Genesis 10:13-18

ABP_Strongs(i)
  13 G2532 And G* Mizraim G1080 procreated G3588 the G* Ludim, G2532 and G3588 the G* Naphtuhim, G2532 and G3588 the G* Anamim, G2532 and G3588 the G* Lehabim,
  14 G2532 and G3588 the G* Pathrusim G2532 and G3588 the G* Casluhim, G3606 from where G1831 came forth G* the Philistines, G2532 and G3588 the G* Caphtorim.
  15 G* And Canaan G1161   G1080 procreated G3588   G* Sidon G4416 the first-born,
  16 G2532 and G3588 the G* Hittite, G2532 and G3588 the G* Jebusite, G2532 and G3588 the G* Amorite, G2532 and G3588 the G* Girgasite, G2532 and G3588 the G* Hivite, G2532 and G3588 the G* Arkite,
  17 G2532 and G3588 the G* Sinite,
  18 G3588 the G* Arvadite, G2532 and G3588 the G* Zemarite, G2532 and G3588 the G* Hamathite, G2532 and G3326 after G3778 these G1289 were scattered G3588 the G5443 tribes G3588 of the G* Canaanites.
ABP_GRK(i)
  13 G2532 και G* Μεσαραείμ G1080 εγέννησε G3588 τους G* Λουδιείμ G2532 και G3588 τους G* Νεφθουείμ G2532 και G3588 τους G* Αινειαμιείμ G2532 και G3588 τους G* Λαβιείμ
  14 G2532 και G3588 τους G* Πατροσωνιείμ G2532 και G3588 τους G* Χασλωνιείμ G3606 οθεν G1831 εξηλθε G* Φυλιστιείμ G2532 και G3588 τους G* Καφθοριείμ
  15 G* Χαναάν δε G1161   G1080 εγέννησε G3588 τον G* Σιδώνα G4416 πρωτότοκον
  16 G2532 και G3588 τον G* Χετταίον G2532 και G3588 τον G* Ιεβουσαίον G2532 και G3588 τον G* Αμορραίον G2532 και G3588 τον G* Γεργεσαίον G2532 και G3588 τον G* Ευαίον G2532 και G3588 τον G* Αρουκαίον
  17 G2532 και G3588 τον G* Ασενναίον
  18 G3588 τον G* Αράδιον G2532 και G3588 τον G* Σαμαραίον G2532 και G3588 τον G* Αμαθί G2532 και G3326 μετά G3778 τούτα G1289 διεσπάρησαν G3588 αι G5443 φυλαί G3588 των G* Χαναναίων
LXX_WH(i)
    13 G2532 CONJ και   N μεσραιμ G1080 V-AAI-3S εγεννησεν G3588 T-APM τους   N-PRI λουδιιμ G2532 CONJ και G3588 T-APM τους   N-PRI ενεμετιιμ G2532 CONJ και G3588 T-APM τους   N-PRI λαβιιμ G2532 CONJ και G3588 T-APM τους   N-PRI νεφθαλιιμ
    14 G2532 CONJ και G3588 T-APM τους   N-PRI πατροσωνιιμ G2532 CONJ και G3588 T-APM τους   N-PRI χασλωνιιμ G3606 ADV οθεν G1831 V-AAI-3S εξηλθεν G1564 ADV εκειθεν   N-PRI φυλιστιιμ G2532 CONJ και G3588 T-APM τους   N-PRI καφθοριιμ
    15 G5477 N-PRI χανααν G1161 PRT δε G1080 V-AAI-3S εγεννησεν G3588 T-ASM τον G4605 N-PRI σιδωνα G4416 A-ASM πρωτοτοκον G2532 CONJ και G3588 T-ASM τον   N-ASM χετταιον
    16 G2532 CONJ και G3588 T-ASM τον   N-ASM ιεβουσαιον G2532 CONJ και G3588 T-ASM τον   N-ASM αμορραιον G2532 CONJ και G3588 T-ASM τον   N-ASM γεργεσαιον
    17 G2532 CONJ και G3588 T-ASM τον   N-ASM ευαιον G2532 CONJ και G3588 T-ASM τον   N-ASM αρουκαιον G2532 CONJ και G3588 T-ASM τον   N-ASM ασενναιον
    18 G2532 CONJ και G3588 T-ASM τον   N-ASM αραδιον G2532 CONJ και G3588 T-ASM τον   N-ASM σαμαραιον G2532 CONJ και G3588 T-ASM τον   N-PRI αμαθι G2532 CONJ και G3326 PREP μετα G3778 D-ASN τουτο G1289 V-API-3P διεσπαρησαν G3588 T-NPF αι G5443 N-NPF φυλαι G3588 T-GPM των   N-GPM χαναναιων
HOT(i) 13 ומצרים ילד את לודים ואת ענמים ואת להבים ואת נפתחים׃ 14 ואת פתרסים ואת כסלחים אשׁר יצאו משׁם פלשׁתים ואת כפתרים׃ 15 וכנען ילד את צידן בכרו ואת חת׃ 16 ואת היבוסי ואת האמרי ואת הגרגשׁי׃ 17 ואת החוי ואת הערקי ואת הסיני׃ 18 ואת הארודי ואת הצמרי ואת החמתי ואחר נפצו משׁפחות הכנעני׃
IHOT(i) (In English order)
  13 H4714 ומצרים And Mizraim H3205 ילד begot H853 את   H3866 לודים Ludim, H853 ואת   H6047 ענמים and Anamim, H853 ואת   H3853 להבים and Lehabim, H853 ואת   H5320 נפתחים׃ and Naphtuhim,
  14 H853 ואת   H6625 פתרסים And Pathrusim, H853 ואת   H3695 כסלחים and Casluhim, H834 אשׁר   H3318 יצאו came H8033 משׁם   H6430 פלשׁתים Philistim,) H853 ואת   H3732 כפתרים׃ and Caphtorim.
  15 H3667 וכנען And Canaan H3205 ילד begot H853 את   H6721 צידן Sidon H1060 בכרו his firstborn, H853 ואת   H2845 חת׃ and Heth,
  16 H853 ואת   H2983 היבוסי And the Jebusite, H853 ואת   H567 האמרי and the Amorite, H853 ואת   H1622 הגרגשׁי׃ and the Girgasite,
  17 H853 ואת   H2340 החוי And the Hivite, H853 ואת   H6208 הערקי and the Arkite, H853 ואת   H5513 הסיני׃ and the Sinite,
  18 H853 ואת   H721 הארודי And the Arvadite, H853 ואת   H6786 הצמרי and the Zemarite, H853 ואת   H2577 החמתי and the Hamathite: H310 ואחר and afterward H6327 נפצו spread abroad. H4940 משׁפחות were the families H3669 הכנעני׃ of the Canaanites
new(i)
  13 H4714 And Mizraim H3205 [H8804] begat H3866 Ludim, H6047 and Anamim, H3853 and Lehabim, H5320 and Naphtuhim,
  14 H6625 And Pathrusim, H3695 and Casluhim, H3318 [H8804] (out of whom came H6430 Philistim,) H3732 and Caphtorim.
  15 H3667 And Canaan H3205 [H8804] begat H6721 Sidon H1060 his firstborn, H2845 and Heth,
  16 H2983 And the Jebusite, H567 and the Amorite, H1622 and the Girgasite,
  17 H2340 And the Hivite, H6208 and the Arkite, H5513 and the Sinite,
  18 H721 And the Arvadite, H6786 and the Zemarite, H2577 and the Hamathite: H310 and afterward H4940 were the families H3669 of the Canaanites H6327 [H8738] dispersed.
