1 Thessalonians 5:7

Stephanus(i) 7 οι γαρ καθευδοντες νυκτος καθευδουσιν και οι μεθυσκομενοι νυκτος μεθυουσιν
Tregelles(i) 7 οἱ γὰρ καθεύδοντες νυκτὸς καθεύδουσιν· καὶ οἱ μεθυσκόμενοι νυκτὸς μεθύουσιν·
Nestle(i) 7 οἱ γὰρ καθεύδοντες νυκτὸς καθεύδουσιν, καὶ οἱ μεθυσκόμενοι νυκτὸς μεθύουσιν·
SBLGNT(i) 7 οἱ γὰρ καθεύδοντες νυκτὸς καθεύδουσιν, καὶ οἱ μεθυσκόμενοι νυκτὸς μεθύουσιν·
f35(i) 7 οι γαρ καθευδοντες νυκτος καθευδουσιν και οι μεθυσκομενοι νυκτος μεθυουσιν
Vulgate(i) 7 qui enim dormiunt nocte dormiunt et qui ebrii sunt nocte ebrii sunt
Wycliffe(i) 7 For thei that slepen, slepen in the niyt, and thei that ben drunkun, ben drunkun in the niyt.
Tyndale(i) 7 For they that slepe slepe in the nyght: and they that be dronken are dronken in the nyght.
Coverdale(i) 7 For they that slepe, slepe in the nighte: and they that be dronken, are dronken in the nighte.
MSTC(i) 7 For they that sleep, sleep in the night: and they that be drunken, are drunken in the night.
Matthew(i) 7 For they that slepe, slepe in the nyght: and they that be droncken, are droncken in the nyght.
Great(i) 7 For they that slepe, slepe in the nyght: & they that be droncken, are droncken in the nyght.
Geneva(i) 7 For they that sleepe, sleepe in the night, and they that be drunken, are drunken in the night.
Bishops(i) 7 For they that sleepe, sleepe in the night: and they that be druncken, are druncken in the nyght
DouayRheims(i) 7 For they that sleep, sleep in the night; and they that are drunk, are drunk in the night.
KJV(i) 7 For they that sleep sleep in the night; and they that be drunken are drunken in the night.
KJV_Cambridge(i) 7 For they that sleep sleep in the night; and they that be drunken are drunken in the night.
Mace(i) 7 they that are sober take their rest in the night, whilst they that are sots, are drunk in the night:
Whiston(i) 7 For they that sleep, sleep in the night; and they that be drunken, are drunken in the night.
Wesley(i) 7 For they that sleep, sleep in the night, and they that are drunken are drunken in the night.
Worsley(i) 7 for they, that sleep, sleep in the night; and drunkards are drunk in the night:
Haweis(i) 7 For they who sleep, sleep in the night, and they who are drunken, are drunken in the night;
Thomson(i) 7 For they who sleep, sleep at night; and they who get drunk are drunk at night.
Webster(i) 7 For they that sleep, sleep in the night; and they that are drunken, are drunken in the night.
Living_Oracles(i) 7 For they who sleep, sleep in the night; and they who get drunk, get drunk in the night.
Etheridge(i) 7 For they who sleep, in the night sleep; and they who are drunken, in the night are drunken.
Murdock(i) 7 For they who sleep, sleep in the night; and they who are drunken, are drunken in the night.
Sawyer(i) 7 For they that sleep sleep in the night, and they that are drunk drink in the night;
Diaglott(i) 7 those for sleeping, of night they sleep; and those getting drunk, of night they get drunk.
ABU(i) 7 For they that sleep, sleep in the night; and they that are drunken, are drunken in the night.
Anderson(i) 7 For those who sleep, sleep in the night; and those who are drunken, are drunken in the night.
Noyes(i) 7 For they that sleep, sleep in the night; and they that are drunken, are drunken in the night;
YLT(i) 7 for those sleeping, by night do sleep, and those making themselves drunk, by night are drunken,
JuliaSmith(i) 7 For they sleeping sleep in the night; and they drunken are drunken in the night.
Darby(i) 7 for they that sleep sleep by night, and they that drink drink by night;
ERV(i) 7 For they that sleep sleep in the night; and they that be drunken are drunken in the night.
ASV(i) 7 For they that sleep sleep in the night; and they that are drunken are drunken in the night.
JPS_ASV_Byz(i) 7 For they that sleep sleep in the night; and they that are drunken are drunken in the night.
Rotherham(i) 7 For, they that sleep, by night, do sleep, and, they that drink, by night, do drink:––
Godbey(i) 7 For those sleeping, sleep in the night; and those who are drunken, get drunk in the night:
WNT(i) 7 For those who sleep, sleep at night, and those who drink freely, drink at night.
Worrell(i) 7 For those who sleep sleep at night, and those who are drunken are drunken at night.
