Deuteronomy 25:16
Clementine_Vulgate(i)
16 Abominatur enim Dominus tuus eum qui facit hæc, et aversatur omnem injustitiam.
DouayRheims(i)
16 For the Lord thy God abhorreth him that doth these things, and he hateth all injustice.
KJV_Cambridge(i)
16 For all that do such things, and all that do unrighteously, are an abomination unto the LORD thy God.
JPS_ASV_Byz(i)
16 For all that do such things, even all that do unrighteously, are an abomination unto the LORD thy God.
Luther1545(i)
16 Denn wer solches tut, der ist dem HERRN, deinem Gott, ein Greuel, wie alle, die übel tun.
Luther1912(i)
16 Denn wer solches tut, der ist dem HERRN, deinem Gott, ein Greuel wie alle, die übel tun.
ReinaValera(i)
16 Porque abominación es á Jehová tu Dios cualquiera que hace esto, cualquiera que hace agravio.
ItalianRiveduta(i)
16 Poiché chiunque fa altrimenti, chiunque commette iniquità, è in abominio all’Eterno, al tuo Dio.
Lithuanian(i)
16 Visi, kurie taip daro ir neteisiai elgiasi, yra pasibjaurėjimas Viešpačiui, tavo Dievui.
Portuguese(i)
16 Porque é abominável ao Senhor teu Deus todo aquele que faz tais coisas, todo aquele que pratica a injustiça.