Vulgate(i) 13 at vero Mesraim genuit Ludim et Anamim et Laabim Nepthuim 14 et Phetrusim et Cesluim de quibus egressi sunt Philisthim et Capthurim 15 Chanaan autem genuit Sidonem primogenitum suum Ettheum 16 et Iebuseum et Amorreum Gergeseum 17 Eveum et Araceum Sineum 18 et Aradium Samariten et Amatheum et post haec disseminati sunt populi Chananeorum
Clementine_Vulgate(i) 13 At vero Mesraim genuit Ludim, et Anamim et Laabim, Nephthuim, 14 et Phetrusim, et Chasluim: de quibus egressi sunt Philisthiim et Caphtorim. 15 Chanaan autem genuit Sidonem primogenitum suum. Hethæum, 16 et Jebusæum, et Amorrhæum, Gergesæum, 17 Hevæum, et Aracæum: Sinæum, 18 et Aradium, Samaræum, et Amathæum: et post hæc disseminati sunt populi Chananæorum.
Wycliffe(i) 13 And sotheli Mesraym gendride Ludym, and Anamym, and Laabym, Neptuym, and Ferrusym, and Cesluym; 14 of which the Filisteis and Capturym camen forth. 15 Forsothe Chanaan gendride Sidon, his firste gendride sone, Ethei, and Jebusei, 16 and Amorrei, Gergesei, 17 Euei, and Arathei, 18 Ceney, and Aradie, Samarites, and Amathei; and puplis of Chananeis weren sowun abrood bi these men.
Tyndale(i) 13 And Mizraim begat Iudun Enamim Leabim Naphtuhim 14 Pathrusim and Castuhim: from whence came the Philystyns and the Capthiherynes. 15 Canaan also begat zidon his eldest sonne and Heth 16 Iebusi Emori Girgosi 17 Hiui Arki Sini 18 Aruadi Zemari and hamari. And afterward sprange the kynreds of the Canaanytes
Coverdale(i) 13 Mizraim begat Ludim, Enamim, Leabim, Naphtuhim, 14 Pathrusim & Casluhim, from whence came the Philistynes and Capthorims. 15 Canaa also begat Zidon his eldest sonne, & Heth, 16 Iebusi, Emori, Girgosi, 17 Hiui, Arki, Sini, 18 Aruadi, Zemari & Hamati: fro whence ye kynreds of ye Cananites are dispersed abrode.
MSTC(i) 13 And Mizraim begat Ludim, Anamim, Lehabim, Naphtuhim, 14 Pathrusim and Casluhim: from whence came the Philistines, and the Caphthorines. 15 Canaan also begat Sidon his eldest son and Heth, 16 Jebusi, Amori, Girgosi, 17 Hivi, Arki, Sini, 18 Arvadi, Zemari and Hamathi. And afterward sprang the kindreds of the Canaanites.
Matthew(i) 13 And Mizrim begat Ludim, Enamim, Leabim, Naphtuhim, 14 Pathrusim, & Casluhim: from whence came the Philystyns, and the Capththerynes. 15 Canaan also begat Zidon hys eldest sonne & Heth, 16 Iebusi, Emori, Girgosi, 17 Him, Arki. Sini, 18 Aruadi, Zemari, & Harmati. And afterward sprange the kinreds of the Cananites.
Great(i) 13 Mizraiim begat Ludym, & Enamim, & Lehabim, and Nephtuhim. 14 Pathrusim also and Casluhim, out of whom came Philistiim and Capthorim. 15 Chanaan begat at Zidon his fyrst borne sonne, and Heth, 16 & Iebusi, and Emori, & Girgosi. 17 Hahiui also and Haarki and Hassini, 18 and Haaruadi, and Hazmari, and Hahemathi: And afterwarde were the kynreds of the Cananites spred abrode.
Geneva(i) 13 And Mizraim begate Ludim, and Anamim, and Lehabim, and Naphtuhim. 14 Pathrusim also, and Casluhim (out of whom came the Philistims) and Caphtorims. 15 Also Canaan begat Zidon his first borne, and Heth, 16 And Iebusi, and Emori, and Girgashi, 17 And Hiui, and Arki, and Sini, 18 And Aruadi, and Zemari, and Hamathi: and afterwarde were the families of the Canaanites spred abroade.
Bishops(i) 13 Mizraim begat Ludim, and Anamim, and Lehabim, and Nephthuim 14 Pathrusim also, and Casluhim, (out of whom came Philisthiim) & Capthorim 15 Chanaan begat Sidon his first borne sonne, and Heth 16 And Iebusi, and Emori, and Girgasi 17 And Hiui also, and Arki, and Sini 18 And Aruadi, and Semari, and Hamathi: and afterwarde were the kinredes of the Chanaanites spread abrode
DouayRheims(i) 13 And Mesraim begot Ludim, and Anamim and Laabim, Nephthuim. 14 And Phetrusim, and Chasluim; of whom came forth the Philistines, and the Capthorim. 15 And Chanaan begot Sidon his firstborn, the Hethite, 16 And the Jebusite, and the Amorrhite, and the Gergesite. 17 The Hevite and Aracite: the Sinite, 18 And the Aradian, the Samarite, and the Hamathite: and afterwards the families of the Chanaanites were spread abroad.
KJV(i) 13 And Mizraim begat Ludim, and Anamim, and Lehabim, and Naphtuhim, 14 And Pathrusim, and Casluhim, (out of whom came Philistim,) and Caphtorim. 15 And Canaan begat Sidon his first born, and Heth, 16 And the Jebusite, and the Amorite, and the Girgasite, 17 And the Hivite, and the Arkite, and the Sinite, 18 And the Arvadite, and the Zemarite, and the Hamathite: and afterward were the families of the Canaanites spread abroad.
KJV_Cambridge(i) 13 And Mizraim begat Ludim, and Anamim, and Lehabim, and Naphtuhim, 14 And Pathrusim, and Casluhim, (out of whom came Philistim,) and Caphtorim. 15 And Canaan begat Sidon his firstborn, and Heth, 16 And the Jebusite, and the Amorite, and the Girgasite, 17 And the Hivite, and the Arkite, and the Sinite, 18 And the Arvadite, and the Zemarite, and the Hamathite: and afterward were the families of the Canaanites spread abroad.
KJV_Strongs(i)
  13 H4714 And Mizraim H3205 begat [H8804]   H3866 Ludim H6047 , and Anamim H3853 , and Lehabim H5320 , and Naphtuhim,
  14 H6625 And Pathrusim H3695 , and Casluhim H3318 , (out of whom came [H8804]   H6430 Philistim H3732 ,) and Caphtorim.
  15 H3667 And Canaan H3205 begat [H8804]   H6721 Sidon H1060 his firstborn H2845 , and Heth,
  16 H2983 And the Jebusite H567 , and the Amorite H1622 , and the Girgasite,
  17 H2340 And the Hivite H6208 , and the Arkite H5513 , and the Sinite,
  18 H721 And the Arvadite H6786 , and the Zemarite H2577 , and the Hamathite H310 : and afterward H4940 were the families H3669 of the Canaanites H6327 spread abroad [H8738]  .
Thomson(i) 13 And Mesrain begot the Loudieims and the Nephthaleims, and the Enemetieims, and Labieims, 14 and Patrosonieims, and the Chasmonieims [from whom descended the Philistines] and the Gaphthorieims. 15 And Chanaan begot Sidon his first born, and Chettaius, 16 and Jebousaius and Amoraius and Gergasaius 17 and Evaius and Aroukaius and Asennaius 18 and Aradius and Samaraius and Amathius. And after this the tribes of the Chananites were dispersed.
Webster(i) 13 And Mizraim begat Ludim, and Anamim, and Lehabim, and Naphtuhim. 14 And Pathrusim, and Casluhim, (out of whom came Philistim,) and Caphtorim. 15 And Canaan begat Sidon his first-born, and Heth, 16 And the Jebusite, and the Emorite, and the Girgasite, 17 And the Hivite, and the Arkite, and the Sinite, 18 And the Arvadite, and the Zemarite, and the Hamathite: and afterward were the families of the Canaanites dispersed.
