RYLT(i)18 whence not even the first apart from blood has been initiated,
EJ2000(i)18 From which came that not even the first one was dedicated without blood.
CAB(i)18 Therefore not even the first covenant has been dedicated without blood.
WPNT(i)18 Therefore, not even the first covenant was inaugurated without blood;
JMNT(i)18Consequently, not even the first (or: former) has been initiated (innovated; inaugurated; or: dedicated) apart from blood, [signifying a death].
NSB(i)18 The first covenant was dedicated with blood.
ISV(i)18 This is why even the first covenant was not put into effect without blood.
LEB(i)18 Therefore not even the first covenant was ratified without blood.
BGB(i)18 Ὅθεν οὐδὲ ἡ πρώτη χωρὶς αἵματος ἐνκεκαίνισται.
BIB(i)18 Ὅθεν (wherefore) οὐδὲ (neither) ἡ (the) πρώτη (first), χωρὶς (apart from) αἵματος (blood) ἐνκεκαίνισται (has been inaugurated).
BLB(i)18 wherefore neither has the first been inaugurated apart from blood.
BSB(i)18 That is why even the first covenant was not put into effect without blood.
MSB(i)18 That is why even the first covenant was not put into effect without blood.
MLV(i)18 Hence even the first covenant has not been inaugurated without blood.
VIN(i)18 This is why even the first covenant was not put into effect without blood.
Luther1545(i)18 Daher auch das erste nicht ohne Blut gestiftet ward.