Judges 20:29

HOT(i) 29 וישׂם ישׂראל ארבים אל הגבעה סביב׃
IHOT(i) (In English order)
  29 H7760 וישׂם set H3478 ישׂראל And Israel H693 ארבים liers in wait H413 אל round about H1390 הגבעה Gibeah. H5439 סביב׃ round about
Vulgate(i) 29 posueruntque filii Israhel insidias per circuitum urbis Gabaa
Wycliffe(i) 29 And the sones of Israel settiden buyschementis bi the cumpas of the citee of Gabaa;
Coverdale(i) 29 And the children of Israel set a preuy watch agaynst Gibea rounde aboute,
MSTC(i) 29 And Israel set layers await against Gibeah round about.
Matthew(i) 29 And Israell set layers awayte against Gabaah rounde about.
Great(i) 29 And Israell sett layers awayte rounde about Gibea.
Geneva(i) 29 And Israel set men to lie in waite round about Gibeah.
Bishops(i) 29 And Israel set lyers awayte round about Gibea
DouayRheims(i) 29 And the children of Israel set ambushes round about the city of Gabaa:
KJV(i) 29 And Israel set liers in wait round about Gibeah.
Thomson(i) 29 Then the children of Israel set men in ambush all around Gabaa.
Brenton(i) 29 And the children of Israel set an ambush against Gabaa round about it.
Brenton_Greek(i) 29 Καὶ ἔθηκαν οἱ υἱοὶ Ἰσραὴλ ἔνεδρα τῇ Γαβαὰ κύκλῳ.
Leeser(i) 29 And Israel sent men to lie in wait round about Gib’ah.
YLT(i) 29 And Israel setteth liers in wait against Gibeah, round about,
JuliaSmith(i) 29 And Israel will put liers-in-wait against Gibeah round about.
Darby(i) 29 And Israel set liers in wait against Gibeah, round about.
ERV(i) 29 And Israel set liers in wait against Gibeah round about.
ASV(i) 29 And Israel set liers-in-wait against Gibeah round about.
Rotherham(i) 29 And Israel set liers in wait against Gibeah, round about.
CLV(i) 29 And Israel sets liers in wait against Gibeah, round about,
BBE(i) 29 So Israel put men secretly all round Gibeah to make a surprise attack on it.
MKJV(i) 29 And Israel set ambushers all around Gibeah.
LITV(i) 29 And Israel set ambushers against Gibeah all around.
ECB(i) 29 And Yisra El sets lurkers all around Gibah:
ACV(i) 29 And Israel set an ambushment against Gibeah round about.
WEB(i) 29 Israel set ambushes all around Gibeah.
NHEB(i) 29 Israel set ambushes all around Gibeah.
AKJV(i) 29 And Israel set liers in wait round about Gibeah.
KJ2000(i) 29 And Israel set men in ambush round about Gibeah.
UKJV(i) 29 And Israel set hidden attackers in wait round about Gibeah.
EJ2000(i) 29 And Israel set ambushes round about Gibeah.
CAB(i) 29 And the children of Israel set an ambush against Gibeah round about it.
LXX2012(i) 29 And the children of Israel set an ambush against Gabaa round about [it].
NSB(i) 29 The Israelites hid some soldiers around Gibeah.
ISV(i) 29 So Israel set soldiers in ambush around Gibeah.
LEB(i) 29 So Israel stationed an ambush all around Gibeah.
BSB(i) 29 So Israel set up an ambush around Gibeah.
MSB(i) 29 So Israel set up an ambush around Gibeah.
MLV(i) 29 And Israel set an ambush against Gibeah all around.
VIN(i) 29 Israel set ambushes all around Gibeah.
Luther1912(i) 29 Und die Kinder Israel stellten einen Hinterhalt auf Gibea umher.
ELB1871(i) 29 Und Israel legte einen Hinterhalt gegen Gibea ringsumher.
ELB1905(i) 29 Und Israel legte einen Hinterhalt gegen Gibea ringsumher.
DSV(i) 29 Toen bestelde Israël achterlagen op Gibea rondom.
Giguet(i) 29 Et les fils d’Israël dressèrent des embuscades autour de Gabaa,
DarbyFR(i) 29 Et Israël plaça des embuscades contre Guibha, tout autour.
Martin(i) 29 Et Israël mit une embuscade à l'entour de Guibha.
Segond(i) 29 Alors Israël plaça une embuscade autour de Guibea.
SE(i) 29 Y puso Israel emboscadas alrededor de Gabaa.
JBS(i) 29 Y puso Israel emboscadas alrededor de Gabaa.
Albanian(i) 29 Kështu Izraeli zuri një pritë rreth e rrotull Gibeahut.
RST(i) 29 И поставил Израиль засаду вокруг Гивы.
Arabic(i) 29 ووضع اسرائيل كمينا على جبعة محيطا.
Bulgarian(i) 29 Тогава Израил постави засада около Гавая.
BKR(i) 29 Tedy Izraelští zdělali zálohy proti Gabaa všudy vůkol.
Danish(i) 29 Og Israel satte Baghold ved Gibea trindt omkring.
CUV(i) 29 以 色 列 人 在 基 比 亞 的 四 圍 設 下 伏 兵 。
CUVS(i) 29 以 色 列 人 在 基 比 亚 的 四 围 设 下 伏 兵 。
Esperanto(i) 29 Kaj la Izraelidoj arangxis embuskojn cxirkauxe de Gibea.
Finnish(i) 29 Ja Israelin lapset panivat väijytykset joka taholta Gibean ympärille.
FinnishPR(i) 29 Silloin Israel asetti väijytyksiä Gibean ympärille.
Haitian(i) 29 Moun Izrayèl yo mete kèk sòlda kache toupatou bò lavil Gibeya a.
Hungarian(i) 29 És leseket vetett Izráel Gibea ellen köröskörül.
Indonesian(i) 29 Mendengar jawaban TUHAN itu, orang-orang Israel menempatkan tentara mereka di tempat-tempat tersembunyi sekitar Gibea.
Italian(i) 29 E Israele pose degli agguati a Ghibea d’ogni intorno.
Korean(i) 29 이스라엘이 기브아 사면에 군사를 매복하니라
PBG(i) 29 Tedy poczynił Izrael zasadzki przeciw Gabaa zewsząd w około.
Romanian(i) 29 Atunci Israel a pus nişte oameni la pîndă în jurul cetăţii Ghibea.
Ukrainian(i) 29 І поставив Ізраїль засідку навколо Ґів'ї.