Ezekiel 1:2

HOT(i) 2 בחמשׁה לחדשׁ היא השׁנה החמישׁית לגלות המלך יויכין׃
IHOT(i) (In English order)
  2 H2568 בחמשׁה In the fifth H2320 לחדשׁ of the month, H1931 היא which H8141 השׁנה year H2549 החמישׁית the fifth H1546 לגלות captivity, H4428 המלך of king H3112 יויכין׃ Jehoiachin's
Vulgate(i) 2 in quinta mensis ipse est annus quintus transmigrationis regis Ioachin
Wycliffe(i) 2 In the fyueth dai of the monethe; thilke is the fyuethe yeer of passing ouer of Joachym, kyng of Juda;
Coverdale(i) 2 Now the fifth daye off the Moneth made out the fyfth yeare off kynge Ioachims captiuyte.
MSTC(i) 2 Now the fifth day of the Month made out the fifth year of king Jehoiachin's captivity.
Matthew(i) 2 Now the fyfth daye of the moneth made out the fyfth yeare of Kyng Ioacins captiuytye.
Great(i) 2 Nowe the fyfth daye of the moneth made out the fyfth yeare of Kynge Ioachins captyuite.
Geneva(i) 2 In the fift day of the moneth (which was the fift yere of King Ioiachins captiuitie)
Bishops(i) 2 In the fifth [day] of the moneth, which was the fifth yere of kyng Ioakins captiuitie
DouayRheims(i) 2 On the fifth day of the month, the same was the fifth year of the captivity of king Joachin,
KJV(i) 2 In the fifth day of the month, which was the fifth year of king Jehoiachin's captivity,
KJV_Cambridge(i) 2 In the fifth day of the month, which was the fifth year of king Jehoiachin's captivity,
Thomson(i) 2 On the fifth of that month [this was the fifth year of the captivity of king Jechonias]
Webster(i) 2 In the fifth day of the month, which was the fifth year of king Jehoiachin's captivity,
Brenton(i) 2 On the fifth day of the month; this was the fifth year of the captivity of king Joakim.
Brenton_Greek(i) 2 Πέμπτῃ τοῦ μηνός· τοῦτο τό ἔτος τὸ πέμπτον τῆς αἰχμαλωσίας τοῦ βασιλέως Ἰωακείμ·
Leeser(i) 2 On the fifth day of the month, which was the fifth year of the exile of king Jehoyachin,
YLT(i) 2 In the fifth of the month—it is the fifth year of the removal of the king Jehoiachin—
JuliaSmith(i) 2 In the fifth to the month, this the fifth year to the captivity of king Jehoiachin,
Darby(i) 2 On the fifth of the month, (it was the fifth year of king Jehoiachin`s captivity,)
ERV(i) 2 In the fifth [day] of the month, which was the fifth year of king Jehoiachin’s captivity,
ASV(i) 2 In the fifth [day] of the month, which was the fifth year of king Jehoiachin's captivity,
JPS_ASV_Byz(i) 2 In the fifth day of the month, which was the fifth year of king Jehoiachin's captivity,
Rotherham(i) 2 On the fifth of the month, that, was the fifth year of the captivity of King Jehoiachin,
CLV(i) 2 In the fifth of the month--it is the fifth year of the removal of the king Jehoiachin--
BBE(i) 2 On the fifth day of the month, in the fifth year after King Jehoiachin had been made a prisoner,
MKJV(i) 2 On the fifth of the month, the fifth year of King Jehoiachin's captivity,
LITV(i) 2 On the fifth of the month, the fifth year of the captivity of Jehoiachin the king,
ECB(i) 2 In the fifth of the month of the fifth year of the exile of sovereign Yah Yachin:
ACV(i) 2 In the fifth day of the month, which was the fifth year of king Jehoiachin's captivity,
WEB(i) 2 In the fifth of the month, which was the fifth year of king Jehoiachin’s captivity,
NHEB(i) 2 In the fifth of the month, which was the fifth year of king Jehoiachin's captivity,
AKJV(i) 2 In the fifth day of the month, which was the fifth year of king Jehoiachin's captivity,
KJ2000(i) 2 On the fifth day of the month, which was the fifth year of king Jehoiachin’s captivity,
UKJV(i) 2 In the fifth day of the month, which was the fifth year of king Jehoiachin's captivity,
EJ2000(i) 2 In the fifth day of the month, which was the fifth year of King Jehoiachin’s captivity,
CAB(i) 2 On the fifth day of the month; this was the fifth year of the captivity of King Jehoiachin.
LXX2012(i) 2 On the fifth day of the month; this was the fifth year of the captivity of king Joakim.