Webster_Strongs(i)
  13 H4714 And Mizraim H3205 [H8804] begat H3866 Ludim H6047 , and Anamim H3853 , and Lehabim H5320 , and Naphtuhim,
  14 H6625 And Pathrusim H3695 , and Casluhim H3318 [H8804] , (out of whom came H6430 Philistim H3732 ,) and Caphtorim.
  15 H3667 And Canaan H3205 [H8804] begat H6721 Sidon H1060 his firstborn H2845 , and Heth,
  16 H2983 And the Jebusite H567 , and the Amorite H1622 , and the Girgasite,
  17 H2340 And the Hivite H6208 , and the Arkite H5513 , and the Sinite,
  18 H721 And the Arvadite H6786 , and the Zemarite H2577 , and the Hamathite H310 : and afterward H4940 were the families H3669 of the Canaanites H6327 [H8738] dispersed.
Brenton(i) 13 And Mesrain begot the Ludiim, and the Nephthalim, and the Enemetiim, and the Labiim, 14 and the Patrosoniim, and the Chasmoniim (whence came forth Phylistiim) and the Gaphthoriim. 15 And Chanaan begot Sidon his fist-born, and the Chettite, 16 and the Jebusite, and the Amorite, and the Girgashite, 17 and the Evite, and the Arukite, and the Asennite, 18 and the Aradian, and the Samarean, and the Amathite; and after this the tribes of the Chananites were dispersed.
Brenton_Greek(i) 13 Καὶ Μεσραῒν ἐγέννησε τοὺς Λουδιεὶμ, καὶ τοὺς Νεφθαλιεὶμ, καὶ τοὺς Ἐνεμετιεὶμ, καὶ τοὺς Λαβιεὶμ, καὶ τοὺς Πατροσωνιεὶμ, 14 καὶ τοὺς Χασλωνιεὶμ, ὅθεν ἐξῆλθε Φυλιστιεὶμ, καὶ τοὺς Γαφθοριείμ. 15 Χαναὰν δὲ ἐγέννησε τὸν Σιδῶνα πρωτότοκον αὐτοῦ, 16 καὶ τὸν Χετταῖον, καὶ τὸν Ἰεβουσαῖον, καὶ τὸν Ἀμοῤῥαῖον, καὶ τὸν Γεργεσαῖον, καὶ τὸν Εὐαῖον, καὶ τὸν Ἀρουκαῖον, 17 καὶ τὸν Ἀσενναῖον, καὶ τὸν Ἀράδιον, καὶ τὸν Σαμαραῖον, καὶ τὸν Ἀμαθί. 18 Καὶ μετὰ τοῦτο διεσπάρησαν αἱ φυλαὶ τῶν Χαναναίων.
Leeser(i) 13 And Mizrayim begat the Ludim, and Anamim, and Lehabim, and Naphtuchim. 14 And the Pethrussim, and Casluchin, out of whom came the Pelishtim, and the Caphtorim. 15 And Canaan begat Sidon his first-born, and Heth, 16 And the Jebusite, and the Emorite, and the Girgashite, 17 And the Hivite, and the Arkite, and the Sinite, 18 And the Arvadite, and the Zemarite, and the Hamathite; and afterward were the families of the Canaanites spread abroad.
YLT(i) 13 And Mitzraim hath begotten the Ludim, and the Anamim, and the Lehabim, and the Naphtuhim, 14 and the Pathrusim, and the Casluhim, (whence have come out Philistim,) and the Caphtorim.
15 And Canaan hath begotten Sidon his first-born, and Heth, 16 and the Jebusite, and the Amorite, and the Girgashite, 17 and the Hivite, and the Arkite, and the Sinite, 18 and the Arvadite, and the Zemarite, and the Hamathite; and afterwards have the families of the Canaanite been scattered.
JuliaSmith(i) 13 And Mizraim begat Ludim, and Anamim, and Lehabim, and Naphtuhim. 14 And Pathrusim, and Casluhim, (which from the same came Philistine) and Caphtorim. 15 And Caanan will beget Sidon, his first-born, and Heth, 16 And the Jebusite, and the Amorite, and the Girgasite, 17 And the Hivite, and the Arkite, and the Sinite, 18 And the Arvadite, and the Zemarite, and the Hamathite: and afterward the families of the Catiaanites were dispersed.
Darby(i) 13 -- And Mizraim begot the Ludim, and the Anamim, and the Lehabim, and the Naphtuhim, 14 and the Pathrusim, and the Casluhim, out of whom came the Philistines, and the Caphtorim. 15 -- And Canaan begot Sidon, his firstborn, and Heth, 16 and the Jebusite, and the Amorite, and the Girgashite, 17 and the Hivite, and the Arkite, and the Sinite, 18 and the Arvadite, and the Zemarite, and the Hamathite. And afterwards the families of the Canaanites spread themselves abroad.
ERV(i) 13 And Mizraim begat Ludim, and Anamim, and Lehabim, and Naphtuhim, 14 and Pathrusim, and Casluhim (whence went forth the Philistines), and Caphtorim. 15 And Canaan begat Zidon his firstborn, and Heth; 16 and the Jebusite, and the Amorite, and the Girgashite; 17 and the Hivite, and the Arkite, and the Sinite; 18 and the Arvadite, and the Zemarite, and the Hamathite: and afterward were the families of the Canaanite spread abroad.
ASV(i) 13 And Mizraim begat Ludim, and Anamim, and Lehabim, and Naphtuhim, 14 and Pathrusim, and Casluhim (whence went forth the Philistines), and Caphtorim.
15 And Canaan begat Sidon his first-born, and Heth, 16 and the Jebusite, and the Amorite, and the Girgashite, 17 and the Hivite, and the Arkite, and the Sinite, 18 and the Arvadite, and the Zemarite, and the Hamathite: and afterward were the families of the Canaanite spread abroad.
ASV_Strongs(i)
  13 H4714 And Mizraim H3205 begat H3866 Ludim, H6047 and Anamim, H3853 and Lehabim, H5320 and Naphtuhim,
  14 H6625 and Pathrusim, H3695 and Casluhim H3318 (whence went forth H6430 the Philistines), H3732 and Caphtorim.
  15 H3667 And Canaan H3205 begat H6721 Sidon H1060 his first-born, H2845 and Heth,
  16 H2983 and the Jebusite, H567 and the Amorite, H1622 and the Girgashite,
  17 H2340 and the Hivite, H6208 and the Arkite, H5513 and the Sinite,
  18 H721 and the Arvadite, H6786 and the Zemarite, H2577 and the Hamathite: H310 and afterward H4940 were the families H3669 of the Canaanite H6327 spread abroad.
JPS_ASV_Byz(i) 13 And Mizraim begot Ludim, and Anamim, and Lehabim, and Naphtuhim, 14 and Pathrusim, and Casluhim - whence went forth the Philistines - and Caphtorim. 15 And Canaan begot Zidon his firstborn, and Heth; 16 and the Jebusite, and the Amorite, and the Girgashite; 17 and the Hivite, and the Arkite, and the Sinite; 18 and the Arvadite, and the Zemarite, and the Hamathite; and afterward were the families of the Canaanite spread abroad.
Rotherham(i) 13 And, Mizraim, begat Ludim and Anamim and Lehabim, and Naphtuchim; 14 and Pathrusim and Casluhim, whence came forth Philistim and Caphtorim.
15 And, Canaan, begat Zidon his firstborn, and Heth; 16 and the Jebusite, and the Amorite, and the Girgashite; 17 and the Hivite and the Arkite, and the Sinite; 18 and the Arvadite and the Zemarite, and the Hamathite,––and, afterwards, were spread abroad the families of the Canaanite.
CLV(i) 13 And Mizraim generates Ludim and Anamim and Lehabim and Naphtuhim 14 and Pathrusim and Casluhim, whence fare forth the Philistim and Caphthorim. 15 And Canaan generates Sidon, his firstborn, and Het. 16 and the Jebusite and the Amorite and the Girgashite 17 and the Hivite and the Arkite and the Sinite 18 and the Arvadite and the Zemarite and the Hamathite. And afterwards the families of the Canaanite are scattered.
