2 Maccabees 10:7

LXX_WH(i) 7 διὸ θύρσους καὶ κλάδους ὡραίους ἔτι δὲ καὶ φοίνικας ἔχοντες ὕμνους ἀνέφερον τῷ εὐοδώσαντι καθαρισθῆναι τὸν ἑαυτοῦ τόπον
Clementine_Vulgate(i) 7 Propter quod thyrsos, et ramos virides, et palmas præferebant ei qui prosperavit mundari locum suum.
Wycliffe(i) 7 For which thing thei baren byfore roddis, and grene braunchis, and palmes, to hym that yaf prosperite for to clense his place.
Geneva(i) 7 And for the same cause they bare greene boughes, and faire branches and palmes, and sang Psalmes vnto him that had giuen them good successe in clensing his place.
Bishops(i) 7 And to the same token they bare greene bowes, braunches, & palmes, and song Psalmes before hym that had geuen them good successe to clense his place.
DouayRheims(i) 7 Therefore they now, carried boughs, and green branches, and palms for Him that had given them good success in cleansing his place.
KJV(i) 7 Therefore they bare branches, and fair boughs, and palms also, and sang psalms unto him that had given them good success in cleansing his place.
ERV(i) 7 Wherefore bearing wands wreathed with leaves, and fair boughs, and palms also, they offered up hymns of thanksgiving to him that had prosperously brought to pass the cleansing of his own place.
WEB(i) 7 Wherefore bearing wands wreathed with leaves, and fair boughs, and palms also, they offered up hymns of thanksgiving to him that had prosperously brought to pass the cleansing of his own place.
LXX2012(i) 7 Therefore they bare branches, and fair boughs, and palms also, and sang psalms to him that had given them good success in cleansing his place.