Lamentations 3:3

HOT(i) 3 אך בי ישׁב יהפך ידו כל היום׃
IHOT(i) (In English order)
  3 H389 אך Surely H7725 בי ישׁב against me is he turned; H2015 יהפך he turneth H3027 ידו his hand H3605 כל all H3117 היום׃ the day.
Vulgate(i) 3 ALEPH tantum in me vertit et convertit manum suam tota die
Wycliffe(i) 3 Aleph. Oneli he turnede in to me, and turnede togidere his hond al dai.
Coverdale(i) 3 Agaynst me only he turneth his honde, & layeth it euer vpon me.
MSTC(i) 3 Against me only he turneth his hand, and layeth it ever upon me.
Matthew(i) 3 Agaynst me onely he turneth hys hande, and layeth it euer vpon me.
Great(i) 3 Agaynst me onely he turneth hys hande, and layeth it euer vpon me.
Geneva(i) 3 Surely he is turned against me: he turneth his hand against me all the day.
Bishops(i) 3 Against me is he turned, he turneth his hande dayly against me
DouayRheims(i) 3 Aleph. Only against me he hath turned, and turned again his hand all the day.
KJV(i) 3 Surely against me is he turned; he turneth his hand against me all the day.
KJV_Cambridge(i) 3 Surely against me is he turned; he turneth his hand against me all the day.
Thomson(i) 3 But still he turned his hand against me all the day long.
Webster(i) 3 Surely against me is he turned; he turneth his hand against me all the day.
Brenton(i) 3 Nay, against me has he turned his hand all the day.
Brenton_Greek(i) 3 Πλὴν ἐν ἐμοὶ ἐπέστρεψε χεῖρα αὐτοῦ ὅλην τὴν ἡμέραν,
Leeser(i) 3 Surely against me doth he turn again and again his hand all the day.
YLT(i) 3 Surely against me He turneth back, He turneth His hand all the day.
JuliaSmith(i) 3 Surely he will turn back against me; he will turn his hand all the day.
Darby(i) 3 Surely against me hath he turned again and again his hand all the day.
ERV(i) 3 Surely against me he turneth his hand again and again all the day.
ASV(i) 3 Surely against me he turneth his hand again and again all the day.
JPS_ASV_Byz(i) 3 Surely against me He turneth His hand again and again all the day.
Rotherham(i) 3 Surely, against me, doth he again and again, turn his hand all the day.
CLV(i) 3 Surely against me again and again He is turning His hand all the day.
BBE(i) 3 Truly against me his hand has been turned again and again all the day.
MKJV(i) 3 Surely He turned against me; He turns His hand all the day.
LITV(i) 3 Surely He turned against me; He turns His hand all the day.
ECB(i) 3 surely he turns against me - turns his hand all the day:
ACV(i) 3 Surely he turns his hand against me, again and again all the day.
WEB(i) 3 Surely he turns his hand against me again and again all day long.
NHEB(i) 3 Surely against me he turns his hand again and again all the day.
AKJV(i) 3 Surely against me is he turned; he turns his hand against me all the day.
KJ2000(i) 3 Surely against me has he turned; he turns his hand against me all the day.
UKJV(i) 3 Surely against me is he turned; he turns his hand against me all the day.
EJ2000(i) 3 Aleph Surely he is turned against me; he turns his hand against me all the day.
CAB(i) 3 Nay, against me has He turned His hand all the day.
LXX2012(i) 3 Nay, against me has he turned his hand all the day.
NSB(i) 3 Truly against me his hand has been turned again and again all day long.
ISV(i) 3 He truly turned his hand against me, again and again, all day long.
LEB(i) 3 Surely he has turned his hand against me, all day long.
BSB(i) 3 Indeed, He keeps turning His hand against me all day long.
MSB(i) 3 Indeed, He keeps turning His hand against me all day long.
MLV(i) 3 Surely he turns his hand against me, again and again all the day.
VIN(i) 3 Surely he turns his hand against me again and again all day long.
Luther1545(i) 3 Er hat seine Hand gewendet wider mich und handelt gar anders mit mir für und für.
Luther1912(i) 3 Er hat seine Hand gewendet wider mich und handelt gar anders mit mir für und für.
ELB1871(i) 3 Nur gegen mich kehrt er immer wieder seine Hand den ganzen Tag.
ELB1905(i) 3 Nur gegen mich kehrt er immer wieder seine Hand den ganzen Tag.
DSV(i) 3 Aleph. Hij heeft Zich immers tegen mij gewend, Hij heeft Zijn hand den gansen dag veranderd.
Giguet(i) 3 Il n’a fait que tourner la main sur moi, durant tout le jour.
DarbyFR(i) 3 Certes c'est contre moi qu'il a tout le jour tourné et retourné sa main.
Martin(i) 3 Certes il s'est tourné contre moi, il a tous les jours tourné sa main contre moi.
Segond(i) 3 Contre moi il tourne et retourne sa main Tout le jour.
SE(i) 3 Alef : Ciertamente contra mí volvió y revolvió su mano todo el día.
ReinaValera(i) 3 Ciertamente contra mí volvió y revolvió su mano todo el día.
JBS(i) 3 Alef: Ciertamente contra mí volvió y revolvió su mano todo el día.
Albanian(i) 3 Po, kundër meje ai ka kthyer disa herë dorën e tij tërë ditën.
RST(i) 3 Так, Он обратился на меня и весь день обращает руку Свою;
Arabic(i) 3 حقا انه يعود ويرد عليّ يده اليوم كله.
Bulgarian(i) 3 Само против мен обръща непрекъснато ръката Си цял ден.
Croatian(i) 3 I upravo mene bije i udara bez prestanka njegova ruka.
BKR(i) 3 Toliko proti mně se postavuje, a obrací ruku svou přes celý den.
Danish(i) 3 Kun imod mig vendte han atter og atter sin Haand den ganske Dag.
CUV(i) 3 他 真 是 終 日 再 三 反 手 攻 擊 我 。
CUVS(i) 3 他 真 是 终 日 再 叁 反 手 攻 击 我 。
Esperanto(i) 3 Nur sur min Li turnas Sian manon cxiutage denove.
Finnish(i) 3 Hän on kätensä kääntänyt minua vastaan, ja toimittaa toisin aina minun kanssani.
FinnishPR(i) 3 Juuri minua vastaan hän kääntää kätensä, yhäti, kaiken päivää.
Haitian(i) 3 Tout lajounen, l'ap plede bat mwen san rete.
Hungarian(i) 3 Bizony ellenem fordult, [ellenem] fordítja kezét minden nap.
Indonesian(i) 3 Aku dipukuli berkali-kali, tanpa belas kasihan sepanjang hari.
Italian(i) 3 Certo, egli mi ritorna addosso, E rivolge la sua mano contro a me tuttodì.
Korean(i) 3 종일토록 손을 돌이켜 자주 자주 나를 치시도다
Lithuanian(i) 3 Jis laiko ištiesęs savo ranką prieš mane visą dieną.
PBG(i) 3 Tylko się na mię obórzył, a obrócił rękę swoję przez cały dzień.
Portuguese(i) 3 Deveras fez virar e revirar a sua mão contra mim o dia todo.
Norwegian(i) 3 Bare mot mig vender han atter og atter sin hånd den hele dag.
Romanian(i) 3 Numai împotriva mea îşi întinde şi îşi întoarce mîna, toată ziua.
Ukrainian(i) 3 Лиш на мене все знову обертає руку Свою цілий день...