2 Chronicles 20:29
LXX_WH(i)
29
G2532
CONJ
και
G1096
V-AMI-3S
εγενετο
G1611
N-NSF
εκστασις
G2962
N-GSM
κυριου
G1909
PREP
επι
G3956
A-APF
πασας
G3588
T-APF
τας
G932
N-APF
βασιλειας
G3588
T-GSF
της
G1065
N-GSF
γης
G1722
PREP
εν
G3588
T-DSN
τω
G191
V-AAN
ακουσαι
G846
D-APM
αυτους
G3754
CONJ
οτι
G4170
V-AAI-3S
επολεμησεν
G2962
N-NSM
κυριος
G4314
PREP
προς
G3588
T-APM
τους
A-APM
υπεναντιους
G2474
N-PRI
ισραηλ
Clementine_Vulgate(i)
29 Irruit autem pavor Domini super universa regna terrarum cum audissent quod pugnasset Dominus contra inimicos Israël.
DouayRheims(i)
29 And the fear of the Lord fell upon all the kingdoms of the lands when they heard that the Lord had fought against the enemies of Israel.
KJV_Cambridge(i)
29 And the fear of God was on all the kingdoms of those countries, when they had heard that the LORD fought against the enemies of Israel.
Brenton_Greek(i)
29 Καὶ ἐγένετο ἔκστασις Κυρίου ἐπὶ πάσας τὰς βασιλείας τῆς γῆς, ἐν τῷ ἀκοῦσαι αὐτοὺς ὅτι Κύριος ἐπολέμησε πρὸς τοὺς ὑπεναντίους Ἰσραήλ·
JuliaSmith(i)
29 And the terror of God will be upon all the kingdoms of the lands in their hearing that Jehovah warred with the enemies of Israel.
JPS_ASV_Byz(i)
29 And a terror from God was on all the kingdoms of the countries, when they heard that the LORD fought against the enemies of Israel.
Luther1545(i)
29 Und die Furcht Gottes kam über alle Königreiche in Landen, da sie höreten, daß der HERR wider die Feinde Israels gestritten hatte.
Luther1912(i)
29 Und die Furcht Gottes kam über alle Königreiche in den Landen, da sie hörten, daß der HERR wider die Feinde Israels gestritten hatte.
ReinaValera(i)
29 Y fué el pavor de Dios sobre todos los reinos de aquella tierra, cuando oyeron que Jehová había peleado contra los enemigos de Israel.
Indonesian(i)
29 Semua negara lain menjadi takut ketika mendengar bagaimana TUHAN mengalahkan musuh-musuh Israel.
ItalianRiveduta(i)
29 E il terrore di Dio s’impadronì di tutti i regni degli altri paesi, quando udirono che l’Eterno avea combattuto contro i nemici d’Israele.
Lithuanian(i)
29 Dievo baimė apėmė aplinkines karalystes, kai jos išgirdo, kad Viešpats kovojo prieš Izraelio priešus.
Portuguese(i)
29 Então veio o temor de Deus sobre todos os reinos daqueles países, quando eles ouviram que o Senhor havia pelejado contra os inimigos de Israel.