Amos 5:20
Clementine_Vulgate(i)
20 Numquid non tenebræ dies Domini, et non lux; et caligo, et non splendor in ea?
DouayRheims(i)
20 Shall not the day of the Lord be darkness, and not light: and obscurity, and no brightness in it?
KJV_Cambridge(i)
20 Shall not the day of the LORD be darkness, and not light? even very dark, and no brightness in it?
JuliaSmith(i)
20 Shall not the day of Jehovah be darkness and not light? and dark and no shining to it?
JPS_ASV_Byz(i)
20 Shall not the day of the LORD be darkness, and not light? Even very dark, and no brightness in it?
ReinaValera(i)
20 ¿No será el día de Jehová tinieblas, y no luz; oscuridad, que no tiene resplandor?
ItalianRiveduta(i)
20 Il giorno dell’Eterno non è esso forse tenebre, e non luce? oscurissimo e senza splendore?
Portuguese(i)
20 Não será, pois, o dia do Senhor trevas e não luz? não será completa escuridade, sem nenhum resplendor?