Moffatt(i) 7 for sleepers sleep by night and drunkards are drunk by night,
Goodspeed(i) 7 For those who sleep sleep at night and those who get drunk do so at night,
Riverside(i) 7 For those who sleep sleep in the night and those who drink drink in the night.
MNT(i) 7 For those who are sleeping, sleep in the night, and those who are drunken, are drunken in the night.
Lamsa(i) 7 For those who sleep, sleep in the night: and those who are drunken are drunken in the night.
CLV(i) 7 For those who are drowsing are drowsing at night, and those who are drunk are drunk at night."
Williams(i) 7 For those who sleep at night and those who get drunk are drunken at night,
BBE(i) 7 For those who are sleeping do so in the night; and those who are the worse for drink are so in the night;
MKJV(i) 7 For those sleeping sleep in the night, and those being drunken are drunken in the night.
LITV(i) 7 For those sleeping sleep by night, and those having been drunk are drunk by night.
ECB(i) 7 For whoever sleeps, sleeps in the night; and whoever intoxicates, intoxicates in the night.
AUV(i) 7 For people sleep at night, and get drunk at night [i.e., generally speaking].
ACV(i) 7 For those who sleep, sleep at night, and those who are intoxicated get drunk at night.
Common(i) 7 For those who sleep, sleep at night; and those who get drunk, get drunk at night.
WEB(i) 7 For those who sleep, sleep in the night; and those who are drunk are drunk in the night.
NHEB(i) 7 For those who sleep, sleep in the night, and those who are drunk are drunk in the night.
AKJV(i) 7 For they that sleep sleep in the night; and they that be drunken are drunken in the night.
KJC(i) 7 For they that sleep sleep in the night; and they that be drunken are drunken in the night.
KJ2000(i) 7 For they that sleep sleep in the night; and they that are drunk are drunk in the night.
UKJV(i) 7 For they that sleep sleep in the night; and they that be drunken are drunken in the night.
RKJNT(i) 7 For those who sleep, sleep in the night; and those who get drunk, get drunk in the night.
RYLT(i) 7 for those sleeping, by night do sleep, and those making themselves drunk, by night are drunken,
EJ2000(i) 7 For those that sleep in the night, and those that are drunken are drunken in the night.
CAB(i) 7 For those who sleep, sleep at night, and those getting drunk, are drunk at night.
WPNT(i) 7 because those who sleep, sleep at night, and those who get drunk, get drunk at night;
JMNT(i) 7 You see, the folks continuously falling asleep (or: drowsing) are sleeping at (or: from [the]) night, and the ones continuously being made drunk are becoming drunk at (or: from [the]) night.
NSB(i) 7 They that sleep do so in the night. They that get drunk are drunk in the night.
ISV(i) 7 For people who go to sleep, go to sleep at night; and people who get drunk, get drunk at night.
LEB(i) 7 For those who sleep, sleep at night, and those who get drunk, are drunk at night.
BGB(i) 7 οἱ γὰρ καθεύδοντες νυκτὸς καθεύδουσιν, καὶ οἱ μεθυσκόμενοι νυκτὸς μεθύουσιν·
BIB(i) 7 οἱ (Those) γὰρ (for) καθεύδοντες (sleeping), νυκτὸς (by night) καθεύδουσιν (sleep); καὶ (and) οἱ (those) μεθυσκόμενοι (becoming drunk), νυκτὸς (by night) μεθύουσιν (get drunk).
BLB(i) 7 For those sleeping, sleep by night; and those becoming drunk, get drunk by night.
BSB(i) 7 For those who sleep, sleep at night; and those who get drunk, get drunk at night.
MSB(i) 7 For those who sleep, sleep at night; and those who get drunk, get drunk at night.
MLV(i) 7 For those who are sleeping, sleep in the night, and those who are drunken, are drunken in the night.
VIN(i) 7 For those who sleep, sleep at night; and those who get drunk, get drunk at night.
Luther1545(i) 7 Denn die da schlafen, die schlafen des Nachts, und die da trunken sind, die sind des Nachts trunken.
Luther1912(i) 7 Denn die da schlafen, die schlafen des Nachts, und die da trunken sind, die sind des Nachts trunken;
ELB1871(i) 7 Denn die da schlafen, schlafen des Nachts, und die da trunken sind, sind des Nachts trunken.
ELB1905(i) 7 Denn die da schlafen, schlafen des Nachts, und die da trunken sind, sind des Nachts trunken.
DSV(i) 7 Want die slapen, slapen des nachts, en die dronken zijn, zijn des nachts dronken;
DarbyFR(i) 7 car ceux qui dorment, dorment la nuit, et ceux qui s'enivrent, s'enivrent la nuit;
Martin(i) 7 Car ceux qui dorment, dorment la nuit; et ceux qui s'enivrent, s'enivrent la nuit.
Segond(i) 7 Car ceux qui dorment dorment la nuit, et ceux qui s'enivrent s'enivrent la nuit.