BBE(i) 13 And Mizraim was the father of the Ludim and Anamim and Lehabim and Naphtuhim; 14 And Pathrusim and Casluhim and Caphtorim, from whom came the Philistines. 15 And Canaan was the father of Zidon, who was his oldest son, and Heth, 16 And the Jebusite and the Amorite and the Girgashite, 17 And the Hivite and the Arkite and the Sinite, 18 And the Arvadite and the Zemarite and the Hamathite; after that the families of the Canaanites went far and wide in all directions;
MKJV(i) 13 And Mizraim fathered Ludim and Anamim and Lehabim and Naphtuhim, 14 and Pathrusim and Casluhim (from whom came the Philistines) and Caphtorim. 15 And Canaan fathered Sidon, his first-born, and Heth, 16 and the Jebusite and the Amorite, and the Girgashite, 17 and the Hivite, and the Arkite, and the Sinite, 18 and the Arvadite, and the Zemarite, and the Hamathite. And afterward the families of the Canaanites were spread abroad.
LITV(i) 13 And Mizraim fathered Ludim, and Anamim, and Lehabim, and Naphtuhim, 14 and Pathrusim, and Casluhim, who from whom came the Philistines and Caphtorim. 15 And Canaan fathered his firstborn Sidon, and Heth, 16 and the Jebusite, and the Amorite, and the Girgashite, 17 and the Hivite, and the Arkite, and the Sinite, 18 and the Arvadite and the Zemarite, and the Hamathite. And afterward the families of the Canaanites were dispersed.
ECB(i) 13 And Misraim births Ludiym and Anamim and Lehabim and Naphtuchim 14 and Pathrsimm and Kasluhim - from whom came Peleshethiym and Kaphtorim. 15 And Kenaan births Sidon his firstborn firstbirthed and Heth, 16 and the Yebusiy and the Emoriy and the Girgashiy 17 and the Hivviy and the Arqiy and the Siniy 18 and the Arvadiy and the Semariy and the Hamathiy: and afterward the families of the Kenaaniy scatter.
ACV(i) 13 And Mizraim begot Ludim, and Anamim, and Lehabim, and Naphtuhim, 14 and Pathrusim, and Casluhim (from where the Philistines went forth), and Caphtorim. 15 And Canaan begot Sidon his firstborn, and Heth, 16 and the Jebusite, and the Amorite, and the Girgashite, 17 and the Hivite, and the Arkite, and the Sinite, 18 and the Arvadite, and the Zemarite, and the Hamathite. And afterward the families of the Canaanite were spread abroad.
WEB(i) 13 Mizraim became the father of Ludim, Anamim, Lehabim, Naphtuhim, 14 Pathrusim, Casluhim (which the Philistines descended from), and Caphtorim. 15 Canaan became the father of Sidon (his firstborn), Heth, 16 the Jebusites, the Amorites, the Girgashites, 17 the Hivites, the Arkites, the Sinites, 18 the Arvadites, the Zemarites, and the Hamathites. Afterward the families of the Canaanites were spread abroad.
WEB_Strongs(i)
  13 H4714 Mizraim H3205 became the father H3866 of Ludim, H6047 Anamim, H3853 Lehabim, H5320 Naphtuhim,
  14 H6625 Pathrusim, H3695 Casluhim H6430 (which the Philistines H3318 descended H3732 from), and Caphtorim.
  15 H3667 Canaan H3205 became the father H6721 of Sidon H1060 (his firstborn), H2845 Heth,
  16 H2983 the Jebusite, H567 the Amorite, H1622 the Girgashite,
  17 H2340 the Hivite, H6208 the Arkite, H5513 the Sinite,
  18 H721 the Arvadite, H6786 the Zemarite, H2577 and the Hamathite. H310 Afterward H4940 the families H3669 of the Canaanites H6327 were spread abroad.
NHEB(i) 13 And Mizraim became the father of Ludim, and Anamim, and Lehabim, and Naphtuhim, 14 And Pathrusim, and Casluhim, which the Philistines descended from, and Caphtorim. 15 And Canaan became the father of Sidon, his firstborn, and Heth, 16 and the Jebusites, and the Amorites, and the Girgashites, 17 and the Hivites, and the Arkites, and the Sinites, 18 and the Arvadites, and the Zemarites, and the Hamathites. Afterward the families of the Canaanites were spread abroad.
AKJV(i) 13 And Mizraim begat Ludim, and Anamim, and Lehabim, and Naphtuhim, 14 And Pathrusim, and Casluhim, (out of whom came Philistim,) and Caphtorim. 15 And Canaan begat Sidon his first born, and Heth, 16 And the Jebusite, and the Amorite, and the Girgasite, 17 And the Hivite, and the Arkite, and the Sinite, 18 And the Arvadite, and the Zemarite, and the Hamathite: and afterward were the families of the Canaanites spread abroad.
AKJV_Strongs(i)
  13 H4714 And Mizraim H3205 begat H3866 Ludim, H6047 and Anamim, H3853 and Lehabim, H5320 and Naphtuhim,
  14 H6625 And Pathrusim, H3695 and Casluhim, H834 (out of whom H3318 came H6430 Philistim, H3732 ) and Caphtorim.
  15 H3667 And Canaan H3205 begat H6721 Sidon H1060 his first born, H2845 and Heth,
  16 H2983 And the Jebusite, H567 and the Amorite, H1622 and the Girgasite,
  17 H2340 And the Hivite, H6208 and the Arkite, H5513 and the Sinite,
  18 H721 And the Arvadite, H6786 and the Zemarite, H2577 and the Hamathite: H310 and afterward H4940 were the families H3669 of the Canaanites H6327 spread H5310 abroad.
KJ2000(i) 13 And Mizraim begat Ludim, and Anamim, and Lehabim, and Naphtuhim, 14 And Pathrusim, and Casluhim, (out of whom came the Philistines,) and Caphtorim. 15 And Canaan begat Sidon his firstborn, and Heth, 16 And the Jebusite, and the Amorite, and the Girgashite, 17 And the Hivite, and the Arkite, and the Sinite, 18 And the Arvadite, and the Zemarite, and the Hamathite: and afterward were the families of the Canaanites spread abroad.
UKJV(i) 13 And Mizraim brings forth Ludim, and Anamim, and Lehabim, and Naphtuhim, 14 And Pathrusim, and Casluhim, (out of whom came Philistim,) and Caphtorim. 15 And Canaan brings forth Sidon his first born, and Heth, 16 And the Jebusite, and the Amorite, and the Girgasite, 17 And the Hivite, and the Arkite, and the Sinite, 18 And the Arvadite, and the Zemarite, and the Hamathite: and afterward were the families of the Canaanites spread abroad.
TKJU(i) 13 And Mizraim begat Ludim, and Anamim, and Lehabim, and Naphtuhim, 14 and Pathrusim, and Casluhim, (out of whom came Philistim), and Caphtorim. 15 And Canaan begat Sidon his firstborn, and Heth, 16 and the Jebusite, and the Amorite, and the Girgasite, 17 and the Hivite, and the Arkite, and the Sinite, 18 and the Arvadite, and the Zemarite, and the Hamathite: And afterward the families of the Canaanites were spread abroad.
CKJV_Strongs(i)
  13 H4714 And Mizraim H3205 fathered H3866 Ludim, H6047 and Anamim, H3853 and Lehabim, H5320 and Naphtuhim,
  14 H6625 And Pathrusim, H3695 and Casluhim, H3318 (out of whom came H6430 Philistim), H3732 and Caphtorim.
  15 H3667 And Canaan H3205 fathered H6721 Sidon H1060 his firstborn, H2845 and Heth,
  16 H2983 And the Jebusite, H567 and the Amorite, H1622 and the Girgasite,
  17 H2340 And the Hivite, H6208 and the Arkite, H5513 and the Sinite,
  18 H721 And the Arvadite, H6786 and the Zemarite, H2577 and the Hamathite: H310 and afterward H4940 were the families H3669 of the Canaanites H6327 spread abroad.
