Exodus 35:32

HOT(i) 32 ולחשׁב מחשׁבת לעשׂת בזהב ובכסף ובנחשׁת׃
IHOT(i) (In English order)
  32 H2803 ולחשׁב And to devise H4284 מחשׁבת curious works, H6213 לעשׂת to work H2091 בזהב in gold, H3701 ובכסף and in silver, H5178 ובנחשׁת׃ and in brass,
Vulgate(i) 32 implevitque eum spiritu Dei sapientiae et intellegentiae et scientiae omni doctrina
Wycliffe(i) 32 to fynde out and to make werk in gold, and siluer, and bras, and in stoonys to be grauun,
Tyndale(i) 32 ad to fynde out curyous workes, to worke in golde, syluer and brasse:
MSTC(i) 32 and to find out curious works, to work in gold, silver and brass,
Matthew(i) 32 & to fynde oute curious worckes, to worcke in gold, siluer, and brasse:
Great(i) 32 to fynde out curious workes which are made in golde, syluer and brasse.
Geneva(i) 32 To finde out curious workes, to worke in golde, and in siluer, and in brasse,
Bishops(i) 32 To finde out curious workes, which are made in golde, siluer, and brasse
KJV(i) 32

And to devise curious works, to work in gold, and in silver, and in brass,

KJV_Cambridge(i) 32 And to devise curious works, to work in gold, and in silver, and in brass,
Thomson(i) 32 to execute all works of architecture and to work up gold and silver and brass
Webster(i) 32 And to devise curious works, to work in gold, and in silver, and in brass,
Brenton(i) 32 to labour skillfully in all works of cunning workmanship, to form the gold and the silver and the brass,
Brenton_Greek(i) 32 ἀρχιτεκτονεῖν κατὰ πάντα τὰ ἔργα τῆς ἀρχιτεκτονίας, ποιεῖν τὸ χρυσίον καὶ τὸ ἀργύριον καὶ τὸν χαλκὸν,
Leeser(i) 32 And to devise works of art, to work in gold, and in silver, and in copper,
YLT(i) 32 even to devise devices to work in gold, and in silver, and in brass,
JuliaSmith(i) 32 And to invent works of skill, to work in gold, and in silver, and in brass,
Darby(i) 32 and to devise artistic things: to work in gold, and in silver, and in copper,
ERV(i) 32 and to devise cunning works, to work in gold, and in silver, and in brass,
ASV(i) 32 and to devise skilful works, to work in gold, and in silver, and in brass,
JPS_ASV_Byz(i) 32 And to devise skilful works, to work in gold, and in silver, and in brass,
Rotherham(i) 32 to devise skilful designs,—to work in gold and in silver and in bronze;
CLV(i) 32 even to design designs, for work in gold, in silver and in copper,
BBE(i) 32 As an expert designer of beautiful things, working in gold and silver and brass;
MKJV(i) 32 and to devise designs, to work in gold, and in silver, and in bronze,
LITV(i) 32 and to devise designs, to work in gold, and in silver, and in bronze,
ECB(i) 32 and to fabricate fabrications; to work in gold and in silver and in copper;
ACV(i) 32 and to devise skilful works, to work in gold, and in silver, and in brass,
WEB(i) 32 and to make skillful works, to work in gold, in silver, in bronze,
NHEB(i) 32 and to make skillful works, to work in gold, in silver, in bronze,
AKJV(i) 32 And to devise curious works, to work in gold, and in silver, and in brass,
KJ2000(i) 32 And to devise artistic works, to work in gold, and in silver, and in bronze,
UKJV(i) 32 And to devise curious works, to work in gold, and in silver, and in brass,
EJ2000(i) 32 to invent and devise, to work in gold and in silver and in brass,
CAB(i) 32 to labor skillfully in all works of cunning workmanship to form the gold and the silver and the brass,