NSB(i) 2 On the fifth day of the month during the fifth year of the exile of King Jehoiakin,
ISV(i) 2 The Vision of the Fire CloudOn the fifth day of the month in the fifth year of King Jehoiachin’s imprisonment in exile,
LEB(i) 2 On the fifth day of the month—it was the fifth year of the exile of the king Jehoiachin—
BSB(i) 2 On the fifth day of the month—it was the fifth year of the exile of King Jehoiachin—
MSB(i) 2 On the fifth day of the month—it was the fifth year of the exile of King Jehoiachin—
MLV(i) 2 In the fifth day of the month, which was the fifth year of king Jehoiachin's captivity,
VIN(i) 2 On the fifth day of the month, which was the fifth year of the exile of king Jehoyachin,
Luther1545(i) 2 Derselbe fünfte Tag des Monden war eben im fünften Jahr, nachdem Jojachin, der König Judas, war gefangen weggeführet.
Luther1912(i) 2 Derselbe fünfte Tag des Monats war eben im fünften Jahr, nachdem Jojachin, der König Juda's, war gefangen weggeführt.
ELB1871(i) 2 Am Fünften des Monats, das war das fünfte Jahr der Wegführung des Königs Jojakin,
ELB1905(i) 2 Am Fünften des Monats, das war das fünfte Jahr der Wegführung des Königs Jojakin,
DSV(i) 2 Op den vijfden derzelve maand (dit was het vijfde jaar van de wegvoering van den koning Jojachin),
Giguet(i) 2 Le cinquième jour de ce mois, en cette année, la cinquième de la captivité du roi Joakim,
DarbyFR(i) 2 Le cinquième jour du mois (c'était la cinquième année de la transportation du roi Jehoïakin),
Martin(i) 2 Au cinquième jour du mois de cette année, qui fut la cinquième après que le Roi Jéhojachin eut été mené en captivité,
Segond(i) 2 Le cinquième jour du mois, c'était la cinquième année de la captivité du roi Jojakin, -
SE(i) 2 A los cinco del mes, que fue en el quinto año de la transmigración del rey Joaquín,
ReinaValera(i) 2 A los cinco del mes, que fué en el quinto año de la transmigración del rey Joachîn,
JBS(i) 2 A los cinco del mes, que fue en el quinto año de la transmigración del rey Joaquín,
Albanian(i) 2 Më pesë të muajit (ishte viti i pestë i robërisë së mbretit Jehojakin),
RST(i) 2 В пятый день месяца(это был пятый год от пленения царя Иоакима),
Arabic(i) 2 في الخامس من الشهر وهي السنة الخامسة من سبي يوياكين الملك
Bulgarian(i) 2 На петия ден от месеца, а годината беше петата от пленяването на цар Йоахин,
Croatian(i) 2 Petoga dana istoga mjeseca - godine pete otkako odvedoše u izgnanstvo kralja Jojakima -
BKR(i) 2 Pátého dne téhož měsíce, pátého léta zajetí krále Joachina,
Danish(i) 2 Paa den femte Dag i Maaneden (det var i det femte Aar, efter at Kong Jojakin var bortført),
CUV(i) 2 正 是 約 雅 斤 王 被 擄 去 第 五 年 四 月 初 五 日 ,
CUVS(i) 2 正 是 约 雅 斤 王 被 掳 去 第 五 年 四 月 初 五 日 ,
Esperanto(i) 2 En la kvina tago de tiu monato, tio estas, en la kvina jaro post la elpatrujigo de la regxo Jehojahxin,
Finnish(i) 2 Viidentenä päivänä kuussa, viidennellä vuodella, sittekuin Jojakin, Juudan kuningas oli viety vankina pois,
FinnishPR(i) 2 Kuukauden viidentenä päivänä, kuningas Joojakinin pakkosiirtolaisuuden viidentenä vuotena,
Haitian(i) 2 Wa Jojakin te gen senkan depi yo te depòte l'.
Hungarian(i) 2 A hónap ötödikén (ez az ötödik esztendeje Jojákin király fogságba vitelének).
Italian(i) 2 Nel quinto giorno di quel mese di quell’anno, ch’era il quinto della cattività del re Gioiachin,
ItalianRiveduta(i) 2 Il quinto giorno del mese (era il quinto anno della cattività del re Joiakin),
Korean(i) 2 여호야긴 왕의 사로잡힌지 오년 그 달 오일이라
Lithuanian(i) 2 Penktaisiais karaliaus Joachino tremties metais, penktą mėnesio dieną,
PBG(i) 2 Piątego dnia tegoż miesiąca, (ten jest rok piąty po zaprowadzeniu króla Joachyna.)
Portuguese(i) 2 No quinto dia do mês, já no quinto ano do cativeiro do rei Joaquim,
Norwegian(i) 2 På den femte dag i måneden - det var det femte år efterat kong Jojakin var blitt bortført -
Romanian(i) 2 În a cincea zi a lunii-era în anul al cincilea al robiei împăratului Ioiachin, -
Ukrainian(i) 2 П'ятого дня місяця, це п'ятий рік полону царя Єгоякима,