Leviticus 11:15

Vulgate(i) 15 et omne corvini generis in similitudinem suam
DouayRheims(i) 15 And all that is of the raven kind, according to their likeness.
Thomson(i) 15 and the ostrich, and the owl, and the gull and all of its kind,
Brenton(i) 15 and the sparrow, and the owl, and the sea-mew, and the like to it:
Brenton_Greek(i) 15 Καὶ στρουθὸν, καὶ γλαῦκα, καὶ λάρον, καὶ τὰ ὅμοια αὐτῷ·
CLV(i) 15 every raven, all of its kind,
BBE(i) 15 Every raven, and birds of that sort;
MKJV(i) 15 every raven according to its kind;
LITV(i) 15 every raven according to its kind;
CAB(i) 15 and the sparrow, and the owl, and the sea-mew, and the like to it;
LXX2012(i) 15 and the sparrow, and the owl, and the cormorant, and the like to it:
LEB(i) 15 every crow according to its kind,
Giguet(i) 15 L’autruche, la chouette, la mouette et ses analogues,
SE(i) 15 todo cuervo según su especie;
JBS(i) 15 todo cuervo según su especie;
RST(i) 15 всякого ворона с породою его,
BKR(i) 15 A všeliký krkavec vedlé pokolení svého,
PBG(i) 15 Każdego kruka według rodzaju jego;