EJ2000(i) 13 And Mizraim begat Ludim and Anamim and Lehabim and Naphtuhim 14 and Pathrusim and Casluhim (out of whom came the Philistines) and Caphtorim. 15 ¶ And Canaan begat Sidon, his firstborn, and Heth 16 and Jebusite and Amorite and Girgasite 17 and Hivite and Arkite and Sinite 18 and Arvadite and Zemarite and Hamathite; and afterward were the families of the Canaanites spread abroad.
CAB(i) 13 And Mizraim begot the Ludim, and the Naphtuhim, and the Enemetim, and the Lehabim, 14 and the Pathrusim, and the Casluhim (from whom came forth the Philistine) and the Caphtorim. 15 And Canaan begot Sidon his firstborn, and the Hittite, 16 and the Jebusite, and the Amorite, and the Girgashite, 17 and the Hivite, and the Arkite, and the Senite, 18 and the Aradian, and the Samarean, and the Amathite; and after this the tribes of the Canaanites were dispersed.
LXX2012(i) 13 And Mesrain begot the Ludiim, and the Nephthalim, and the Enemetiim, and the Labiim, 14 and the Patrosoniim, and the Chasmoniim (whence came forth Phylistiim) and the Gaphthoriim. 15 And Chanaan begot Sidon his firstborn, and the Chettite, 16 and the Jebusite, and the Amorite, and the Girgashite, 17 and the Evite, and the Arukite, and the Asennite, 18 and the Aradian, and the Samarean, and the Amathite; and after this the tribes of the Chananites were dispersed.
NSB(i) 13 Mizraim was the father of the Ludites, Anamites, Lehabites, Naphtuhites, 14 Pathrusites, Casluhites, and Caphtorites. 15 Canaan was the father of Sidon his firstborn, and of the Hittites, 16 Jebusites, Amorites, Girgashites, 17 Hivites, Arkites, Sinites, 18 Arvadites, Zemarites, and Hamathites. Later the Canaanite clans scattered,
ISV(i) 13 Egypt fathered the Ludites, the Anamites, the Lehabites, the Naphtuhites, 14 the Pathrusites, the Casluhites (from which came the Philistines), and the Caphtorites.
15 Canaan fathered Sidon his firstborn, along with the Hittites, 16 the Jebusites, the Amorites, the Girgashites, 17 the Hivites, the Arkites, the Sinites, 18 the Arvadites, the Zemarites, and the Hamathites.
Later, the Canaanite families were widely scattered.
LEB(i) 13 And Egypt fathered Ludim, Anamim, Lehabim, Naphtuhim, 14 Pathrusim, and Casluhim (from whom the Philistines came), and Caphtorim. 15 Canaan fathered Sidon, his firstborn, and Heth, 16 and the Jebusites, the Amorites, the Girgashites, 17 the Hivites, the Arkites, the Sinites, 18 the Arvadites, the Zemarites, and the Hamathites. Afterward the families of the Canaanites were spread abroad.
BSB(i) 13 Mizraim was the father of the Ludites, the Anamites, the Lehabites, the Naphtuhites, 14 the Pathrusites, the Casluhites (from whom the Philistines came), and the Caphtorites. 15 And Canaan was the father of Sidon his firstborn, and of the Hittites, 16 the Jebusites, the Amorites, the Girgashites, 17 the Hivites, the Arkites, the Sinites, 18 the Arvadites, the Zemarites, and the Hamathites. Later the Canaanite clans were scattered,
MSB(i) 13 Mizraim was the father of the Ludites, the Anamites, the Lehabites, the Naphtuhites, 14 the Pathrusites, the Casluhites (from whom the Philistines came), and the Caphtorites. 15 And Canaan was the father of Sidon his firstborn, and of the Hittites, 16 the Jebusites, the Amorites, the Girgashites, 17 the Hivites, the Arkites, the Sinites, 18 the Arvadites, the Zemarites, and the Hamathites. Later the Canaanite clans were scattered,
MLV(i) 13 And Mizraim fathered Ludim and Anamim and Lehabim and Naphtuhim 14 and Pathrusim and Casluhim (from where the Philistines went forth) and Caphtorim. 15 And Canaan fathered Sidon his firstborn and Heth 16 and the Jebusite and the Amorite and the Girgashite 17 and the Hivite and the Arkite and the Sinite 18 and the Arvadite and the Zemarite and the Hamathite. And afterward the Canaanite family were spread abroad.
VIN(i) 13 Mizraim was the father of the Ludites, Anamites, Lehabites, Naphtuhites, 14 Pathrusim, and Casluhim (from whom the Philistines came), and Caphtorim. 15 Canaan was the father of Sidon his firstborn, and of the Hittites, 16 Jebusites, Amorites, Girgashites, 17 Hivites, Arkites, Sinites, 18 Arvadites, Zemarites, and Hamathites. Later the Canaanite clans scattered,
Luther1545(i) 13 Mizraim zeugete Ludim, Anamim, Leabim, Naphthuhim, 14 Pathrusim und Kasluhim. Von dannen sind kommen die Philistim und Kaphthorim. 15 Kanaan aber zeugete Zidon, seinen ersten Sohn, und Heth, 16 Jebusi, Emori, Girgasi, 17 Hivi, Arki, Sini, 18 Arvadi, Zemari und Hamathi. Daher sind ausgebreitet die Geschlechter der Kanaaniter.
Luther1545_Strongs(i)
  13 H4714 Mizraim zeugete Ludim, Anamim, Leabim, Naphthuhim,
  14 H6430 Pathrusim und H3318 Kasluhim. Von dannen sind kommen die Philistim und Kaphthorim.
  15 H3667 Kanaan H1060 aber zeugete Zidon, seinen ersten Sohn H2845 , und Heth,
  16 Jebusi, Emori, Girgasi,
  17 Hivi, Arki, Sini,
  18 H310 Arvadi, Zemari und Hamathi. Daher H6327 sind ausgebreitet H4940 die Geschlechter H3669 der Kanaaniter .
Luther1912(i) 13 Mizraim zeugte die Luditer, die Anamiter, die Lehabiter, die Naphthuhiter, 14 die Pathrusiter und die Kasluhiter [von dannen sind gekommen die Philister] und die Kaphthoriter. 15 Kanaan aber zeugte Sidon, seinen ersten Sohn, und Heth, 16 den Jebusiter, den Amoriter, den Girgasiter, 17 den Heviter, den Arkiter, den Siniter, 18 den Arvaditer, den Zemariter und den Hamathiter. Daher sind ausgebreitet die Geschlechter der Kanaaniter.
Luther1912_Strongs(i)
  13 H4714 Mizraim H3205 zeugte H3866 die Luditer H6047 , die Anamiter H3853 , die Lehabiter H5320 , die Naphthuhiter,
  14 H6625 die Pathrusiter H3695 und die Kasluhiter H3318 [von dannen sind gekommen H6430 die Philister H3732 und die Kaphthoriter .
  15 H3667 Kanaan H3205 aber zeugte H6721 Sidon H1060 , seinen ersten H2845 Sohn, und Heth,
  16 H2983 den Jebusiter H567 , den Amoriter H1622 , den Girgasiter,
  17 H2340 den Heviter H6208 , den Arkiter H5513 , den Siniter,
  18 H721 den Arvaditer H6786 , den Zemariter H2577 und den Hamathiter H310 . Daher H6327 sind ausgebreitet H4940 die Geschlechter H3669 der Kanaaniter .
ELB1871(i) 13 Und Mizraim zeugte die Ludim und die Anamim und die Lehabim und die Naphtuchim 14 und die Pathrusim und die Kasluchim (von welchen die Philister ausgegangen sind,) und die Kaphtorim. 15 Und Kanaan zeugte Zidon, seinen Erstgeborenen, und Heth, 16 und den Jebusiter und den Amoriter und den Girgasiter, 17 und den Hewiter und den Arkiter und den Siniter, 18 und den Arwaditer und den Zemariter und den Hamathiter. Und nachher haben sich die Familien der Kanaaniter zerstreut.