SE(i) 7 Porque los que duermen, de noche duermen; y los que están borrachos, de noche están borrachos.
ReinaValera(i) 7 Porque los que duermen, de noche duermen; y los que están borrachos, de noche están borrachos.
JBS(i) 7 Porque los que duermen, de noche duermen; y los que están borrachos, de noche están borrachos.
Albanian(i) 7 Kurse ne, mbasi jemi të ditës, jemi të esëll, duke veshur parzmoren e besimit dhe të dashurisë, dhe për përkrenare shpresën e shpëtimit.
RST(i) 7 Ибо спящие спят ночью, и упивающиеся упиваются ночью.
Peshitta(i) 7 ܐܝܠܝܢ ܓܝܪ ܕܕܡܟܝܢ ܒܠܠܝܐ ܗܘ ܕܡܟܝܢ ܘܐܝܠܝܢ ܕܪܘܝܢ ܒܠܠܝܐ ܗܘ ܪܘܝܢ ܀
Arabic(i) 7 لان الذين ينامون فبالليل ينامون والذين يسكرون فبالليل يسكرون.
Amharic(i) 7 የሚያንቀላፉ በሌሊት ያንቀላፋሉና፥ የሚሰክሩም በሌሊት ይሰክራሉና፤
Armenian(i) 7 քանի որ անոնք որ կը քնանան՝ գիշե՛րը կը քնանան, եւ անոնք որ կ՚արբենան՝ գիշե՛րը կ՚արբենան:
Basque(i) 7 Ecen lo daunçanac, gauaz lo daunça: eta horditzen diradenac, gauaz dirade hordi.
Bulgarian(i) 7 Защото, които спят, нощем спят и които се опиват, нощем се опиват.
Croatian(i) 7 Jer koji spavaju, noću spavaju; i koji se opijaju, noću se opijaju.
BKR(i) 7 Nebo kteříž spí, v noci spí, a kteříž se opíjejí, v noci opilí jsou.
Danish(i) 7 Thi de, som sove, sove om Natten, og de, som ere drukne, ere drukne om natten.
CUV(i) 7 因 為 睡 了 的 人 是 在 夜 間 睡 , 醉 了 的 人 是 在 夜 間 醉 。
CUVS(i) 7 因 为 睡 了 的 人 是 在 夜 间 睡 , 醉 了 的 人 是 在 夜 间 醉 。
Esperanto(i) 7 CXar kiuj dormas, tiuj dormas en la nokto; kaj kiuj ebriigxas, tiuj ebriigxas en la nokto.
Estonian(i) 7 Sest kes magavad, need magavad öösel, ja kes joobnud on, need on öösel joobnud.
Finnish(i) 7 Sillä jotka makaavat, ne yöllä makaavat, ja ne, jotka juopuvat, ne yöllä juovuksissa ovat.
FinnishPR(i) 7 Sillä ne, jotka nukkuvat, ne yöllä nukkuvat, ja jotka juovat itsensä juovuksiin, ne yöllä juovuksissa ovat.
Haitian(i) 7 Se lannwit moun dòmi. Se lannwit tou moun sou.
Hungarian(i) 7 Mert a kik alusznak, éjjel alusznak; és a kik részegek, éjjel részegednek meg.
Indonesian(i) 7 Pada malam hari orang tidur, dan pada malam hari juga orang menjadi mabuk.
Italian(i) 7 Perciocchè coloro che dormono, dormono di notte, e coloro che s’inebbriano, s’inebbriano di notte.
ItalianRiveduta(i) 7 Poiché quelli che dormono, dormono di notte; e quelli che s’inebriano, s’inebriano di notte;
Japanese(i) 7 眠る者は夜眠り、酒に醉ふ者は夜醉ふなり。
Kabyle(i) 7 Wid yegganen gganen deg yiḍ, wid iṣekkren țṣekkiren deg yiḍ.
Korean(i) 7 자는 자들은 밤에 자고 취하는 자들은 밤에 취하되
Latvian(i) 7 Jo kas guļ, tie guļ naktī, un kas piedzeras, tie piedzeras naktī.
Lithuanian(i) 7 Mat kas miega, miega naktį, ir kas pasigeria, pasigeria naktį.
PBG(i) 7 Albowiem którzy śpią, w nocy śpią, a którzy się upijają, w nocy się upijają.
Portuguese(i) 7 Porque os que dormem, dormem de noite, e os que se embriagam, embriagam-se de noite;
Norwegian(i) 7 De som sover, sover jo om natten, og de som drikker sig drukne, er drukne om natten;
Romanian(i) 7 Căci ceice dorm, dorm noaptea; şi ceice se îmbată, se îmbată noaptea.
Ukrainian(i) 7 Ті бо, що сплять сплять уночі, а ті, що напиваються вночі напиваються.
UkrainianNT(i) 7 Ті бо, що сплять, у ночі сплять, і що впивають ся, у ночі впивають ся.