2 Kings 14:27
LXX_WH(i)
27
G2532
CONJ
και
G3364
ADV
ουκ
G2980
V-AAI-3S
ελαλησεν
G2962
N-NSM
κυριος
G1813
V-AAN
εξαλειψαι
G3588
T-ASN
το
G4690
N-ASN
σπερμα
G2474
N-PRI
ισραηλ
ADV
υποκατωθεν
G3588
T-GSM
του
G3772
N-GSM
ουρανου
G2532
CONJ
και
G4982
V-AAI-3S
εσωσεν
G846
D-APM
αυτους
G1223
PREP
δια
G5495
N-GSF
χειρος
N-PRI
ιεροβοαμ
G5207
N-GSM
υιου
N-PRI
ιωας
Clementine_Vulgate(i)
27 Nec locutus est Dominus ut deleret nomen Israël de sub cælo, sed salvavit eos in manu Jeroboam filii Joas.
DouayRheims(i)
27 And the Lord did not say that he would blot out the name of Israel from under heaven; but he saved them by the hand of Jeroboam, the son of Joas.
KJV_Cambridge(i)
27 And the LORD said not that he would blot out the name of Israel from under heaven: but he saved them by the hand of Jeroboam the son of Joash.
Brenton_Greek(i)
27 Καὶ οὐκ ἐλάλησε Κύριος ἐξαλεῖψαι τὸ σπέρμα Ἰσραὴλ ὑποκάτωθεν τοῦ οὐρανοῦ καὶ ἔσωσεν αὐτοὺς διὰ χειρὸς Ἱεροβοὰμ υἱοῦ Ἰωάς.
JuliaSmith(i)
27 And Jehovah spake not to wipe away the name of Israel from under the heavens: and he will save them by the hand of Jeroboam son of Joash.
JPS_ASV_Byz(i)
27 And the LORD said not that He would blot out the name of Israel from under heaven; but He saved them by the hand of Jeroboam the son of Joash.
Luther1545(i)
27 Und der HERR hatte nicht geredet, daß er wollte den Namen Israels austilgen unter dem Himmel, und half ihnen durch Jerobeam, den Sohn Joas.
Luther1912(i)
27 Und der HERR hatte nicht geredet, daß er wollte den Namen Israels austilgen unter dem Himmel, und half ihnen durch Jerobeam, den Sohn des Joas.
ReinaValera(i)
27 Y Jehová no había determinado raer el nombre de Israel de debajo del cielo: por tanto, los salvó por mano de Jeroboam hijo de Joas.
Indonesian(i)
27 TUHAN tidak bermaksud menghancurkan Israel untuk selama-lamanya, karena itu Ia menolong mereka melalui Raja Yerobeam II.
ItalianRiveduta(i)
27 L’Eterno non avea parlato ancora di cancellare il nome d’Israele di disotto al cielo; quindi li salvò, per mano di Geroboamo, figliuolo di Joas.
Lithuanian(i)
27 Viešpats nesakė, kad išnaikins Izraelio vardą nuo žemės paviršiaus, bet Jis išgelbėjo juos per Jehoašo sūnų Jeroboamą.
Portuguese(i)
27 E ainda não falara o Senhor em apagar o nome de Israel de debaixo do céu; porém o livrou por meio de Jeroboão, filho de Joás.