ELB1905(i) 13 Und Mizraim zeugte die Ludim und die Anamim und die Lehabim und die Naphtuchim 14 und die Pathrusim und die Kasluchim [von welchen die Philister H. Pelischtim ausgegangen sind,] und die Kaphtorim. 15 Und Kanaan zeugte Zidon, seinen Erstgeborenen, und Heth, 16 und den Jebusiter und den Amoriter und den Girgasiter, 17 und den Hewiter und den Arkiter und den Siniter, 18 und den Arwaditer und den Zemariter und den Hamathiter. Und nachher haben sich die Familien der Kanaaniter zerstreut.
ELB1905_Strongs(i)
  13 H4714 Und Mizraim H3205 zeugte H3866 die Ludim H6047 und die Anamim und die Lehabim und die Naphtuchim
  14 H6625 und die Pathrusim H3318 und die Kasluchim [von H6430 welchen die Philister ausgegangen sind,] und die Kaphtorim. -
  15 H3667 Und Kanaan H3205 zeugte H6721 Zidon H1060 , seinen Erstgeborenen H2845 , und Heth,
  16 H2983 und den Jebusiter H567 und den Amoriter H1622 und den Girgasiter,
  17 H6208 und den Hewiter und den Arkiter H5513 und den Siniter,
  18 H310 und H6786 den Arwaditer und den Zemariter H2577 und den Hamathiter H3669 . Und nachher haben sich die Familien der Kanaaniter H6327 zerstreut .
DSV(i) 13 En Mitsraim gewon de Ludieten, en de Anamieten, en de Lehabieten, en de Naftuchieten, 14 En de Pathrusieten, en de Casluchieten, van waar de Filistijnen uitgekomen zijn, en de Caftorieten. 15 En Kanaän gewon Sidon, zijn eerstgeborene, en Heth, 16 En den Jebusiet, en den Amoriet, en den Girgasiet, 17 En den Hivviet, en den Arkiet, en den Siniet, 18 En den Arvadiet, en den Tsemariet, en den Hamathiet; en daarna zijn de huisgezinnen der Kanaänieten verspreid.
DSV_Strongs(i)
  13 H4714 En Mitsraim H3205 H8804 gewon H3866 de Ludieten H6047 , en de Anamieten H3853 , en de Lehabieten H5320 , en de Naftuchieten,
  14 H6625 En de Pathrusieten H3695 , en de Casluchieten H4480 , van H834 H8033 waar H6430 de Filistijnen H3318 H8804 uitgekomen zijn H3732 , en de Caftorieten.
  15 H3667 En Kanaan H3205 H8804 gewon H6721 Sidon H1060 , zijn eerstgeborene H2845 , en Heth,
  16 H2983 En den Jebusiet H567 , en den Amoriet H1622 , en den Girgasiet,
  17 H2340 En den Hivviet H6208 , en den Arkiet H5513 , en den Siniet,
  18 H721 En den Arvadiet H6786 , en den Tsemariet H2577 , en den Hamathiet H310 ; en daarna H4940 zijn de huisgezinnen H3669 der Kanaanieten H6327 H8738 verspreid.
Giguet(i) 13 Mesraïm engendra les Ludim, les Ananim, les Laabim, les Nephtuïm, 14 Les Phétrusim, les Chasluïm (d’où est sorti Philistin) et les Caphtorins. 15 ¶ Chanaan engendra Sidon son premier-né, puis le Hétéen, le Jebuséen, 16 L’Amorrhéen, le Gergéséen, l’Evéen, l’Arucéen, 17 L’Asennéen, l’Aradien, le Samaréen et l’Amathéen. 18 Après cela, les tribus des Chananéens se dispersèrent.
DarbyFR(i) 13 -Et Mitsraïm engendra les Ludim, et les Anamim, et les Lehabim, et les Naphtukhim, 14 et les Pathrusim, et les Caslukhim, (d'où sortirent les Philistins), et les Caphtorim. 15
-Et Canaan engendra Sidon, son premier-né, et Heth, 16 et le Jébusien, et l'Amoréen, et le Guirgasien, 17 et le Hévien, et l'Arkien, et le Sinien, 18 et l'Arvadien, et le Tsemarien, et le Hamathien. Et ensuite les familles des Cananéens se dispersèrent.
Martin(i) 13 Mitsraïm engendra Ludim, Hanamim, Léhabim, Naphtuhim. 14 Pathrusim, Chasluhim, desquels sont issus les Philistins, et Caphtorim. 15 Et Canaan engendra Sidon, son fils aîné, et Heth, 16 Les Jébusiens, les Amorrhéens, les Guirgasiens, 17 Les Héviens, les Harkiens, et les Siniens, 18 Les Arvadiens, les Tsémariens, et les Hamathiens. Et ensuite les familles des Cananéens se sont dispersées.
Segond(i) 13 Mitsraïm engendra les Ludim, les Anamim, les Lehabim, les Naphtuhim, 14 les Patrusim, les Casluhim, d'où sont sortis les Philistins, et les Caphtorim. 15 Canaan engendra Sidon, son premier-né, et Heth; 16 et les Jébusiens, les Amoréens, les Guirgasiens, 17 les Héviens, les Arkiens, les Siniens, 18 les Arvadiens, les Tsemariens, les Hamathiens. Ensuite, les familles des Cananéens se dispersèrent.
Segond_Strongs(i)
  13 H4714 Mitsraïm H3205 engendra H8804   H3866 les Ludim H6047 , les Anamim H3853 , les Lehabim H5320 , les Naphtuhim,
  14 H6625 les Patrusim H3695 , les Casluhim H3318 , d’où sont sortis H8804   H6430 les Philistins H3732 , et les Caphtorim.
  15 H3667 ¶ Canaan H3205 engendra H8804   H6721 Sidon H1060 , son premier-né H2845 , et Heth ;
  16 H2983 et les Jébusiens H567 , les Amoréens H1622 , les Guirgasiens,
  17 H2340 les Héviens H6208 , les Arkiens H5513 , les Siniens,
  18 H721 les Arvadiens H6786 , les Tsemariens H2577 , les Hamathiens H310 . Ensuite H4940 , les familles H3669 des Cananéens H6327 se dispersèrent H8738  .
SE(i) 13 Y Mizraim engendró a Ludim, y a Anamim, y a Lehabim, y a Naftuhim, 14 Y a Patrusim, y a Casluhim de donde salieron los filisteos, y a Caftorim. 15 Y Canaán engendró a Sidón, su primogénito y a Het, 16 y a Jebusi, y a Amorri, y a Gergesi, 17 y a Hevi, y a Arci, y a Sini, 18 y a Aradi, y a Samari, y a Amati; y después se derramaron las familias de los cananeos.
ReinaValera(i) 13 Y Mizraim engendró á Ludim, y á Anamim, y á Lehabim, y á Naphtuhim, 14 Y á Pathrusim, y á Casluim de donde salieron los Filisteos, y á Caphtorim. 15 Y Canaán engendró á Sidón, su primogénito y á Heth, 16 Y al Jebuseo, y al Amorrheo, y al Gergeseo, 17 Y al Heveo, y al Araceo, y al Sineo, 18 Y al Aradio, y al Samareo, y al Amatheo: y después se derramaron las familias de los Cananeos.
JBS(i) 13 Y Mizraim engendró a Ludim, y a Anamim, y a Lehabim, y a Naftuhim, 14 y a Patrusim, y a Casluhim de donde salieron los filisteos, y a Caftorim. 15 ¶ Y Canaán engendró a Sidón, su primogénito y a Het, 16 y a Jebusi, y a Amorri, y a Gergesi, 17 y a Hevi, y a Arci, y a Sini, 18 y a Aradi, y a Samari, y a Amati; y después se dispersaron las familias de los cananeos.
