Jeremiah 50:10
DouayRheims(i)
10 And Chaldea shall be made a prey: all that waste her shall be filled, saith the Lord.
KJV_Cambridge(i)
10 And Chaldea shall be a spoil: all that spoil her shall be satisfied, saith the LORD.
JPS_ASV_Byz(i)
10 And Chaldea shall be a spoil; all that spoil her shall be satisfied, saith the LORD.
Luther1545(i)
10 Und das Chaldäerland soll ein Raub werden, daß alle, die sie berauben, sollen genug davon haben, spricht der HERR,
Luther1912(i)
10 Und das Chaldäerland soll ein Raub werden, daß alle, die sie berauben, sollen genug davon haben, spricht der HERR;
ReinaValera(i)
10 Y la Caldea será para presa: todos los que la saquearen, saldrán hartos, dice Jehová.
Indonesian(i)
10 Babel akan dirampasi, dan perampasnya akan mengambil segalanya dengan sesuka hati. Aku, TUHAN, telah berbicara."
ItalianRiveduta(i)
10 E la Caldea sarà depredata; tutti quelli che la prederanno saranno saziati, dice l’Eterno.