 13 H8141 In the year H3104 of this jubilee H7725 [H8799] ye shall return H376 every man H272 to his possession.
Brenton(i) 13 In the year of the release even the jubilee of it, shall each one return to his possession.
ASV_Strongs(i) 13 H8141 In this year H3104 of jubilee H7725 ye shall return H376 every man H272 unto his possession.
WEB_Strongs(i) 13 H8141 "‘In this Year H3104 of Jubilee H376 each H7725 of you shall return H272 to his property.
AKJV_Strongs(i) 13 H8141 In the year H2063 of this H3104 jubilee H7725 you shall return H376 every man H272 to his possession.
CKJV_Strongs(i) 13 H8141 In the year H3104 of this jubile H7725 you shall return H376 every man H272 unto his possession.
CAB(i) 13 In the year of the release, even the jubilee of it, shall each one return to his possession.
LXX2012(i) 13 In the year of the release [even] the jubilee of it, shall [each] one return to his possession.
ISV(i) 13 “During this year of jubilee, each person is to return to his own land that he has inherited.
Luther1545_Strongs(i) 13 H8141 Das ist das Halljahr H376 , da jedermann H7725 wieder H272 zu dem Seinen kommen soll.
Luther1912_Strongs(i) 13 H3104 H8141 Das ist das Halljahr H376 , da jedermann H7725 wieder H272 zu dem Seinen H7725 kommen soll.
ELB1905_Strongs(i) 13 H8141 In diesem Jahre H376 des Jubels sollt ihr ein H7725 jeder wieder H272 zu seinem Eigentum kommen.
DSV_Strongs(i) 13 H3104 H8141 Op dat jubeljaar H376 zult gij ieder H7725 H8799 wederkeren H272 tot zijn bezitting.
Giguet(i) 13 En l’année où la rémission sera ainsi proclamée chacun rentrera dans ses anciennes possessions.
Segond_Strongs(i) 13 H8141 Dans cette année H3104 de jubilé H376 , chacun H7725 de vous retournera H8799 H272 dans sa propriété.
Indonesian(i) 13 Dalam tahun itu semua tanah yang sudah dijual harus dikembalikan kepada pemiliknya yang semula.