Albanian(i) 13 Mitsraimit i lindën Ludimët, Ananimët, Lehabimët, Nuftuhimët, 14 Pathrusimët, Kasluhimët (prej të cilëve dolën Filistejtë) dhe Kaftorimët. 15 Kanaanit i lindi Sidoni, i parëlinduri i tij, dhe Heti, 16 dhe Gebusejtë, Amorejtë, Girgasejtë, 17 Hivejtë, Arkejtë, Sinejtë, 18 Arvadejtë, Cemarejtë dhe Hamathejtë. Pastaj familjet e Kanaanëve u shpërndanë.
RST(i) 13 От Мицраима произошли Лудим, Анамим, Легавим, Нафтухим, 14 Патрусим, Каслухим, откуда вышли Филистимляне, и Кафторим. 15 От Ханаана родились: Сидон, первенец его, Хет, 16 Иевусей, Аморей, Гергесей, 17 Евей, Аркей, Синей, 18 Арвадей, Цемарей и Химарей. В последствии племена Ханаанские рассеялись.
Arabic(i) 13 ومصرايم ولد لوديم وعناميم ولهابيم ونفتوحيم 14 وفتروسيم وكسلوحيم. الذين خرج منهم فلشتيم وكفتوريم. 15 وكنعان ولد صيدون بكره وحثّا 16 واليبوسي والاموري والجرجاشيّ 17 والحّويّ والعرقيّ والسّينيّ 18 والأرواديّ والصّماريّ والحماثيّ. وبعد ذلك تفرقت قبائل الكنعاني.
ArmenianEastern(i) 13 Մեստրեմը սերեց լուդիիմացիներին, սենիիմացիներին, սաղբիիմացիներին, հեփթաղիիմացիներին, 14 պատրոսոնիիմացիներին եւ քասղոնիիմացիներին, որոնցից սկիզբ առան փղշտացիներն ու կափթոորիմացիները: 15 Քանանը ծնունդ տուեց Սիդոնին՝ իր անդրանիկ որդուն, քետացիներին, 16 յեբուսացիներին, ամորհացիներին, գերգեսացիներին, 17 խեւացիներին, արուակացիներին, ամինացիներին, 18 արադիոնացիներին, սամարացիներին եւ ամաթացիներին: Դրանից յետոյ սփռուեցին քանանացիների ցեղերը:
Bulgarian(i) 13 А Мицраим роди лудимите и анамимите, и леавимите, и нафтухимите, 14 и патрусимите, и каслухимите, от които произлязоха филистимците, и кафторимите. 15 А Ханаан роди Сидон, първородния си син, и Хет, 16 и евусейците, и аморейците, и гергесейците, 17 и евейците, и арукейците, и асенейците, 18 и арвадците, и цемарейците, и аматейците. След това ханаанските племена се пръснаха.
Croatian(i) 13 Od Misrajima potekli su Ludijci, Anamijci, Lehabijci, Naftuhijci, 14 pa Patrušani, Kasluhijci i Kaftorci, od kojih su potekli Filistejci. 15 Od Kanaana potječe Sidon, njegov prvenac, i Het. 16 Dalje: Jebusejci, Amorejci, Girgašani, 17 Hivijci, Arkijci, Sinijci, 18 Arvađani, Semarjani i Hamaćani. Poslije se kanaanska plemena razgranaše,
BKR(i) 13 Mizraim pak zplodil Ludim a Anamim, a Laabim, a Neftuim, 14 A Fetruzim, a Chasluim, (odkudž pošli Filistinští) a Kafturim. 15 Kanán pak zplodil Sidona prvorozeného svého, a Het, 16 A Jebuzea, a Amorea, a Gergezea, 17 A Hevea, a Aracea, a Sinea, 18 A Aradia, a Samarea, a Amatea; a potom odtud rozprostřely se čeledi Kananejských.
Danish(i) 13 Og Mizraim avlede Luder og Anamer og Lehaber og Naftuher 14 og Pathruser og Casluher, fra hvilke Filisterne udgik, og Kaftorer. 15 Og Kanaan avlede Zidon, sin førstefødte, og Heth 16 og Jebusiter og Amoriter og Girgarsiter 17 og Heviter og Arkiter og Siniter 18 og Arvaditer og Zemariter og Hamathiter; og derefter udbredte sig Kananiternes Slægter.
CUV(i) 13 麥 西 生 路 低 人 、 亞 拿 米 人 、 利 哈 比 人 、 拿 弗 土 希 人 、 14 帕 斯 魯 細 人 、 迦 斯 路 希 人 、 迦 斐 託 人 ; 從 迦 斐 託 出 來 的 有 非 利 士 人 。 15 迦 南 生 長 子 西 頓 , 又 生 赫 16 和 耶 布 斯 人 、 亞 摩 利 人 、 革 迦 撒 人 、 17 希 未 人 、 亞 基 人 、 西 尼 人 、 18 亞 瓦 底 人 、 洗 瑪 利 人 、 哈 馬 人 , 後 來 迦 南 的 諸 族 分 散 了 。
CUV_Strongs(i)
  13 H4714 麥西 H3205 H3866 路低人 H6047 、亞拿米人 H3853 、利哈比人 H5320 、拿弗土希人、
  14 H6625 帕斯魯細人 H3695 、迦斯路希人 H3732 、迦斐託人 H3732 ;從迦斐託 H3318 出來 H6430 的有非利士人。
  15 H3667 迦南 H3205 H1060 長子 H6721 西頓 H2845 ,又生赫
  16 H2983 和耶布斯人 H567 、亞摩利人 H1622 、革迦撒人、
  17 H2340 希未人 H6208 、亞基人 H5513 、西尼人、
  18 H721 亞瓦底人 H6786 、洗瑪利人 H2577 、哈馬人 H310 ,後來 H3669 迦南的 H4940 諸族 H6327 分散了。
CUVS(i) 13 麦 西 生 路 低 人 、 亚 拿 米 人 、 利 哈 比 人 、 拿 弗 土 希 人 、 14 帕 斯 鲁 细 人 、 迦 斯 路 希 人 、 迦 斐 託 人 ; 从 迦 斐 託 出 来 的 冇 非 利 士 人 。 15 迦 南 生 长 子 西 顿 , 又 生 赫 16 和 耶 布 斯 人 、 亚 摩 利 人 、 革 迦 撒 人 、 17 希 未 人 、 亚 基 人 、 西 尼 人 、 18 亚 瓦 底 人 、 洗 玛 利 人 、 哈 马 人 , 后 来 迦 南 的 诸 族 分 散 了 。
CUVS_Strongs(i)
  13 H4714 麦西 H3205 H3866 路低人 H6047 、亚拿米人 H3853 、利哈比人 H5320 、拿弗土希人、
  14 H6625 帕斯鲁细人 H3695 、迦斯路希人 H3732 、迦斐託人 H3732 ;从迦斐託 H3318 出来 H6430 的有非利士人。
  15 H3667 迦南 H3205 H1060 长子 H6721 西顿 H2845 ,又生赫
  16 H2983 和耶布斯人 H567 、亚摩利人 H1622 、革迦撒人、
  17 H2340 希未人 H6208 、亚基人 H5513 、西尼人、
  18 H721 亚瓦底人 H6786 、洗玛利人 H2577 、哈马人 H310 ,后来 H3669 迦南的 H4940 诸族 H6327 分散了。
Esperanto(i) 13 Kaj Micraim naskigis la Ludidojn kaj la Anamidojn kaj la Lehabidojn kaj la Naftuhxidojn 14 kaj la Patrusidojn kaj la Kasluhxidojn (de kiuj devenis la Filisxtoj) kaj la Kaftoridojn. 15 Kaj de Kanaan naskigxis Cidon, lia unuenaskito, kaj HXet, 16 kaj la Jebusidoj kaj la Amoridoj kaj la Girgasxidoj 17 kaj la HXividoj kaj la Arkidoj kaj la Sinidoj 18 kaj la Arvadidoj kaj la Cemaridoj kaj la HXamatidoj; kaj poste la gentoj Kanaanaj disigxis.
