Jeremiah 2:30
LXX_WH(i)
30
G3155
ADV
ματην
G3960
V-AAI-1S
επαταξα
G3588
T-APN
τα
G5043
N-APN
τεκνα
G4771
P-GP
υμων
G3809
N-ASF
παιδειαν
G3364
ADV
ουκ
G1209
V-AMI-2P
εδεξασθε
G3162
N-NSF
μαχαιρα
G2719
V-AAI-3S
κατεφαγεν
G3588
T-APM
τους
G4396
N-APM
προφητας
G4771
P-GP
υμων
G3739
CONJ
ως
G3023
N-NSM
λεων
V-PAPNS
ολεθρευων
G2532
CONJ
και
G3364
ADV
ουκ
G5399
V-API-2P
εφοβηθητε
Clementine_Vulgate(i)
30 Frustra percussi filios vestros: disciplinam non receperunt. Devoravit gladius vester prophetas vestros: quasi leo vastator
DouayRheims(i)
30 In vain have I struck your children, they have not received correction: your sword hath devoured your prophets, your generation is like a ravaging lion.
KJV_Cambridge(i)
30 In vain have I smitten your children; they received no correction: your own sword hath devoured your prophets, like a destroying lion.
Brenton_Greek(i)
30 Μάτην ἐπάταξα τὰ τέκνα ὑμῶν, παιδείαν οὐκ ἐδέξασθε, μάχαιρα κατέφαγε τοὺς προφήτας ὑμῶν ὡς λέων ὀλοθρεύων, καὶ οὐκ ἐφοβήθητε.
JuliaSmith(i)
30 In vain did I strike your sons; they received no instruction: your sword consumed the prophets as a lion destroying.
JPS_ASV_Byz(i)
30 In vain have I smitten your children - they received no correction; your sword hath devoured your prophets, like a destroying lion.
Luther1545(i)
30 Alle Schläge sind verloren an euren Kindern, sie lassen sich doch nicht ziehen. Denn euer Schwert frißt gleichwohl eure Propheten wie ein wütiger Löwe.
Luther1912(i)
30 Alle Schläge sind verloren an euren Kindern; sie lassen sich doch nicht ziehen. Denn euer Schwert frißt eure Propheten wie ein wütiger Löwe.
ReinaValera(i)
30 Por demás he azotado vuestros hijos; no han recibido corrección. Cuchillo devoró vuestros profetas como león destrozador.
Indonesian(i)
30 Percuma saja kamu Kuhukum, sebab kamu tidak mau menerima teguran. Seperti singa yang sedang mengamuk, demikianlah kamu membunuh para nabimu.
ItalianRiveduta(i)
30 Invano ho colpito i vostri figliuoli; non ne hanno ricevuto correzione; la vostra spada ha divorato i vostri profeti, come un leone distruttore.
Lithuanian(i)
30 ‘Veltui Aš baudžiau jūsų vaikus, jie nepriėmė pamokymo. Jūsų pačių kardas prarijo pranašus kaip draskąs liūtas.
Portuguese(i)
30 Em vão castiguei os vossos filhos; eles não aceitaram a correcção; a vossa espada devorou os vossos profetas como um leão destruidor.