1 Maccabees 12:28

LXX_WH(i) 28 καὶ ἤκουσαν οἱ ὑπεναντίοι ὅτι ἡτοίμασται ιωναθαν καὶ οἱ παρ' αὐτοῦ εἰς πόλεμον καὶ ἐφοβήθησαν καὶ ἔπτηξαν τῇ καρδίᾳ αὐτῶν καὶ ἀνέκαυσαν πυρὰς ἐν τῇ παρεμβολῇ αὐτῶν
Clementine_Vulgate(i) 28 Et audierunt adversarii quod paratus est Jonathas cum suis in bello: et timuerunt, et formidaverunt in corde suo: et accenderunt focos in castris suis.
Wycliffe(i) 28 and aduersaries herden, that Jonathas was redi with hise men in batel, and thei dredden, and inwardli weren agast in her herte, and tendiden fieris in her tentis.
Geneva(i) 28 But when the aduersaries heard that Ionathan was readie with his men to the battel, they feared, & trembled in their hearts, and kindled fires in their tents, and fled away.
Bishops(i) 28 But when the aduersaries heard that Ionathas was redie with his men to the battaile, they feared, & were afraid in their heartes, and kindled fires in their tentes, brake vp, and gat them away.
DouayRheims(i) 28 And the enemies heard that Jonathan and his men were ready for battle, and they were struck with fear, and dread in their heart: and they kindled fires in their camp.
KJV(i) 28 But when the adversaries heard that Jonathan and his men were ready for battle, they feared, and trembled in their hearts, and they kindled fires in their camp.
ERV(i) 28 And the adversaries heard that Jonathan and his men were ready for battle, and they feared, and trembled in their hearts, and they kindled fires in their camp
WEB(i) 28 And the adversaries heard that Jonathan and his men were ready for battle, and they feared, and trembled in their hearts, and they kindled fires in their camp
LXX2012(i) 28 But when the adversaries heard that Jonathan and his men were ready for battle, they feared, and trembled in their hearts, and they kindled fires in their camp.