1 Maccabees 5:51

LXX_WH(i) 51 καὶ ἀπώλεσεν πᾶν ἀρσενικὸν ἐν στόματι ῥομφαίας καὶ ἐξερρίζωσεν αὐτὴν καὶ ἔλαβεν τὰ σκῦλα αὐτῆς καὶ διῆλθεν διὰ τῆς πόλεως ἐπάνω τῶν ἀπεκταμμένων
Clementine_Vulgate(i) 51 et peremerunt omnem masculum in ore gladii, et eradicavit eam, et accepit spolia ejus: et transivit per totam civitatem super interfectos.
Wycliffe(i) 51 And thei slowen ech `knaue child bi the scharpnesse of swerd, and drow vp bi the rootis it, and took the spuylis therof, and passide bi al the citee on the slayn men.
Geneva(i) 51 Who slew all the males with the edge of the sworde, and destroyed it, and tooke the spoile thereof, and went thorowe the citie ouer them that were slaine.
Bishops(i) 51 Where they slue as many as were males, and destroyed the citie, and spoyled it, and went through al the citie ouer them that were slaine.
DouayRheims(i) 51 And they slew every male with the edge of the sword, and he razed the city, and took the spoils thereof, and passed through all the city over them that were slain.
KJV(i) 51 Who then slew all the males with the edge of the sword, and rased the city, and took the spoils thereof, and passed through the city over them that were slain.
ERV(i) 51 and he destroyed all the males with the edge of the sword, and rased the city, and took the spoils thereof, and passed through the city over them that were slain.
WEB(i) 51 and he destroyed all the males with the edge of the sword, and rased the city, and took the spoils thereof, and passed through the city over those who were slain.
LXX2012(i) 51 Who then killed all the males with the edge of the sword, and rased the city, and took the spoils thereof, and passed through the city over them that were slain.