2 Chronicles 31:20
LXX_WH(i)
20
G2532
CONJ
και
G4160
V-AAI-3S
εποιησεν
G3778
ADV
ουτως
G1478
N-NSM
εζεκιας
G1722
PREP
εν
G3956
A-DSM
παντι
G2448
N-PRI
ιουδα
G2532
CONJ
και
G4160
V-AAI-3S
εποιησεν
G3588
T-ASN
το
G2570
A-ASN
καλον
G2532
CONJ
και
G3588
T-ASN
το
A-ASN
ευθες
G1726
PREP
εναντιον
G3588
T-GSM
του
G2962
N-GSM
κυριου
G2316
N-GSM
θεου
G846
D-GSM
αυτου
Clementine_Vulgate(i)
20 Fecit ergo Ezechias universa quæ diximus in omni Juda: operatusque est bonum et rectum, et verum coram Domino Deo suo,
DouayRheims(i)
20 So Ezechias did all things which we have said in all Juda, and wrought that which was good, and right, and truth, before the Lord his God,
KJV_Cambridge(i)
20 And thus did Hezekiah throughout all Judah, and wrought that which was good and right and truth before the LORD his God.
Brenton_Greek(i)
20 Καὶ ἐποίησεν οὕτως Ἐζεκίας ἐν παντὶ Ἰούδᾳ, καὶ ἐποίησε τὸ καλὸν καὶ τὸ εὐθὲς ἐναντίον τοῦ Κυρίου Θεοῦ αὐτοῦ.
JuliaSmith(i)
20 And according to this Hezekiah will do in all Judah, and he will do the good and the straight and the truth before Jehovah his God.
JPS_ASV_Byz(i)
20 And thus did Hezekiah throughout all Judah; and he wrought that which was good and right and faithful before the LORD his God.
Luther1545(i)
20 Also tat Hiskia im ganzen Juda und tat, was gut, recht und wahrhaftig war vor dem HERRN, seinem Gott.
Luther1912(i)
20 Also tat Hiskia im ganzen Juda und tat, was gut, recht und wahrhaftig war vor dem HERRN, seinem Gott.
ReinaValera(i)
20 De esta manera hizo Ezechîas en todo Judá: y ejecutó lo bueno, recto, y verdadero, delante de Jehová su Dios.
Indonesian(i)
20 Di seluruh Yehuda, Raja Hizkia menjalankan keadilan, berlaku jujur, dan menyenangkan hati TUHAN Allahnya.
ItalianRiveduta(i)
20 Ezechia fece così per tutto Giuda; fece ciò ch’è buono, retto e vero dinanzi all’Eterno, al suo Dio.
Lithuanian(i)
20 Taip darė Ezekijas visame Jude. Jis darė tai, kas teisinga, gera ir tinkama Viešpačiui, jo Dievui.
Portuguese(i)
20 Assim fez Ezequias em todo o Judá; e fez o que era bom, e recto, e fiel perante o Senhor seu Deus.