LXX2012(i) 32 to labor skillfully in all works of cunning workmanship, to form the gold and the silver and the brass,
NSB(i) 32 »He is a master artist familiar with gold, silver, and copper.
ISV(i) 32 to make artistic designs, to work in gold, silver, and bronze,
LEB(i) 32 and to devise designs, to work with the gold and with the silver and with the bronze,
MLV(i) 32 and to devise skillful works, to work in gold and in silver and in brass,
VIN(i) 32 to make artistic designs, to work in gold, silver, and bronze,
ELB1871(i) 32 und zwar um Künstliches zu ersinnen, zu arbeiten in Gold und in Silber und in Erz,
ELB1905(i) 32 und zwar um Künstliches zu ersinnen, zu arbeiten in Gold und in Silber und in Erz,
DSV(i) 32 En om te bedenken vernuftigen arbeid, te werken in goud, en in zilver, en in koper,
DarbyFR(i) 32 et pour faire des inventions, pour travailler en or, et en argent, et en airain;
Martin(i) 32 Même afin d'inventer des dessins pour travailler en or, en argent, en airain;
Segond(i) 32 Il l'a rendu capable de faire des inventions, de travailler l'or, l'argent et l'airain,
SE(i) 32 para proyectar inventos, para obrar en oro, y en plata, y en bronce,
ReinaValera(i) 32 Para proyectar inventos, para trabajar en oro, y en plata, y en metal,
JBS(i) 32 para proyectar inventos, para obrar en oro, y en plata, y en bronce,
Albanian(i) 32 që të mund të krijojë vizatime artistike, të punojë arin, argjendin dhe bronzin,
RST(i) 32 составлять искусные ткани, работать из золота,серебра и меди,
Arabic(i) 32 ولاختراع مخترعات. ليعمل في الذهب والفضة والنحاس
ArmenianEastern(i) 32 որպէսզի նա ամէն մի գործ կատարի հմտութեամբ, մշակի ոսկին, արծաթն ու պղինձը,
Bulgarian(i) 32 за да измисля художествени изделия, да работи злато, сребро и бронз,
Croatian(i) 32 da zamišlja nacrte i da radove izvodi od zlata, srebra i tuča;
BKR(i) 32 Aby vtipně smysliti uměl, jak by se co dělati mělo na zlatu a stříbru a mědi,
Danish(i) 32 og til at udtænke Kunstværker, at arbejde i Guld og i Sølv og i Kobber;
CUV(i) 32 能 想 出 巧 工 , 用 金 、 銀 、 銅 製 造 各 物 ,
CUVS(i) 32 能 想 出 巧 工 , 用 金 、 银 、 铜 制 造 各 物 ,
Esperanto(i) 32 por pripensi ideojn, por labori el oro kaj el argxento kaj el kupro,
Finnish(i) 32 Ja taitavasti ylösajattelemaan sitä, mitä tehdä taidetaan kullasta, hopiasta ja vaskesta,
FinnishPR(i) 32 sommittelemaan taidokkaita teoksia ja valmistamaan niitä kullasta, hopeasta ja vaskesta,
Haitian(i) 32 pou l' konn fè bèl desen, pou l' fè travay an lò, an ajan ak an kwiv,
Hungarian(i) 32 Hogy tudjon kigondolni mindent a mit aranyból, ezüstbõl és rézbõl kell csinálni;
Indonesian(i) 32 untuk membuat rancangan yang memerlukan keahlian, serta mengerjakannya dari emas, perak dan perunggu;
Italian(i) 32 eziandio per far disegni da lavorare in oro, e in argento, e in rame,
Korean(i) 32 공교한 일을 연구하여 금과 은과 놋으로 일하게 하시며
Lithuanian(i) 32 padaryti įvairių meniškų dalykų iš aukso, sidabro ir vario,
PBG(i) 32 I ku dowcipnemu wymyślaniu, cokolwiek może być urobione ze złota, i z srebra, i z miedzi;
Portuguese(i) 32 para inventar obras artísticas, para trabalhar em ouro, em prata e em bronze,
Norwegian(i) 32 og til å uttenke kunstverker, til å arbeide i gull og i sølv og i kobber
Romanian(i) 32 I -a dat putere să născocească planuri, să lucreze în aur, în argint şi în aramă,
Ukrainian(i) 32 на обмислення мистецьке, на роботу в золоті, і в сріблі, і в міді,