Estonian(i) 13 Ja Mitsraimile sündisid luudlased, anamlased, lehablased, naftuhlased, 14 patruuslased ja kasluhlased, kellest vilistid ja kaftoorlased on lähtunud. 15 Ja Kaananile sündisid Siidon, tema esmasündinu, ja Heet, 16 jebuuslased, emorlased, girgaaslased, 17 hiivlased, arklased, siinlased, 18 arvadlased, semarlased ja hamatlased; hiljem harunesid kaananlaste suguvõsad.
Finnish(i) 13 Misraim siitti Ludimin, Anamimin, Leabimin, Naphtuhimin. 14 Patrusimin ja Kasluhimin; joista tulleet ovat Philistim ja Kaphtorim. 15 Mutta Kanaan siitti esikoisensa Sidonin ja Hetin. 16 Ja Jebusin, Emorin, Girgosin. 17 Hivin, Arkin, Sinin, 18 Ja Arvadin, Semarin ja Hamatin. Sitten ovat hajoitetut Kanaanealaisten suvut.
FinnishPR(i) 13 Ja Misraimille syntyivät luudilaiset, anamilaiset, lehabilaiset, naftuhilaiset, 14 patrokselaiset, kasluhilaiset, joista filistealaiset ovat lähteneet, sekä kaftorilaiset. 15 Ja Kanaanille syntyivät Siidon, hänen esikoisensa, ja Heet, 16 sekä jebusilaiset, amorilaiset, girgasilaiset, 17 hivviläiset, arkilaiset, siiniläiset, 18 arvadilaiset, semarilaiset ja hamatilaiset. Sittemmin hajaantuivat kanaanilaisten heimot.
Haitian(i) 13 Mizrayim fè pitit. Se yo ki zansèt moun peyi Lidi, peyi Anan, peyi Leyab ak peyi Naftou, 14 peyi Patwous, peyi Kaslou ak peyi Kaftò. Se nan peyi Kaslou sa a moun Filisti yo soti. 15 Premye pitit Kanaran se te Sidon. Apre sa vin Et. 16 Se Kanaran tout ki papa Jebis, Amori, Gigach, 17 Evi, Aka, Seni, 18 Avad, Zema, Amat. Apre sa tout fanmi Kanaran yo gaye.
Hungarian(i) 13 Miczráim pedig nemzé: Lúdimot, Anámimot, Lehábimot és Naftukhimot. 14 Pathruszimot és Kaszlukhimot, a honnan a Filiszteusok származtak, és Kafthorimot. 15 Kanaán pedig nemzé Czídont, az õ elsõszülöttét, és Khétet. 16 Jebuzeust, Emorreust, és Girgazeust. 17 Khivveust, Harkeust, és Szineust. 18 Arvadeust, Czemareust, Hamatheust. És azután elszéledének a Kananeusok nemzetségei.
Indonesian(i) 13 Keturunan Mesir adalah penduduk Lidia, Anamim, Lehabim, Naftuhim, 14 Patrusim, Kasluhim, dan Kaftorim. Bangsa Kasluhim itu leluhur bangsa Filistin. 15 Anak-anak Kanaan, ialah Sidon, yang sulung, dan Het. 16 Kanaan juga leluhur bangsa Yebusi, Amori, Girgasi, 17 orang Hewi, Arki, Sini, 18 Arwadi, Semari dan Hamati. Suku-suku bangsa Kanaan itu tersebar jauh,
Italian(i) 13 E Misraim generò Ludim, ed Anamim, e Lehabim, e Naftuhim, 14 e Patrusim, e Casluhim onde sono usciti i Filistei, e Caftorim. 15 E Canaan generò Sidon suo primogenito, ed Het; 16 e il Gebuseo, e l’Amorreo, e il Ghirgaseo; 17 e l’Hivveo, e l’Archeo, e il Sineo; 18 e l’Arvadeo, e il Semareo, e l’Hamateo. E poi le famiglie de’ Cananei si sparsero.
ItalianRiveduta(i) 13 Mitsraim generò i Ludim, gli Anamim, i Lehabim, i Naftuhim, 14 i Pathrusim, i Casluhim (donde uscirono i Filistei) e i Caftorim. 15 Canaan generò Sidon, suo primogenito, e Heth, 16 e i Gebusei, gli Amorei, i Ghirgasei, 17 gli Hivvei, gli Archei, i Sinei, 18 gli Arvadei, i Tsemarei e gli Hamattei. Poi le famiglie dei Cananei si sparsero.
Korean(i) 13 미스라임은 루딤과, 아나밈과, 르하빔과, 납두힘과 14 바드루심과, 가슬루힘과, 갑도림을 낳았더라 (블레셋이 가슬루힘에게서 나왔더라) 15 가나안은 장자 시돈과, 헷을 낳고 16 또 여부스 족속과, 아모리 족속과, 기르가스 족속과 17 히위 족속과, 알가 족속과, 신 족속과 18 아르왓 족속과, 스말 족속과, 하맛 족속의 조상을 낳았더니 이 후로 가나안 자손의 족속이 흩어져 처하였더라
Lithuanian(i) 13 Mizraimo sūnūs: Ludas, Anamimas, Lehabas, Naftuchimas, 14 Patrusimas, Kasluhas, iš kurio kilo filistinai, ir Kaftoras. 15 Kanaano palikuonys: pirmagimis Sidonas, Hetas, 16 jebusiečiai, amoritai, girgašai, 17 hivai, arkai, sinai, 18 arvadiečiai, cemarai ir hematiečiai. Taip kanaaniečių giminės išsiplėtė.
PBG(i) 13 Micraim też spłodził Ludyma, i Hananima, i Laubima, i Neftuhyma. 14 I Patrusyma, i Chasluchyma, ( z których poszli Filistynowie,) i Kaftoryma. 15 Chanaan też spłodził Sydona pierworodnego swego, i Heta. 16 I Jebusa, i Amorra, i Gergesa. 17 I Hewa, i Archa, i Syma. 18 I Arada, i Samara, i Chamata, skąd się potem rozrodziły domy Chananejczyków.
Portuguese(i) 13 Mizraim gerou a Ludim, Anamim, Leabim, Naftuim, 14 Patrusim, Casluim (donde saíram os filisteus) e Caftorim. 15 Canaã gerou a Sídon, seu primogénito, e Hete, 16 e ao jebuseu, o amorreu, o girgaseu, 17 o heveu, o arqueu, o sineu, 18 o arvadeu, o zemareu e o hamateu. Depois se espalharam as famílias dos cananeus.
Norwegian(i) 13 Og Misra'im blev stamfar til luderne og anamerne og lehaberne og naftuherne 14 og patruserne og kasluherne, som filistrene er kommet fra, og kaftorerne. 15 Og Kana'an blev far til Sidon, som var hans førstefødte, og til Het 16 og til jebusittene og amorittene og girgasittene 17 og hevittene og arkittene og sinittene 18 og arvadittene og semarittene og hamatittene; siden bredte kana'anittenes ætter sig videre ut.
Romanian(i) 13 Miţraim a născut pe Ludimi, Anamimi, Lehabimi, Naftuhimi, 14 Patrusimi, Casluhimi, (din cari au ieşit Filistenii) şi pe Caftorimi. 15 Canaan a născut pe Sidon, întîiul lui născut, şi pe Het; 16 şi pe Iebusiţi, pe Amoriţi, pe Ghirgasiţi, 17 pe Heviţi, pe Archiţi, pe Siniţi, 18 pe Arvadiţi, pe Ţemariţi, pe Hamatiţi. În urmă, familiile Cananiţilor s'au împrăştiat.
Ukrainian(i) 13 А Міцраїм породив лудів, і анамів, і легавів, і нафтухів, 14 і патрусів, і каслухів, що звідси пішли филистимляни, і кафторів. 15 А Ханаан породив Сидона, свого перворідного, та Хета, 16 і Евусеянина, і Амореянина, і Ґірґашеянина, 17 і Хіввеянина, і Аркеянина, і Синеянина, 18 і Арвадеянина, і Цемареянина, і Хаматеянина. А потім розпорошилися роди Ханаанеянина.